HP ENVY 5663 e-All-in-One Printer Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucken & Scannen HP ENVY 5663 e-All-in-One Printer herunter. HP ENVY 5661 e-All-in-One Printer Guida d'uso [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 138
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

HP ENVY 5660 e-All-in-One series

Seite 2

Vista posterioreFigura 2-2 Vista posteriore di HP ENVY 5660 e-All-in-One seriesFunzione Descrizione1 Alimentazione. Usare solo il cavo di alimentazio

Seite 3 - Sommario

avvisi della Hewlett-Packard CompanyLe informazioni qui contenute sono soggette a modifiche senza preavviso.Tutti i diritti riservati. La riproduzione

Seite 4

Caratteristiche tecnicheQuesto capitolo riporta tutte le specifiche tecniche relative all’unità HP ENVY 5660 series. Perulteriori specifiche del prodo

Seite 5

Specifiche per la copia●Elaborazione digitale delle immagini●Il numero massimo di copie varia a seconda del modello.●La velocità di copia varia a seco

Seite 6

Programma per la protezione dell'ambienteHewlett-Packard si impegna a fornire prodotti di alta qualità che non rechino danni all'ambiente.Qu

Seite 7 - 1 Procedure

Componenti in plasticaI componenti in plastica di peso superiore a 25 grammi sono contrassegnati secondo gli standardinternazionali per facilitarne l&

Seite 8 - 2 Informazioni preliminari

Smaltimento delle batterie a TaiwanAvviso relativo alla batteria per il BrasileAvviso sui materiali in perclorato (California)EPEATITWW Programma per

Seite 9 - Parti della stampante

Tabella delle sostanze tossiche e nocive (Cina)Vincoli imposti alle sostanze nocive (Ucraina)Vincoli imposti alle sostanze nocive (India)100 Appendice

Seite 10 - Vista posteriore

Informazioni sulle norme vigentiLa stampante soddisfa i requisiti degli enti normativi del proprio paese/regione.Questo capitolo tratta i seguenti arg

Seite 11

Specifica FCCAvviso per gli utenti residenti in CoreaDichiarazione di compatibilità VCCI (Classe B) per gli utenti residenti inGiappone102 Appendice A

Seite 12

Comunicazione relativa al cavo di alimentazione per gli utenti residenti inGiapponeCopertura lucida delle periferiche intermedie per la GermaniaITWW I

Seite 13

Pannello di controllo e spie di statoPanoramica dei pulsanti e delle spie luminoseLa figura seguente e la relativa tabella forniscono un riferimento r

Seite 14

Dichiarazione di conformità104 Appendice A Informazioni tecniche ITWW

Seite 15

Informazioni sulle norme vigenti per i prodotti wirelessQuesta sezione contiene le seguenti informazioni sulle norme vigenti in materia di prodotti wi

Seite 16

Avviso per gli utenti residenti in CanadaAvviso per gli utenti residenti a Taiwan106 Appendice A Informazioni tecniche ITWW

Seite 17 - Caricare i supporti

Avviso per gli utenti residenti in MessicoAvviso wireless per gli utenti residenti in GiapponeITWW Informazioni sulle norme vigenti 107

Seite 18

B Errori (Windows)●Inchiostro in esaurimento●Inchiostro quasi esaurito●Problema cartuccia●Controllare lo sportello di accesso alla cartuccia●Problema

Seite 19

Inchiostro in esaurimentoLa cartuccia d'inchiostro indicata nel messaggio non ha inchiostro a sufficienza.Le avvertenze e gli indicatori del live

Seite 20

Inchiostro quasi esauritoLa cartuccia d'inchiostro indicata nel messaggio ha quasi esaurito l'inchiostro.Le avvertenze e gli indicatori del

Seite 21 - Caricamento degli originali

Problema cartucciaLa cartuccia d'inchiostro indicata nel messaggio è mancante, danneggiata, incompatibile o è inseritanell'alloggiamento err

Seite 22

Controllare lo sportello di accesso alla cartucciaPer avviare la stampa lo sportello di accesso alle cartucce deve essere chiuso. Fare clic qui per av

Seite 23 - Modalità Attesa

Problema cartucciaLa cartuccia d'inchiostro non è compatibile con la stampante. Questo errore si verifica se si installauna cartuccia HP Instant

Seite 24 - Spegnimento automatico

Icone sul display del pannello di controlloIcona ScopoCopia: Consente di aprire il menu Copia da cui è possibile selezionare un tipo di copia o modifi

Seite 25 - Accesso facilitato

Formato carta non corrispondenteIl tipo o il formato carta selezionato nel driver di stampa non coincide con la carta caricata nellastampante. Control

Seite 26

Il carrello delle cartucce d'inchiostro è bloccatoQualcosa blocca il carrello delle cartucce di inchiostro (la parte della stampante in cui sono

Seite 27 - Stampa delle foto

Inceppamento della carta o problema legato al vassoioLa carta si è inceppata nella stampante.Prima di eliminare l'inceppamento, controllare quant

Seite 28

Carta esauritaIl vassoio predefinito è vuoto.Caricare altra carta e toccare OK.Per maggiori informazioni, vedere Caricare i supporti a pagina 11.ITWW

Seite 29 - Stampa dei documenti

Impossibile stampare il documentoNon è stato possibile stampare il documento a causa di un problema verificatosi nel sistema distampa.Per informazioni

Seite 30

Errore della stampanteSi era verificato un problema con la stampante o con il sistema di inchiostro. In genere è possibilerisolvere tali problemi comp

Seite 31

Sportello apertoPrima di poter stampare, è necessario che tutti gli sportelli e i coperchi siano chiusi.SUGGERIMENTO: Se completamente chiusi, la magg

Seite 32 - Stampa con AirPrint

Errore cartuccia d'inchiostroLe cartucce indicate nel messaggio sono danneggiate.Vedere Sostituire le cartucce a pagina 50.ITWW Errore cartuccia

Seite 33

Cartuccia contraffattaLa cartuccia installata non è una cartuccia HP originale nuova. Contattare il punto vendita in cui si èacquistata la cartuccia.

Seite 34

Cartucce di inchiostro non compatibiliLa cartuccia d'inchiostro non è compatibile con la stampante.Soluzione: Rimuovere immediatamente la cartucc

Seite 35

Icona ScopoIcona ECO: visualizza una schermata in cui è possibile configurare alcune delle funzionalità dellastampante tese alla protezione dell'

Seite 36 - 4 Utilizzare Web Services

Carta troppo cortaLa carta caricata è più corta del requisito minimo richiesto. Caricare carta che soddisfi i requisiti dellastampante. Per ulteriori

Seite 37

Carta troppo lunga per il fronte/retro automaticoLa carta caricata è troppo lunga per essere supportata dall'unità fronte/retro automatica. È pos

Seite 38

Cartuccia HP Instant Ink incompatibileQuesta cartuccia può essere utilizzata solo nelle stampanti in grado di supportare HP Instant Ink.Se ritenete ch

Seite 39

Cartuccia HP Instant Ink utilizzataLe cartucce HP Instant Ink elencate sul display del pannello di controllo della stampante possonoessere utilizzate

Seite 40 - Stampa con HP ePrint

Collegare la stampante ad HP ConnectedLa stampante deve essere collegata ad HP Connected, in caso contrario non sarà in grado distampare immediatament

Seite 41

Impossibile stampareLa stampante deve essere collegata ad HP Connected per aggiornare lo stato Instant Ink.Non sarà possibile stampare fino a quando l

Seite 42 - Utilizzo di Supporti HP

Cartuccia protetta HP installataLa cartuccia d'inchiostro inclusa nell'elenco visualizzato sul pannello di controllo della stampante puòesse

Seite 43

Indice analiticoAAccesso facilitato 19Al termine del periodo diassistenza 92alimentazionerisoluzione dei problemi 89ambienteProgramma per la protezion

Seite 44 - Rimozione di Web Services

reticonfigurazione dellacomunicazione wireless 59illustrazione connettore 4impostazioni IP 64modifica impostazioni 64Riciclaggiocartucce d'inchio

Seite 45

Informazioni di base sulla cartaLa stampante è progettata per l'uso con la maggior parte dei tipi di carta da ufficio. Prima diacquistare grandi

Seite 46 - 5 Copia e scansione

disponibile in finitura lucida e in diversi formati, tra cui A4, 8,5 x 11 pollici e 10 x 15 cm (4 x6 pollici). Senza acidi per una maggiore durata dei

Seite 47 - Copia di documenti

Come ordinare le forniture di carta HPLa stampante è progettata per l'uso con la maggior parte dei tipi di carta da ufficio. Per ottenere unaqual

Seite 48 - Scansione

Caricare i supportiSelezionare un formato carta per continuare.Per caricare carta di formato piccolo1. Estrarre il vassoio foto.Se non si riesce ad es

Seite 49

2. Caricare la carta.●Inserire una risma di carta nel vassoio, introducendo il lato più corto, con il lato da stamparerivolto verso il basso.●Spingere

Seite 50 - Scansione a e-mail

●Inserire una risma di carta nel vassoio, introducendo il lato più corto, con il lato da stamparerivolto verso il basso.●Spingere la carta in avanti f

Seite 52

●Far scorrere una risma di buste completamente verso l'interno.●Far scorrere le guide di larghezza della carta completamente verso l'interno

Seite 53

Caricamento degli originaliPer caricare un originale sul piano di scansione1. Sollevare il coperchio dello scanner.2. Caricare l'originale con il

Seite 54 - 6 Utilizzo delle cartucce

Aprire il software della stampante HP (Windows)Dopo aver installato il software della stampante HP, a seconda del sistema operativo, effettuare unadel

Seite 55

Modalità Attesa●Nella modalità di sospensione il consumo energetico è ridotto.●Dopo la configurazione iniziale, la stampante entra in modalità di sosp

Seite 56 - Sostituire le cartucce

Spegnimento automaticoSpegnimento automatico viene abilitato automaticamente all'accensione della stampante. SeSpegnimento automatico è abilitato

Seite 57

Accesso facilitatoLa stampante offre varie funzioni che consentono l'accesso agli utenti con particolari esigenze.Esigenze visivePer gli utenti c

Seite 58

3StampaLa maggior parte delle impostazioni di stampa vengono gestite automaticamente dall'applicazione.Modificare manualmente le impostazioni sol

Seite 59

Stampa delle fotoVerificare che la carta fotografica sia caricata nel vassoio foto.Per stampare foto da un dispositivo di memoria1. Inserire un dispos

Seite 60

Per stampare foto dal computer (OS X)1. Caricare la carta nel vassoio. Per maggiori informazioni, vedere Caricare i supporti a pagina 11.2. Nel menu F

Seite 61

Stampa dei documentiVerificare che la carta sia caricata nel vassoio foto.Per stampare un documento1. Dal software in uso, selezionare Stampa.2. Contr

Seite 62

Sommario1 Procedure ...

Seite 63

NOTA: Nel caso in cui i documenti stampati non siano allineati ai margini della carta, verificare diavere scelto la lingua e la regione corrette. Sele

Seite 64

Stampa su entrambi i lati dei fogli (fronte/retro)Per stampare su entrambi i lati della paginaSe il meccanismo automatico per la stampa fronte/retro a

Seite 65 - Operazioni preliminari

Stampa con AirPrintLa stampa mediante AirPrint di Apple è supportata per iOS 4.2 e Mac OS X 10.7 o versionisuccessive. AirPrint consente di stampare i

Seite 66

Stampare utilizzando il Max dpiUtilizzare la modalità Max dpi per stampare immagini nitide e di alta qualità sulla carta fotografica.La stampa in moda

Seite 67

Suggerimenti per la riuscita della stampaUtilizzare i seguenti suggerimenti per stampare correttamente.Suggerimenti per la stampa da computerPer ulter

Seite 68

◦Windows 8.1: fare clic sul pulsante freccia giù nell'angolo inferiore sinistro della schermataStart e selezionare il nome della stampante.◦Windo

Seite 69

4 Utilizzare Web Services●Quali sono i servizi Web Services?●Configurazione di Web Services●Stampa con HP ePrint●Utilizzo di Supporti HP●Utilizzare il

Seite 70

Quali sono i servizi Web Services?ePrint●ePrint è un servizio gratuito di HP che consente di stampare dalla stampante dotata difunzionalità HP ePrint

Seite 71 - HP Utility (OS X)

Configurazione di Web ServicesPrima di configurare Web Services, verificare che la stampante sia collegata a Internet tramite unaconnessione wireless.

Seite 72 - Informazioni sui cookie

Per configurare Web Services tramite il software della stampante HP (Windows)1. Aprire il software della stampante HP. Per maggiori informazioni, vede

Seite 73

5 Copia e scansione ...

Seite 74 - 8 Risolvere un problema

Stampa con HP ePrintHP ePrint è un servizio gratuito di HP che consente di stampare dalla stampante abilitata per ePrintda qualunque luogo in cui sia

Seite 75

NOTA: Il messaggio e-mail viene stampato non appena viene ricevuto. Come per tutte le e-mail,non vi è garanzia sul se e quando verrà ricevuta. È possi

Seite 76

Utilizzo di Supporti HPAttivando Supporti HP, un servizio gratuito di HP, è possibile stampare dal Web senza usare uncomputer. È possibile stampare pa

Seite 77

Utilizzare il sito web HP ConnectedUtilizzare il sito Web gratuito HP Connected di HP per impostare una maggiore sicurezza per HPePrint e indicare gli

Seite 78

Rimozione di Web ServicesRimozione di Web Services1.Sul display del pannello di controllo della stampante, toccare (ePrint), quindi (Impostaz.Web S

Seite 79

Consigli per l'utilizzo di Web ServicesPer stampare le applicazioni e utilizzare HP ePrint tenere conto dei suggerimenti riportati di seguito.Sug

Seite 80 - 1 Contatti elettrici

5 Copia e scansione●Copia di documenti●Scansione●Suggerimenti per la riuscita delle operazioni di copia e scansione40 Capitolo 5 Copia e scansione I

Seite 81

Copia di documentiIl menu Copia sul display della stampante consente di selezionare agevolmente il numero di copie ela stampa a colori o in bianco e n

Seite 82 - Errori di stampa

ScansioneÈ possibile acquisire documenti, foto e altri tipi di carta e inviarli a diverse destinazioni, ad esempioun computer o un destinatario di pos

Seite 83

4. Scegliere il tipo di collegamento scansione desiderato.5. Toccare Avvio scansione.Per eseguire la scansione di un originale dal software della stam

Seite 84

Controllare lo sportello di accesso alla cartuccia ... 112Problema cartuccia

Seite 85

4. Modificare le opzioni di scansione, se necessario.5. Toccare Avvio scansione.Scansione a e-mailL'app Scansione a e-mail è un'applicazione

Seite 86

3. Sul display del pannello di controllo, selezionare l'account che si intende utilizzare e toccareContinua.NOTA: Selezionare Account non incluso

Seite 87

Per abilitare Webscan1. Apertura del server web incorporato. Per maggiori informazioni, vedere Apertura del server Webincorporato a pagina 66.2. Fare

Seite 88

Suggerimenti per la riuscita delle operazioni di copia escansionePer eseguire copie e scansioni di qualità, seguire le seguenti istruzioni:●Come esegu

Seite 89

6 Utilizzo delle cartucce●Controllo dei livelli di inchiostro stimati●Sostituire le cartucce●Ordinare le cartucce di inchiostro●Modalità di utilizzo c

Seite 90

Controllo dei livelli di inchiostro stimatiPer controllare i livelli di inchiostro stimati dal pannello di controllo della stampante▲Nella schermata i

Seite 91 - Problemi di copia

Sostituire le cartuccePer sostituire le cartucce1. Controllare che la stampante sia accesa.2. Rimuovere la vecchia cartucciaa. Aprire lo sportello di

Seite 92 - Problemi di scansione

c. Inserire la nuova cartuccia nell’alloggiamento fino a quando non scatta in posizione.4. Chiudere lo sportello di accesso alle cartucce.NOTA: HP sof

Seite 93

Ordinare le cartucce di inchiostroPrima di ordinare le cartucce, verificare il codice corretto della cartuccia.Rilevare il codice della cartuccia sull

Seite 94

NOTA: In alcuni paesi/regioni non è possibile ordinare cartucce d'inchiostro online. Se il prodottodesiderato non è disponibile nel proprio paese

Seite 95

vi ITWW

Seite 96

Modalità di utilizzo con una sola cartucciaSelezionare la modalità a cartuccia singola per utilizzare la HP ENVY 5660 series con una solacartuccia di

Seite 97 - Assistenza HP

Informazioni sulla garanzia della cartucciaLa garanzia relativa alle cartucce di HP è applicabile quando le cartucce vengono utilizzate nellaperiferic

Seite 98 - Altre garanzie

Memorizzazione dei dati di utilizzo anonimiLe cartucce HP utilizzate con questa stampante contengono un chip di memoria che guida nelleoperazioni dell

Seite 99 - A Informazioni tecniche

Suggerimenti per l'uso delle cartucceAttenersi ai seguenti suggerimenti per lavorare con le cartucce:●Per proteggere le cartucce dal rischio di e

Seite 100

7 Collegamento della stampanteSono disponibili ulteriori impostazioni avanzate nella home page della stampante (EWS). Permaggiori informazioni, vedere

Seite 101 - Caratteristiche tecniche

Configurazione del la stampante per la comunicazionewireless●Operazioni preliminari●Configurazione della stampante per la rete wireless●Modifica del m

Seite 102 - Risoluzione di stampa

Modifica del metodo di connessioneUna volta installato il software della stampante HP e connessa la stampante al computer o a unarete, è possibile uti

Seite 103 - Utilizzo della carta

1. Sul pannello di controllo della stampante, toccare Configura, quindi toccare Installazione in rete.2. Toccare Impostazioni wireless.3. Toccare Wire

Seite 104 - (normativa CE N

Direct dall'elenco delle reti wireless visualizzato, ad esempio DIRECT-**- HP ENVY-5660 (dove** sono i caratteri univoci che identificano la stam

Seite 105

Per stampare da un computer con funzionalità wireless (OS X)1. Assicurarsi di aver attivato Wi-Fi Direct sulla stampante.2. Attivare il Wi-Fi sul comp

Seite 106

1 ProcedureUtilizzo dell'unità HP ENVY 5660 series●Informazioni preliminari a pagina 2●Stampa a pagina 20●Utilizzare Web Services a pagina 30●Cop

Seite 107 - Numero di modello normativo

Cambiare le impostazioni di reteDal pannello di controllo della stampante, è possibile configurare e gestire la connessione wireless edeseguire divers

Seite 108 - Specifica FCC

Strumenti di gestione avanzata della stampante (perstampanti in rete)Per visualizzare o cambiare alcune impostazioni può essere necessaria una passwor

Seite 109

Fare doppio clic su HP Utility nella cartella Hewlett-Packard in Applicazioni al livello superiore deldisco rigido.Apertura del server Web incorporato

Seite 110 - Dichiarazione di conformità

Suggerimenti per la configurazione e l'utilizzo di unastampante di reteUtilizzare i seguenti suggerimenti per configurare e utilizzare una stampa

Seite 111

8 Risolvere un problemaQuesto capitolo tratta i seguenti argomenti:●Problemi di inceppamento e alimentazione della carta●Problemi relativi alle cartuc

Seite 112

Problemi di inceppamento e alimentazione della cartaQuale operazione effettuare?Rimozione della carta inceppataRisoluzione dei problemi legatiall&apos

Seite 113

b. Individuare la carta inceppata all'interno della stampante, afferrarla con entrambe le mani etirarla verso di sé.ATTENZIONE: Se la carta si st

Seite 114 - B Errori (Windows)

b. Ruotare lateralmente la stampante con cautela in modo da poter accedere alla parteinferiore.c. All'interno della stampante controllare lo spaz

Seite 115 - Inchiostro in esaurimento

Per la rimozione degli inceppamenti nel carrello di stampa, consultare la sezione della Guidacon le istruzioni generali.1. Rimuovere eventuali oggetti

Seite 116 - Inchiostro quasi esaurito

◦Assicurarsi che la carta sia caricata nel vassoio. Per maggiori informazioni, vedere Caricarei supporti a pagina 11. Sfogliare la risma di carta prim

Seite 117 - Problema cartuccia

2 Informazioni preliminariQuesto capitolo tratta i seguenti argomenti:●Parti della stampante●Pannello di controllo e spie di stato●Informazioni di bas

Seite 118

Problemi relativi alle cartucce d'inchiostroProvare a rimuovere e reinserire le cartucce d'inchiostro. Accertarsi che le cartucce di stampa

Seite 119

9. Chiudere lo sportello di accesso alle cartucce e verificare che il messaggio di errore siascomparso.10. Se il messaggio di errore appare nuovamente

Seite 120

Errori di stampaQuale operazione effettuare?Risoluzione dei problemi dovuti all'impossibilità di stampare la paginaHP Print and Scan Doctor L&apo

Seite 121

c. Sul menu Stampante, verificare che non ci siano segni di spunta accanto a Interrompistampa o Utilizza stampante non in linea.d. Qualora siano state

Seite 122

Windows 7i. Dal menu Start di Windows, fare clic su Pannello di controllo, Protezione sistema,quindi su Strumenti di amministrazione.ii. Fare doppio c

Seite 123 - Carta esaurita

Per cancellare la coda di stampaa. A seconda del sistema operativo utilizzato, fare quanto segue:●Windows 8.1 e Windows 8: Selezionare o toccare l&apo

Seite 124

6. Attendere almeno 15 secondi.7. Ricollegare il cavo di alimentazione alla presa a muro.8. Ricollegare il cavo di alimentazione sul lato della stampa

Seite 125 - Errore della stampante

d. In Casella strumenti stampante, fare clic su Allinea cartucce d'inchiostro nella schedaServizi dispositivo. La stampante stampa un foglio di a

Seite 126 - Sportello aperto

c. Toccare Rapporti.d. Toccare Rapporto sulla qualità di stampa.6. Pulire automaticamente le cartucce d'inchiostro se la pagina di diagnostica mo

Seite 127

Allineamento delle cartuccea. Caricare una risma di carta comune bianca in formato Lettera o A4 nel vassoio della carta.b. Apertura di Utility HP.NOTA

Seite 128 - Cartuccia contraffatta

Parti della stampanteVista anterioreFigura 2-1 Viste anteriore e posteriore di HP ENVY 5660 e-All-in-One seriesFunzione Descrizione1 Coperchio2 Pelli

Seite 129

NOTA: Se la qualità di stampa resta scadente anche dopo aver eseguito la pulitura,provare ad eseguire l'allineamento della stampante. Se i proble

Seite 130 - Carta troppo corta

Problemi di copiaRisoluzione dei problemidi copiaUtilizzare la procedura guidata di risoluzione dei problemi online HPSeguire le istruzioni dettagliat

Seite 131

Problemi di scansioneHP Print and Scan Doctor L'utility HP Print and Scan Doctor cercherà di diagnosticare e risolvere i problemiautomaticamente.

Seite 132

Problemi relativi alla rete e alla connessioneQuale operazione effettuare?Risoluzione dei problemi legati alla connessione wirelessScegliere una delle

Seite 133

NOTA: Le procedure guidate di risoluzione dei problemi online di HP potrebbero non esseredisponibili in tutte le lingue.Per la risoluzione dei problem

Seite 134

Problemi legati all'hardware della stampanteSUGGERIMENTO: Eseguire HP Print and Scan Doctor per diagnosticare e risolvereautomaticamente problemi

Seite 135 - Impossibile stampare

Allineamento testina di stampa non riuscito●Se il processo di allineamento non riesce, verificare di aver caricato carta comune bianca nuovanel vassoi

Seite 136

Assistenza HP●Registrazione stampante●Procedura di assistenza●Assistenza telefonica HP●Altre garanzieRegistrazione stampanteEffettuando la registrazio

Seite 137 - Indice analitico

Durata dell'assistenza telefonicaÈ disponibile un anno di assistenza telefonica in America del Nord, Asia nell'area del Pacifico eAmerica La

Seite 138

A Informazioni tecnicheIn questa sezione vengono fornite le informazioni sulle specifiche tecniche e le normativeinternazionali relative all'unit

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare