HP EliteBook Folio 1020 G1 Base Model Notebook PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP EliteBook Folio 1020 G1 Base Model Notebook PC herunter. HP EliteBook Folio 1020 G1 Notebook PC Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručka

Seite 2

x SKWW

Seite 3 - Bezpečnostné varovanie

1UvítaniePo inštalácii a registrácii počítača je dôležité, aby ste vykonali nasledujúce kroky:TIP: Na rýchly návrat na domovskú obrazovku počítača z o

Seite 4

Vyhľadanie informáciíS počítačom sa dodáva niekoľko informačných zdrojov, ktoré vám pomôžu vykonávať rôzne úlohy.Zdroje Obsahujú tieto informácieLeták

Seite 5

Zdroje Obsahujú tieto informáciePrejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/orderdocuments.* Dokument s výslovne poskytnutou obmedzenou zárukou spoločno

Seite 6

2 Oboznámenie sa s počítačomVrchná stranaZariadenie TouchPadSúčasť Popis(1) Zóna zariadenia TouchPad Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo

Seite 7

IndikátorySúčasť Popis(1)Indikátor napájania ●Svieti: počítač je zapnutý.●Bliká: počítač je v režime spánku.●Nesvieti: počítač je vypnutý.(2) Indiká

Seite 8

Tlačidlá, reproduktory a snímač odtlačkov prstovSúčasť Popis(1)Tlačidlo napájania●Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete.●Keď je

Seite 9

KlávesySúčasť Popis(1) Kláves esc Pri stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémovéinformácie.(2) Kláves fn Po stlačení v kombinácii s fun

Seite 10

PravéSúčasť Popis(1)Konektor zvukového výstupu (slúchadlá)/zvukového vstupu (mikrofón)Produkuje zvuk po pripojení voliteľných napájanýchstereofónnych

Seite 11 - 1Uvítanie

Súčasť Popisdosiahne kritickú úroveň nabitia, indikátor batérie začnerýchlo blikať.●Nesvieti: batéria je úplne nabitá.(5)Napájací konektor Slúži na pr

Seite 12 - Vyhľadanie informácií

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka príslušnéhovlastníka a spoločnosť Hewlett-PackardCompany ju použ

Seite 13 - SKWW Vyhľadanie informácií 3

ObrazovkaSúčasť Popis(1) Interné mikrofóny (2) Slúžia na nahrávanie zvuku.(2) Indikátor webovej kamery Svieti: webová kamera sa používa.(3) Webová kam

Seite 14 - 2 Oboznámenie sa s počítačom

Spodná stranaSúčasť Popis(1) Pripojenie rozširujúcej základne (2) Slúži na pripojenie k voliteľnej rozširujúcej základni.SKWW Spodná strana 11

Seite 15 - Indikátory

3 Pripojenie k sietiPočítač môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovať sveta nachádzať informácie na milióno

Seite 16

Používanie ovládacích prvkov operačného systémuCentrum sietí umožňuje nastaviť pripojenie alebo sieť, pripojiť sa k sieti a diagnostikovať a opravovať

Seite 17 - SKWW Vrchná strana 7

V priebehu rozrastania vašej siete sa k nej môžu pripájať ďalšie počítače s bezdrôtovým alebo káblovýmpripojením s cieľom získať prístup na internet.P

Seite 18

3. Vyberte položku Nastavenie a potom kliknite na ikonu stavu siete.4. Vyberte sieť WLAN zo zoznamu.5. Kliknite na tlačidlo Pripojiť.Ak je sieť WLAN z

Seite 19 - SKWW Ľavé 9

Pripojenie k sieti LAN vyžaduje 8-kolíkový sieťový kábel RJ-45 a voliteľnú rozširujúcu základňu alebozariadenie s rozširujúcim portom.Ak chcete zapoji

Seite 20 - Obrazovka

4 Navigácia pomocou klávesnice, dotykovýchgest a polohovacích zariadeníVáš počítač ponúka okrem klávesnice a myši aj navigáciu pomocou dotykových gest

Seite 21 - Spodná strana

1. Na domovskej obrazovke napíšte výraz myš, kliknite na položku Nastavenie a v zozname aplikáciívyberte položku Myš.2. Kliknite na kartu Nastavenie z

Seite 22 - 3 Pripojenie k sieti

Lupa/zväčšovanieFunkcia Lupa/zväčšovanie umožňuje priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.●Ak chcete objekt priblížiť, na zónu zariadenia TouchPad

Seite 23 - Nastavovanie siete WLAN

Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Počítač si neklaďte priamo na stehná a nezakrývajte jeho vetracie otvory, aby sa znížilo rizikovzniku poranení spôsob

Seite 24 - Pripojenie k sieti WLAN

POZNÁMKA: Gesto otáčania je určené pre špecifické aplikácie, pomocou ktorých možno posúvať objektyalebo obrázky. Toto gesto nemusí fungovať vo všetkýc

Seite 25

Potiahnutie prstom z okraja (len vybrané modely)Potiahnutie prstom z okraja umožňuje získať prístup k panelom s nástrojmi v počítači na vykonávanie ta

Seite 26

●Potiahnutím prstom zľahka z horného okraja sa zobrazia možnosti príkazov aplikácie.Potiahnutie prstom z ľavého okrajaPotiahnutím prstom z ľavého okra

Seite 27

Používanie klávesniceKlávesnica a myš umožňujú písanie, výber položiek, posúvanie a vykonávanie rovnakých funkcií ako pripoužívaní dotykových gest. Kl

Seite 28

Kombinácia klávesovklávesovej skratkyPopisfn+f2 Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia TouchPad.fn+f3 Aktivuje režim spánku s uložením údajov v systé

Seite 29

Používanie integrovanej numerickej klávesniceSúčasť Popis(1) Kláves fn Po stlačení v kombinácii s klávesom num lk slúži na zapnutie alebovypnutie inte

Seite 30

Používanie voliteľnej externej numerickej klávesniceKlávesy na väčšine externých numerických klávesníc vykonávajú rôzne funkcie podľa toho, či je funk

Seite 31

5MultimédiáV počítači sa môžu nachádzať tieto súčasti:●Integrované reproduktory●Integrované mikrofóny●Integrovaná webová kamera●Predinštalovaný multim

Seite 32

do mikrofónu a zvuk budete zaznamenávať v nastavení bez šumu pozadia. Ak chcete zapojiť bezdrôtovéslúchadlá do počítača, postupujte podľa pokynov výro

Seite 33 - Používanie klávesnice

VideoPočítač HP je výkonným obrazovým zariadením, ktoré umožňuje sledovať video vysielané z obľúbenýchwebových lokalít, preberať videá a filmy a sledo

Seite 34

iv Bezpečnostné varovanie SKWW

Seite 35

VGA (cez voliteľnú rozširujúcu základňu alebo zariadenie s rozširujúcim portom)Port pre externý monitor alebo port VGA je analógové zobrazovacie rozhr

Seite 36

1. Jeden koniec kábla DisplayPort pripojte k portu DisplayPort na voliteľnej rozširujúcej základni.2. Druhý koniec kábla zapojte do obrazového zariade

Seite 37 - 5Multimédiá

1. Pripojte externý rozbočovač (kupuje sa samostatne) k portu DisplayPort na počítači pomocou kábla DP– DP (kupuje sa samostatne). Zaistite, aby bol n

Seite 38 - Webová kamera

●Rozšírený režim: rozšírené zobrazenie obrazu na obrazovke počítača a zároveň na obrazovkeexterného zariadenia.●Len druhá obrazovka: zobrazenie obrazu

Seite 39

6 Správa napájaniaPOZNÁMKA: Počítač môže mať tlačidlo napájania alebo vypínač napájania. Výraz tlačidlo napájania v tejtopríručke označuje oba typy ov

Seite 40

UPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko zhoršenia kvality zvuku a obrazu, straty funkčnosti prehrávaniazvuku alebo obrazu, prípadne straty údajov, neakti

Seite 41

Rôzne ikony indikátora stavu batérie signalizujú, či je počítač napájaný z batérie alebo z externého napájania.Ikona tiež zobrazuje hlásenie o dosiahn

Seite 42

Vyhľadanie ďalších informácií o batériiAplikácia HP Support Assistant obsahuje uvedené nástroje a informácie o batérii. Ak chcete získať prístup kinfo

Seite 43 - Miracast (len vybrané modely)

Identifikácia nízkej úrovne nabitia batérieAk batéria, ktorá je jediným zdrojom napájania počítača, dosiahne nízku alebo kritickú úroveň nabitia, prej

Seite 44 - 6 Správa napájania

7 Externé karty a zariadeniaPoužívanie pamäťových kariet Micro SDVoliteľné pamäťové karty umožňujú bezpečné ukladanie a pohodlné zdieľanie údajov. Tie

Seite 45

Obsah1 Uvítanie ...

Seite 46 - Zapečatená batéria od výrobcu

3. Zatlačte na kartu (1) a potom ju vyberte zo zásuvky (2).POZNÁMKA: Ak sa karta nevysunie, vytiahnite ju zo zásuvky.Používanie zariadenia USBUSB (Uni

Seite 47

Pripojenie zariadenia USBUPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko poškodenia konektora USB, pri pripájaní zariadenia používajteminimálnu silu.▲Pripojte ká

Seite 48 - Úspora energie batérie

Používanie voliteľných externých zariadeníPOZNÁMKA: Ďalšie informácie o vyžadovanom softvéri, ovládačoch alebo použiteľných portoch počítačanájdete v

Seite 49 - 7 Externé karty a zariadenia

2. Zarovnajte pozície rozširujúcej základne na rozširujúcom zariadení s receptormi na spodnej stranepočítača. Počítač potom zložte do rozširujúceho za

Seite 50 - Používanie zariadenia USB

2. Zasuňte káblový konektor zariadenia s rozširujúcim portom do konektora rozšírenia na počítači, kýmnedosadne na mieste.44 Kapitola 7 Externé karty

Seite 51 - Odstránenie zariadenia USB

8JednotkyPoužívanie voliteľných externých pevných diskov (len vybranémodely)UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému, postu

Seite 52

1. Na domovskej obrazovke napíšte disk a potom vyberte položku Odinštalovať aplikácie, aby steuvoľnili miesto na disku.2. Postupujte podľa pokynov na

Seite 53

9ZabezpečenieOchrana počítačaŠtandardné bezpečnostné funkcie poskytované v operačnom systéme Windows a v pomôcke ComputerSetup (BIOS), ktorá pracuje m

Seite 54

Používanie hesielHeslo je skupina znakov, ktoré si zvolíte na ochranu údajov v počítači. Nastaviť môžete viacero typov hesielv závislosti od toho, ako

Seite 55 - 8Jednotky

Heslo FunkciaPOZNÁMKA: Ak sa funkcie povolili, aby sa zabránilo odstráneniuhesla správcu systému BIOS, pravdepodobne ho nebudete môcťodstrániť, kým sa

Seite 56 - 46 Kapitola 8 Jednotky SKWW

Posúvanie ... 18Lupa/zväčšovanie ...

Seite 57 - 9Zabezpečenie

5. Po zobrazení výzvy zadajte nové heslo na potvrdenie.6. Ak chcete uložiť vykonané zmeny a ukončiť pomôcku Computer Setup, kliknite na ikonu Save (Ul

Seite 58 - Používanie hesiel

Zadanie hesla správcu systému BIOSPo zobrazení výzvy BIOS administrator password (Heslo správcu systému BIOS) zadajte heslo (pomocourovnakých kláves,

Seite 59

Nastavenie hesla funkcie DriveLockAk chcete nastaviť heslo funkcie DriveLock v pomôcke Computer Setup, postupujte podľa nasledujúcichkrokov:1. Zapnite

Seite 60

Zmena hesla funkcie DriveLockAk chcete zmeniť heslo ochrany funkciou DriveLock v pomôcke Computer Setup, postupujte podľanasledujúcich krokov:1. Zapni

Seite 61

Odstránenie ochrany DriveLockAk chcete v pomôcke Computer Setup odstrániť ochranu funkciou DriveLock, postupujte podľa týchto krokov:1. Zapnite počíta

Seite 62

5. Pomocou polohovacieho zariadenia alebo klávesov so šípkami vyberte interný pevný disk a potomstlačte kláves enter.6. Prečítajte si výstrahu. Ak chc

Seite 63 - Zmena hesla funkcie DriveLock

Používanie softvéru brány firewallBrány firewall slúžia na ochranu pred neoprávneným prístupom k systému alebo sieti. Brána firewall môžebyť softvérov

Seite 64 - Odstránenie ochrany DriveLock

1. Bezpečnostné lanko oviňte okolo pevného objektu.2. Vložte kľúč (1) do lankového zámku (2).3. Vložte zámok s bezpečnostným lankom do otvoru pre bezp

Seite 65

10 ÚdržbaČistenie počítačaNa bezpečné čistenie počítača používajte nasledujúce produkty:●Dimetylbenzyl chloridu amónneho s maximálne 0,3-percentnou ko

Seite 66

Čistenie zariadenia TouchPad, klávesnice alebo myšiVAROVANIE! Klávesnicu nečistite pomocou vysávača, aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom anik pošk

Seite 67

Aktivovanie a ukončenie používateľom spusteného režimu dlhodobého spánku ... 35Používanie indikátora stavu batérie a nastavení napájania ...

Seite 68 - 10 Údržba

Aktualizácia programov a ovládačovSpoločnosť HP odporúča pravidelnú aktualizáciu programov a ovládačov na najnovšie verzie. Najnovšieverzie môžete pre

Seite 69

11 Zálohovanie a obnovenieAk chcete ochrániť svoje údaje, použite pomôcky Zálohovanie a obnovenie systému Windows. Programumožňuje zálohovať jednotliv

Seite 70

Použitie nástrojov na obnovenie systému WindowsAk chcete obnoviť zálohované údaje, v aplikácii Pomoc a technická podpora systému Windows si pozritekro

Seite 71 - 11 Zálohovanie a obnovenie

3. Ak je oblasť s obrazom na obnovenie uvedená v zozname, reštartujte počítač a po zobrazení hlásenia„Press the ESC key for Startup Menu“ (Stlačením k

Seite 72

12 Pomôcka Computer Setup (BIOS), pomôckaMultiBoot a nástroj HP PC HardwareDiagnostics (UEFI)Používanie pomôcky Computer SetupPomôcka Computer Setup a

Seite 73

V pravom dolnom rohu obrazovky kliknite na ikonu Exit (Skončiť) a potom postupujte podľa pokynov naobrazovke.– alebo –Pomocou klávesu tab a klávesov s

Seite 74 - Diagnostics (UEFI)

Zistenie verzie systému BIOSAk chcete zistiť, či dostupné aktualizácie systému BIOS obsahujú novšie verzie systému BIOS ako tie, ktoré súmomentálne na

Seite 75 - Aktualizácia systému BIOS

1. Na domovskej obrazovke napíšte výraz prieskumník a potom vyberte položku Prieskumník.2. Kliknite na označenie jednotky pevného disku. Typické označ

Seite 76 - Zistenie verzie systému BIOS

3. Pomocou polohovacieho zariadenia alebo klávesov so šípkami vyberte jednu z nasledujúcich možností:●Advanced (Rozšírené) > Boot Options (Možnosti

Seite 77 - Používanie funkcie MultiBoot

použitím predvoleného aktuálneho nastavenia funkcie MultiBoot. (Ak vyberiete hodnotu 0, ponukaspustenia systému Express Boot sa nezobrazí.)5. Ak chcet

Seite 78

Zadanie hesla funkcie DriveLock ... 52Zmena hesla funkcie DriveLock .

Seite 79

Existujú dve možnosti prevzatia nástroja HP PC Hardware Diagnostics do zariadenia USB:Voľba 1: Domovská stránka HP PC Diagnostics – poskytuje prístup

Seite 80

13 Technická podporaKontakt na oddelenie technickej podporyAk informácie v tejto používateľskej príručke alebo v aplikácii HP Support Assistant neposk

Seite 81 - 13 Technická podpora

ŠtítkyNa štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať pri riešení problémov spočítačom alebo keď používate počítač

Seite 82 - (3) Záručná lehota

14 Špecifikácie●Príkon●Prevádzkové prostrediePríkonInformácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete so svojím počítačom ces

Seite 83

A Cestovanie s počítačomRiaďte sa týmito radami pre cestovanie a prepravu:●Pripravte počítač na cestovanie a prepravu:◦Zálohujte si údaje.◦Vyberte vše

Seite 84 - A Cestovanie s počítačom

B Riešenie problémovTáto príloha obsahuje nasledujúce časti:Zdroje informácií pre riešenie problémov●Prepojenia na webové lokality a ďalšie informácie

Seite 85 - B Riešenie problémov

prípade, keď je počítač zapnutý, ale práve sa nepoužíva, alebo keď počítač dosiahol nízku úroveň nabitiabatérie. Ak chcete zmeniť tieto alebo iné nast

Seite 86 - Externé zariadenie nefunguje

●Zapnite zariadenie podľa pokynov jeho výrobcu.●Skontrolujte, či je zariadenie všade pevne pripojené.●Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k zdroj

Seite 87

Film na disku sa nezobrazuje na externej obrazovke1. Ak je zapnutá obrazovka počítača aj externá obrazovka, jedným alebo viacnásobným stlačenímkláveso

Seite 88

C Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je uvoľnenie statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad elektrický šok,ktorý vás zasiahne

Seite 89 - C Elektrostatický výboj

Používanie funkcie MultiBoot ...

Seite 90 - Register

RegisterAanténa siete Near FieldCommunication, identifikácia 10anténa siete NFC, identifikácia 10antény siete WLAN, identifikácia 10antivírusový softv

Seite 91

Jjednotkypoužívanie 45Kkábel USB, pripojenie 41kábleUSB 41kláves bezdrôtovej komunikácie,identifikácia 24kláves esc, identifikácia 7kláves fn, identif

Seite 92

externý monitor 30HDMI 9, 32Miracast 33USB 8, 9VGA 30porty USB, identifikácia 8, 9používanieúsporné režimy napájania 34používateľské heslo 48pozícia p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare