HP ENVY 7643 e-All-in-One Printer Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucken & Scannen HP ENVY 7643 e-All-in-One Printer herunter. HP ENVY 7644 e-All-in-One Printer Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 210
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

HP ENVY 7640 e-All-in-One series

Seite 2

Вид сзадиРисунок 2-2 Вид HP ENVY 7640 e-All-in-One series сзадиФункция Описание1 Устройство подачи документов2 Индикатор питания Если индикатор свети

Seite 3 - Содержание

Дважды щелкните HP Utility в папке Hewlett-Packard, которая находится в папке Приложения в корне жесткого диска.Обращение к встроенному веб-серверуДос

Seite 4

Сведения об изменении параметров конфиденциальности и файлов «cookie», а также о просмотре и удалении таких файлов см. в документации веб-браузера.RUW

Seite 5

Советы по настройке и использованию сетевого принтераПри настройке и использовании сетевого принтера учитывайте следующие рекомендации.●При настройке

Seite 6

9 Решение проблемыЭтот раздел содержит указанные ниже темы.●Замятие и ошибки подачи бумаги●Проблемы с картриджем●Проблемы печати●Проблемы копирования●

Seite 7 - 1 Приемы работы

Замятие и ошибки подачи бумагиЧто необходимо сделать?Устранение замятия бумагиУстраните проблемы замятия бумаги.Использование мастера HP устранения не

Seite 8 - 2 Начало работы

б. Удерживая обеими руками замятый внутри принтера носитель, потяните его на себя.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалит

Seite 9 - Компоненты принтера

б. Осторожно поверните принтер на боковую сторону, чтобы стала доступна его нижняя часть.в. Проверьте пространство внутри принтера, в котором находилс

Seite 10 - Вид сзади

2. Аккуратно вытяните замятую бумагу из роликов.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалите оторванные фрагменты бумаги с ро

Seite 11 - Обзор кнопок и индикаторов

●Для предотвращения скручивания и сгибания краев бумаги храните всю неиспользуемую бумагу в горизонтальном положении в запечатываемом пакете.●Не испол

Seite 12

—Убедитесь, что направляющие для бумаги установлены в соответствии с отметками на лотке и размером загруженных в лоток носителей. Убедитесь также, что

Seite 13

Функции панели управления и индикаторы состоянияОбзор кнопок и индикаторовПриведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткую информацию

Seite 14 - Основные сведения о бумаге

Проблемы с картриджемСначала попробуйте извлечь и снова установить картриджи. Убедитесь, что картриджи установлены в соответствующие гнезда. Если это

Seite 15

ПРИМЕЧАНИЕ. Если один из картриджей неисправен, извлеките его и работайте с HP ENVY 7640 series в режиме одного картриджа.RUWW Проблемы с картриджем 1

Seite 16

Проблемы печатиЧто необходимо сделать?Исправление ошибок печати (невозможно распечатать)Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и ск

Seite 17 - Загрузка бумаги

4. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера по умолчанию.Как проверить, выбрано ли устройство в качестве принтера по умолчаниюа. В зависи

Seite 18

iii. Щелкните правой кнопкой мыши Очередь печати принтера, а затем щелкните Свойства.iv. На вкладке Общие убедитесь, что для параметра Тип запуска выб

Seite 19

●Windows Vista. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, затем Принтеры.●Windows XP. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, затем Прин

Seite 20

Исправление проблем с качеством печатиПошаговые инструкции по устранению большинства проблем с качеством печати.Устранение проблем с качеством печати

Seite 21 - Загрузка оригинала

д. Поместите лист выравнивания картриджей на стекло сканера в передний правый угол стороной для печати вниз.е. Чтобы выполнить выравнивание картриджей

Seite 22

Чистка картриджей с помощью программное обеспечение принтераа. Загрузите в лоток для бумаги обычную чистую белую бумагу формата A4 или Letter.б. В зав

Seite 23 - Спящий режим

в. Выберите HP ENVY 7640 series из списка устройств слева.г. Щелкните Выравнивание.д. Щелкните Выравнивание и следуйте инструкциям на экране.е. Щелкни

Seite 24 - Специальные возможности

Значки на дисплее панели управленияЗначок НазначениеКопирование . Открывает меню Копирование , в котором можно выбрать тип копии и изменить параметры

Seite 25 - 3 Печать

Устранение потеков чернил на отпечатанных страницахЕсли на страницах появляются потеки, попробуйте воспользоваться функцией Очистка потеков на дисплее

Seite 26 - Печать фотографий

Проблемы копированияУстранение неполадок копированияИспользование мастера HP устранения неполадок через ИнтернетСледуйте пошаговым инструкциям, если п

Seite 27

Проблемы сканированияПрограмма HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканированияПрограмма HP Print and Scan Doctor для диагностики печати

Seite 28 - Печать документов

Проблемы с факсомСначала запустите отчет о проверке факса, чтобы узнать о наличии ошибок при настройке. Если проверка выполнена успешно, но снова возн

Seite 29

Не удалось выполнить проверку оборудования факса●Выключите принтер с помощью кнопки (Питание) на панели управления принтера, затем отсоедините кабел

Seite 30 - Двусторонняя печать

●Подключите к телефонной розетке, которая предназначена для принтера, заведомо исправный телефон с помощью исправного телефонного кабеля и проверьте н

Seite 31

Не удалось выполнить проверку использования соответствующего телефонного кабеля с факсом●Убедитесь, что для подключения к телефонной розетке используе

Seite 32 - Печать с помощью AirPrint

●Если используется разветвитель телефонной линии, то при работе с факсом могут возникнуть проблемы. Разветвитель — это устройство, которое подключаетс

Seite 33 - Печать в режиме Максимум dpi

●Если используется разветвитель телефонной линии, то при работе с факсом могут возникнуть проблемы. Разветвитель — это устройство, которое подключаетс

Seite 34 - Советы по успешной печати

После включения принтера компания HP рекомендует подождать пять минут перед отправкой или получением факса. Принтер не может отправлять или получать ф

Seite 35

Значок НазначениеЗначок Беспроводное. Открывает меню Сводка беспроводной связи, в котором можно просмотреть свойства беспроводного подключения и измен

Seite 36 - 4 Использование веб-служб

●Убедитесь, что принтер подключен к телефонной розетке, которая не предназначена для цифровых телефонов. Чтобы проверить, является ли телефонная линия

Seite 37 - Что такое веб-службы?

—Возможно, автоответчик неправильно настроен для работы с принтером.—Исходящее сообщение может быть слишком длинным или громким. Это помешает принтеру

Seite 38 - Настройка веб-служб

С помощью принтера можно принимать факсы, но не удается их отправлять●Есть вероятность, что принтер выполняет набор номера слишком быстро или слишком

Seite 39

Проблемы с сетью и подключениемЧто необходимо сделать?Исправление беспроводного подключенияВыберите один из следующих вариантов устранения неполадок.П

Seite 40 - Печать с помощью HP ePrint

ПРИМЕЧАНИЕ. Мастер HP устранения неполадок через Интернет может быть доступен не на всех языках.Прочтите общие инструкции по устранению неполадок Wi-F

Seite 41

Аппаратные проблемы принтераСОВЕТ: Запустите HP Print and Scan Doctor для диагностики и автоматического исправления ошибок печати, сканирования и коп

Seite 42 - Использование Веб-печать HP

Устраните сбой принтера.▲Выключите, а затем включите принтер. Если после этого неполадка не устранена, обратитесь в службу поддержки HP.Дополнительные

Seite 43

Служба поддержки HP●Регистрация принтера●Получение поддержки●Поддержка HP по телефону●Дополнительные варианты гарантииРегистрация принтераРегистрация

Seite 44 - Удаление веб-служб

Срок поддержки по телефонуПоддержка по телефону предоставляется в течение одного года в странах Северной Америки, Азиатско-Тихоокеанского региона и Ла

Seite 45

А Техническая информацияВ этом разделе приведены технические характеристики устройства HP ENVY 7640 series и информация о соответствии международным н

Seite 46 - 5 Копирование и сканирование

Основные сведения о бумагеПринтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших партий бумаги попробуйте различные

Seite 47 - Копирование документов

Уведомления компании Hewlett-PackardПриведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления.Все права защищены. Воспроизведение, а

Seite 48 - Сканирование

Технические характеристикиВ этом разделе приведены технические характеристики устройства HP ENVY 7640 series. Полное описание характеристик устройства

Seite 49

Характеристики копирования●Цифровая обработка изображений●Максимальное количество копий зависит от модели устройства●Скорость копирования зависит от с

Seite 50

Программа охраны окружающей средыКомпания Hewlett-Packard стремится производить качественную продукцию, не нанося ущерба окружающей среде. Конструкция

Seite 51

Использование бумагиПри работе с данным устройством можно использовать переработанную бумагу в соответствии со стандартами DIN 19309 и EN 12281:2002.П

Seite 52

Химические веществаHP предоставляет клиентам информацию о химических веществах, содержащихся в своей продукции, в соответствии с такими требованиями,

Seite 53

Декларация о маркировке при условии наличия регламентированных веществ (Тайвань)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restricted S

Seite 54

Таблица токсичных и опасных веществ (Китай)Ограничение содержания вредных веществ (Украина)Ограничение содержания вредных веществ (Индия)RUWW Программ

Seite 55 - Отправка факса

Соответствие нормамПринтер удовлетворяет требованиям к продуктам, разработанным регламентирующими органами вашей страны (региона).Этот раздел содержит

Seite 56 - Отправка факса с телефона

Положение FCCУведомление для пользователей в КорееУведомление о соответствии требованиям VCCI (Class B) для пользователей в ЯпонииRUWW Соответствие но

Seite 57 - Отправка факса из памяти

Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстр

Seite 58

Уведомление о кабеле питания для пользователей в ЯпонииУведомление для пользователей телефонной сети в США: Требования FCC144 Приложение А Техническ

Seite 59

Уведомление для пользователей телефонной сети в КанадеУведомление для пользователей в Европейской экономической зонеRUWW Соответствие нормам 145

Seite 60 - Получение факса

Уведомление для пользователей телефонной сети в ГерманииУведомление об использовании проводных факсов в АвстралииПредупреждение о глянцевой поверхност

Seite 61

Если оно содержит приемник и передатчик, то при обычном использовании расстояние 20 см обеспечивает прием и передачу в диапазоне частот, соответствующ

Seite 62

Декларация о соответствии148 Приложение А Техническая информация RUWW

Seite 63

Соответствие нормам для беспроводных устройствЭтот раздел содержит следующую информацию о соответствии нормам для беспроводных устройств.●Воздействие

Seite 64 - Требования HP Digital Fax

Уведомление для пользователей в КанадеУведомление для пользователей в Тайване150 Приложение А Техническая информация RUWW

Seite 65

Уведомление для пользователей в КорееУведомление о беспроводном подключении для пользователей в ЯпонииRUWW Соответствие нормам 151

Seite 66

Б Дополнительная настройка факсаНастоящий раздел содержит информацию о настройке принтера для работы с факсами одновременно с оборудованием и услугами

Seite 67

Настройка факса (параллельные телефонные системы)Прежде чем приступить к настройке принтера для работы с факсами, определите тип телефонной системы, и

Seite 68

Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит для копий, черновиков, служебных записок и других повседневных док

Seite 69

●Вариант E. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов●Вариант F. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с голосовой почтой●Вариант G. Общ

Seite 70 - Изменение параметров факса

●Автоответчик. Для автоответчика, принимающего голосовые вызовы, используется тот же телефонный номер, который используется принтером для обработки фа

Seite 71

Другое оборудование и службы, использующие линию факсимильной связи. Рекомендуемый вариант настройки факсаDSL Мини-АТССлужба отличительного звонкаГоло

Seite 72 - Настройка типа набора

3. (Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое маленькое значение (два звонка).4. Выполните проверку факса.Когда прозвучит сигнал

Seite 73 - Медленн. v.29 (9600 бод)

3. С помощью дополнительного телефонного кабеля подключите фильтр DSL к телефонной розетке.4. Выполните проверку факса.Если при настройке принтера и д

Seite 74

Рисунок Б-3 Вид принтера сзади1 Телефонная розетка2 Подключите прилагаемый к принтеру телефонный кабель к порту 1-LINE.Возможно, потребуется подключи

Seite 75

Вариант E. Общая линия для голосовых/факсимильных вызововЕсли голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и телефонная линия не использует

Seite 76

раньше, чем на него ответит принтер. Чтобы принтер автоматически отвечал на вызов, установите параметр Автоответчик .●Если настроить принтер для получ

Seite 77 - Использование отчетов

ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона.2. Выключите функцию Автоответчик .3.

Seite 78

Как настроить принтер для работы с компьютерным модемом1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера.2. Найдите телефонный кабель,

Seite 79 - Просмотр журнала звонков

Загрузка бумагиДля продолжения выберите размер бумаги.Загрузка бумаги малого размера1. Выдвиньте лоток для фотобумаги.Отодвиньте направляющую ширины б

Seite 80

3 Фильтр DSL/ADSLПодключите один разъем телефонного кабеля, поставляемого с принтером, к порту 1-LINE на задней панели принтера. Подсоедините второй к

Seite 81 - 7 Работа с картриджами

ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер имеет только один телефонный порт, необходимо приобрести параллельный разветвитель (также называется соединителем), как пок

Seite 82

Как настроить принтер для использования одной телефонной линии с компьютером с двумя телефонными портами1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на зад

Seite 83 - Замена картриджей

1 Телефонная розетка2 Параллельный разветвитель3 Фильтр DSL/ADSL4 Телефон5 Модем DSL/ADSL6 Компьютер7 Подсоедините прилагаемый телефонный кабель к пор

Seite 84

3. Если используется параллельная телефонная система, снимите заглушку белого цвета с порта 2-EXT на задней панели принтера, а затем подсоедините к эт

Seite 85 - Заказ расходных материалов

Как настроить принтер для использования общей линии для голосовых/факсимильных вызовов с автоответчиком1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задн

Seite 86

●Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом DSL/ADSL и автоответчикомОбщая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компь

Seite 87

Как настроить принтер для использования одной телефонной линии с компьютером с двумя телефонными портами1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на зад

Seite 88

Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом DSL/ADSL и автоответчиком1 Телефонная розетка2 Параллельный разветвитель3 Фильтр

Seite 89

ПРИМЕЧАНИЕ. Телефоны в других частях дома или офиса, которые совместно используют один и тот же телефонный номер со службой DSL/ADSL, необходимо подкл

Seite 90 - 8 Подключите принтер

2. Загрузите бумагу.●Загрузите стопку бумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз.●Продвиньте бумагу вперед до упора.●Сдвиньте нап

Seite 91 - Перед началом работы

Модем использует телефонную линию совместно с принтером, поэтому нельзя одновременно использовать модем и принтер. Например, нельзя отправлять или пол

Seite 92 - Изменение способа подключения

4. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.ПР

Seite 93

Проверка настройки факсаМожно провести тестирование настройки факса для проверки состояния принтера и правильности настройки передачи факсов. Выполнит

Seite 94

В Ошибки (Windows)●Низкий уровень чернил●Недостаточно чернил●Проблема с картриджем●Проверка крышки доступа к картриджам●Проблема с картриджем●Неправил

Seite 95

Низкий уровень чернилВ картридже, указанном в сообщении, низкий уровень чернил.Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительны

Seite 96

Недостаточно чернилВ картридже, указанном в сообщении, очень низкий уровень чернил. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизит

Seite 97 - Изменение параметров сети

Проблема с картриджемКартридж, указанный в сообщении, отсутствует, поврежден, не является совместимым или установлен в неправильном гнезде принтера.ПР

Seite 98

Проверка крышки доступа к картриджамПеред началом печати крышка доступа к картриджам должна быть закрыта. Щелкните здесь для получения дополнительных

Seite 99 - HP Utility (OS X)

Проблема с картриджемДанный картридж не совместим с этим принтером. Эта ошибка может быть вызвана установкой картриджа HP Instant Ink в принтер, не за

Seite 100 - Сведения о файлах «cookie»

Неправильный размер бумагиРазмер или тип бумаги, выбранный в драйвере принтера, не соответствует бумаге, загруженной в принтер. Убедитесь, что в принт

Seite 101

3. Загрузите бумагу.●Загрузите стопку бумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз.●Продвиньте бумагу вперед до упора.●Сдвиньте нап

Seite 102

Застряла каретка с картриджамиЧто-то блокирует каретку (часть принтера, удерживающую картриджи).Для удаления препятствий проверьте принтер на отсутств

Seite 103 - 9 Решение проблемы

Замята бумага или проблемы с лоткомВ принтере застряла бумага.Перед устранением замятия выполните следующие действия.●Убедитесь, что загруженная бумаг

Seite 104 - Устранение замятия бумаги

Нет бумагиВ используемом по умолчанию лотке нет бумаги.Загрузите бумагу и выберите ОК .Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги на стр.

Seite 105

Не удалось напечатать документПринтеру не удалось напечатать документ из-за проблемы в системе печати.Для получения информации о решении проблем с печ

Seite 106

Сбой принтераВозникла проблема, связанная с принтером или системой подачи чернил. Как правило, такие проблемы можно устранить с помощью следующих дейс

Seite 107 - Интернет

Открыта крышкаПрежде чем принтер сможет напечатать документы, необходимо закрыть все крышки.СОВЕТ: При закрытии большинство крышек защелкиваются на св

Seite 108

Сбой картриджаУказанные в сообщении картриджи повреждены или неисправны.См. Замена картриджей на стр. 77.190 Приложение В Ошибки (Windows) RUWW

Seite 109

Рекомендации для поддельных картриджейУстановленный картридж не является новым, подлинным картриджем HP. Обратитесь в магазин, в котором был приобрете

Seite 110 - Проблемы с картриджем

Несовместимые картриджиДанный картридж не совместим с этим принтером.Решение. Немедленно извлеките этот картридж и установите совместимый картридж. Св

Seite 111

Слишком короткая бумагаДлина листа бумаги меньше допустимого минимума. Необходимо загрузить бумагу, соответствующую характеристикам принтера. Дополнит

Seite 113

●Сдвиньте стопку конвертов вниз до упора.●Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке конвертов.3. Закройте лоток для бумаги.4. Измените

Seite 114

Бумага слишком длинная для двусторонней печатиЗагруженная бумага длиннее, чем поддерживает устройство автоматической двусторонней печати принтера. Печ

Seite 115

Несовместимый картридж HP Instant InkДанный картридж можно использовать только с принтером, который предназначен для работы с HP Instant Ink.Если вы у

Seite 116

Использованный картридж HP Instant InkКартриджи HP Instant Ink, перечисленные на дисплее панели управления принтера, можно использовать в соответствую

Seite 117

Подключите принтер к HP ConnectedПринтер должен быть подключен к HP Connected, иначе при дальнейшей печати будет выдаваться следующее предупреждение.

Seite 118

Задание на печать не может быть выполненоДля обновления состояния Instant Ink необходимо подключить принтер к HP Connected. Печать будет невозможна, п

Seite 119

Установлен защищенный картридж HPКартридж, указанный в панели управления принтера, можно использовать только в принтере, который изначально использует

Seite 120

УказательАавтоматическое уменьшение факса 56автоответчикзаписанные сигналы факса126настройка для использования с факсом (параллельные телефонные систе

Seite 121 - Проблемы копирования

копированиехарактеристики 136Ллиния, тип сигнала вызова 65лоткинаправляющие для бумаги, иллюстрация 3расположение 3устранение замятой бумаги 98устране

Seite 122 - Проблемы сканирования

параметры повторного набора, настройка 66Параметры IP 91переадресация факсов 56передача факсовустранение неполадок 122передача факсов вручнуюотправка

Seite 123 - Проблемы с факсом

телефонный кабельне удалось выполнить проверку подключения к нужному порту 119не удалось выполнить проверку типа кабеля 120техническая информациятребо

Seite 124

Загрузка оригиналаЗагрузка оригинала на стекло сканера1. Поднимите крышку сканера.2. Поместите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной

Seite 125 - 1 Телефонная розетка

голосовых вызовов (параллельные телефонные системы) 164, 173тип набора, настройка 66уменьшение 56устранение неполадок 117устранение неполадок автоотве

Seite 126

Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)После установки программного обеспечения принтера HP выполните одно из следующих действий в зави

Seite 127

Спящий режим●В спящем режиме расход электроэнергии снижается.●После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут б

Seite 128 - Устранение неполадок факса

Специальные возможностиПринтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной трудоспособностью.Визуальное восприятиеПрилагаемое к принтеру програ

Seite 129

3 ПечатьБольшинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры вручную, только если необходимо изменить качество

Seite 130

Печать фотографийУбедитесь, что в лоток для фотобумаги загружена фотобумага. Печать фотографий с устройства памяти1. Вставьте устройство памяти в гнез

Seite 131

ПРИМЕЧАНИЕ. После окончания печати достаньте неиспользованную фотобумагу из лотка. Храните фотобумагу таким образом, чтобы исключить ее скручивание,

Seite 132

Печать документовУбедитесь, что в лоток для бумаги загружена бумага. Как напечатать документ1. В используемой программе выберите Печать.2. Убедитесь,

Seite 133

ПРИМЕЧАНИЕ. Если напечатанные документы сдвинуты относительно области печати, убедитесь, что выбраны правильные язык и регион. На дисплее принтера выб

Seite 134

Содержание1 Приемы работы ...

Seite 135 - Аппаратные проблемы принтера

Двусторонняя печатьПечать на обеих сторонах листаС помощью модуля автоматической двухсторонней печати (дуплексного блока) можно автоматически печатать

Seite 136

Печать с использованием радиочастотной связи ближнего действия (NFC)Связь NFC позволяет быстро печатать документы и изображения с мобильного устройств

Seite 137 - Служба поддержки HP

Печать с помощью AirPrintПечать с помощью функции AirPrint Apple поддерживается для iOS 4.2 и Mac OS X 10.7 или более поздней версии. AirPrint позволя

Seite 138 - Телефоны службы поддержки

Печать в режиме Максимум dpiРежим максимального разрешения предназначен для печати высококачественных четких изображений на фотобумаге.Печать в режиме

Seite 139 - А Техническая информация

Советы по успешной печатиДля успешной печати используйте следующие советы.Советы для печати с компьютераДополнительные сведения о печати документов, ф

Seite 140

—Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите название принтера.—Windows 8. На начальном экране щелкните правой

Seite 141 - Технические характеристики

4 Использование веб-служб●Что такое веб-службы?●Настройка веб-служб●Печать с помощью HP ePrint●Использование Веб-печать HP●Использование веб-сайта HP

Seite 142 - Разрешение печати

Что такое веб-службы?ePrint●ePrint HP ePrint — это бесплатная служба, разработанная компанией HP, с помощью которой можно выполнять печать документов

Seite 143 - Экология

Настройка веб-службПрежде чем приступить к настройке веб-служб, убедитесь, что принтер подключен к Интернету с помощью кабеля Ethernet или беспроводно

Seite 144

Настройка веб-служб с помощью программного обеспечения принтера HP (Windows) 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительные сведения

Seite 146 - (Тайвань)

Печать с помощью HP ePrintHP ePrint — это бесплатная служба HP, которая позволяет печатать документы на подключенном к Интернету принтере с любого уст

Seite 147

ПРИМЕЧАНИЕ. Сервер ePrint не принимает задания печати по электронной почте при наличии нескольких адресов электронной почты в полях "Кому" и

Seite 148 - Соответствие нормам

Использование Веб-печать HPПечатайте страницы из Интернета без использования компьютера с помощью настройки бесплатных приложений HP. Печатайте страни

Seite 149 - Положение FCC

Использование веб-сайта HP ConnectedС помощью бесплатного веб-сайта HP HP Connected можно настроить повышенную безопасность HP ePrint и указать адреса

Seite 150

Удаление веб-службУдаление веб-служб1.Коснитесь ( ePrint ) на дисплее панели управления принтера, а затем выберите (Параметры веб-служб).2. Коснитес

Seite 151 - RUWW Соответствие нормам 145

Советы по использованию веб-службВоспользуйтесь следующими советами по приложениям печати и использованию HP ePrint.Советы по приложениям печати и исп

Seite 152 - (для Германии)

5 Копирование и сканирование●Копирование документов●Сканирование●Советы по успешному копированию и сканированию40 Глава 5 Копирование и сканирование

Seite 153

Копирование документовМеню Копия позволяет на дисплее принтера выбирать количество копий и режим копирования (цветной или черно-белый) для копирования

Seite 154 - Декларация о соответствии

СканированиеС помощью панели управления принтера можно сканировать документы, фотографии и другие типы носителей, а также отправлять их в различные ме

Seite 155

Сканирование оригинала с помощью панели управления принтера1. Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или помест

Seite 156

Технические характеристики ...

Seite 157 - RUWW Соответствие нормам 151

2. Вставьте устройство памяти.3. Коснитесь Сканирование , а затем выберите Устройство памяти.4. При необходимости измените значения параметров сканиро

Seite 158

11. Коснитесь Сканирование в электронную почту.12. Коснитесь OK, когда сканирование завершится, затем коснитесь Да, чтобы отправить следующее электрон

Seite 159

Сканирование с помощью функции веб-сканированияФункция веб-сканирования встроенного веб-сервера позволяет выполнять сканирование фотографий и документ

Seite 160

Советы по успешному копированию и сканированиюДля успешного копирования и сканирования используйте следующие советы.●Узнайте, как сканировать в сообще

Seite 161

6 ФаксПринтер позволяет отправлять и получать факсы, в том числе цветные. Можно запланировать отправку факсов на более позднее время или настроить кон

Seite 162

Отправка факсаФаксимильное сообщение можно отправить несколькими способами.●Отправка стандартного факса●Отправка стандартного факса с компьютера●Отпра

Seite 163

Отправка стандартного факса с компьютера (Windows)1. Откройте на компьютере документ, который необходимо отправить по факсу. 2. В меню Файл используем

Seite 164

Отправка факса с помощью контроля набораПри отправке факса с помощью контролируемого набора через динамики принтера можно слышать сигналы набора, теле

Seite 165

4. Коснитесь Отправить.5.Введите номер для отправки факса с помощью кнопок набора номера, коснитесь (Телефонная книга), чтобы выбрать контакт телефо

Seite 166 - 3 Телефон (дополнительно)

Как изменить параметр ECM с панели управления1. На панели управления принтера коснитесь Настройка .2. Коснитесь Настройка факса .3. Коснитесь Предпочт

Seite 167

vi RUWW

Seite 168 - 3 Компьютер с модемом

Получение факсаФаксы можно получать автоматически или вручную. Если параметр Автоответчик отключен, факсы потребуется получать вручную. Если параметр

Seite 169 - 2 Параллельный разветвитель

Настройка факса в резервном режимеВ зависимости от предпочтений и требований безопасности можно настроить принтер для сохранения либо всех входящих фа

Seite 170

3. Коснитесь Повторная печать.Факсы печатаются в порядке, обратном порядку получения, начиная с последнего полученного факса.4. Чтобы остановить печат

Seite 171 - 5 Телефон

Как установить автоматическое уменьшение с помощью панели управления принтера1. На панели управления принтера коснитесь Настройка .2. Коснитесь Настро

Seite 172

Как удалить номера из списка нежелательных номеров факсовЧтобы разблокировать номер факса необходимо удалить его из списка нежелательных номеров факсо

Seite 173

Активация функции цифрового факса HPНастройка HP Digital Fax (Windows)1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительные сведения см. в р

Seite 174

Изменение параметров в программном обеспечении принтера HP (OS X) 1. Запустите программу Утилита HP.Значок Утилита HP расположен в папке Hewlett-Packa

Seite 175

Добавление контактов телефонной книгиМожно сохранить часто используемые номера факсов в качестве контактов телефонной книги. Это позволяет быстрее наб

Seite 176

7. Коснитесь поля Имя и отредактируйте имя контакта, затем коснитесь Готово .8. Коснитесь поля Номер факса и отредактируйте номер факса контакта, зате

Seite 177

Удаление контактов телефонной книгиМожно удалить контакты телефонной книги или групповые контакты.1. На панели управления принтера коснитесь Факс .2.

Seite 178

1 Приемы работыУзнайте об использовании устройства HP ENVY 7640 series●Начало работы на стр. 2●Печать на стр. 19●Использование веб-служб на стр. 30●Ко

Seite 179

Изменение параметров факсаПосле выполнения действий, описанных в прилагаемом к принтеру руководстве по началу работы, выполните описанные далее действ

Seite 180

Как настроить режим ответа1. На панели управления принтера коснитесь Настройка .2. Коснитесь Настройка факса , затем Предпочтения .3. Коснитесь Автоот

Seite 181

При отсутствии функции отличительного звонка используйте выбранный по умолчанию тип сигнала вызова Все звонки .ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер не может получать ф

Seite 182 - Проверка настройки факса

●Повтор, если занято. Если этот параметр включен и получен сигнал занятой линии, принтер автоматически повторит набор номера. По умолчанию установлено

Seite 183 - В Ошибки (Windows)

Настройка громкости звука факсаГромкость звуковых оповещений факса можно изменить.Как настроить громкость звука факса1. На панели управления принтера

Seite 184 - Низкий уровень чернил

Услуги факсимильной связи и цифровой телефонииМногие телефонные компании предоставляют своим клиентам услуги цифровой телефонии, в том числе описанные

Seite 185 - Недостаточно чернил

Отправка факса по интернет-протоколуМожет быть доступна для подписки недорогая телефонная услуга, позволяющая отправлять и получать факсы с помощью пр

Seite 186 - Проблема с картриджем

Использование отчетовПринтер можно настроить для автоматической печати отчетов об ошибках, а также подтверждений для каждого отправленного или получен

Seite 187

4. Коснитесь соответствующих элементов, чтобы выбрать один из следующих параметров.Выкл Устройство не печатает подтверждения при успешной отправке и п

Seite 188

4. Нажмите Журнал факса последних 30 операций .5. Для запуска печати коснитесь Печать.Очистка журнала факсовПри очистке журнала факсов также будут уда

Seite 189 - Неправильный размер бумаги

2 Начало работыЭтот раздел содержит указанные ниже темы.●Компоненты принтера●Функции панели управления и индикаторы состояния●Основные сведения о бума

Seite 190

Просмотр журнала звонков1. На панели управления принтера коснитесь Факс .2. Коснитесь Отправить.3.Нажмите (Телефонная книга).4.Нажмите (Журнал зво

Seite 191

7 Работа с картриджами●Проверка приблизительного уровня чернил●Замена картриджей●Заказ расходных материалов●Режим работы с одним картриджем●Информация

Seite 192 - Нет бумаги

Проверка приблизительного уровня чернилКак проверить уровень чернил с помощью панели управления принтера▲Чтобы отобразить сведения о приблизительном у

Seite 193

Замена картриджейКак заменить картриджи1. Убедитесь, что питание включено.2. Извлеките отработанный картридж.а. Откройте крышку доступа.б. Извлеките к

Seite 194 - Сбой принтера

в. Вставьте новый картридж в гнездо до появления щелчка.4. Закройте крышку доступа к картриджам.ПРИМЕЧАНИЕ. HP программное обеспечение принтера предло

Seite 195 - Открыта крышка

Заказ расходных материаловПеред заказом картриджей запишите номер используемого картриджа.Поиск номера картриджа на принтере▲Номер картриджа указан по

Seite 196 - Сбой картриджа

Режим работы с одним картриджемПри наличии только одного картриджа в устройстве HP ENVY 7640 series используйте режим работы с одним картриджем. Режим

Seite 197

Информация о гарантии на картриджГарантия на картриджи HP распространяется только при их использовании в принтерах HP, для которых они предназначены.

Seite 198 - Несовместимые картриджи

Хранение анонимной информации об использованииКартриджи HP, используемые в данном принтере, содержат микросхему памяти, которая способствует более эфф

Seite 199 - Слишком короткая бумага

Советы по работе с картриджамиПри работе с картриджами используйте следующие рекомендации.●Чтобы предохранить картриджи от высыхания, всегда выключайт

Seite 200

Компоненты принтераВид спередиРисунок 2-1 Вид HP ENVY 7640 e-All-in-One series спереди и сверхуФункция Описание1 Крышка2 Подложка крышки3 Стекло скан

Seite 201 - Instant Ink

8 Подключите принтерДополнительные расширенные параметры доступны на главной странице принтера (встроенный веб-сервер или EWS). Дополнительную информа

Seite 202

Настройка принтера для беспроводного соединения●Перед началом работы●Настройка принтера в беспроводной сети●Изменение способа подключения●Проверка бес

Seite 203

Изменение способа подключенияПосле установки программного обеспечения HP и подключения принтера к компьютеру или сети программное обеспечение HP можно

Seite 204

Узнайте, как перейти с USB-подключения на беспроводное подключение. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете. В настоящее вре

Seite 205

Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатораФункция Wi-Fi Direct позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона, планшетн

Seite 206 - Указатель

Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (Windows)1. Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.2. Включите на компь

Seite 207

а. Запустите программу Системные параметры .б. В зависимости от установленной операционной системы щелкните Печать и факс& , Печать, сканирование

Seite 208

Изменение параметров сетиНа панели управления принтера можно настроить беспроводное подключения принтера, управлять им, а также выполнять ряд задач уп

Seite 209

●Шлюз по умолчанию●Адрес DNS7. Внесите изменения, затем коснитесь Готово .8. Коснитесь ОК .92 Глава 8 Подключите принтер RUWW

Seite 210

Дополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров)Для просмотра или изменения некоторых параметров может потребоваться пароль.ПРИМЕЧ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare