HP EliteBook Folio 1020 G1 Base Model Notebook PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör HP EliteBook Folio 1020 G1 Base Model Notebook PC herunter. HP EliteBook Folio 1020 G1 Notebook PC Priročnik za uporabo [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 96
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Priročnik za uporabo

Priročnik za uporabo

Seite 2

Disk v dodatnem zunanjem optičnem pogonu se ne predvaja ... 80Film ni viden na zunanjem zaslonu .

Seite 3 - Varnostno opozorilo

1 DobrodošliPo nastavitvi in registraciji računalnika je pomembno, da izvedete naslednje korake:●Vzpostavite povezavo z internetom – Nastavite žično a

Seite 4

Iskanje informacijPoleg računalnika dobite različne vire za pomoč pri izvajanju številnih opravil.Viri Za informacije oPlakat Navodila za nastavitev●n

Seite 5

Viri Za informacije oPOMEMBNO: Izdelka HP NE vračajte na zgornje naslove. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/contactHP. Za p

Seite 6

2 Spoznavanje računalnikaZgornja stranSledilna ploščicaKomponenta Opis(1) Območje sledilne ploščice Z njo premikate kazalec in izberete ali aktivirat

Seite 7

LučkeKomponenta Opis(1)Lučka napajanja ●Sveti: računalnik je vklopljen.●Utripa: računalnik je v stanju spanja.●Ne sveti: računalnik je izklopljen.(2)

Seite 8

Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisovKomponenta Opis(1)Stikalo za vklop/izklop●Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb za vklopračunalnika.●

Seite 9

TipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacijeo sistemu.(2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombi

Seite 10

Na desniKomponenta Opis(1)Priključek za izhod zvoka (slušalke)/priključekza vhod zvoka (mikrofon)Predvaja zvok, ko je priključen na stereo zvočnike z

Seite 11 - 1 Dobrodošli

Komponenta Opis●Ne sveti: akumulator je povsem napolnjen.(5)Priključek za napajanje Omogoča priklop napajalnika.LevoKomponenta Opis(1)Reža za varnostn

Seite 12 - Iskanje informacij

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je blagovna znamka svojegalastnika, ki jo družba Hewlett-PackardCompany uporablja n

Seite 13 - Iskanje informacij 3

ZaslonKomponenta Opis(1) Notranja mikrofona (2) Omogočata snemanje zvoka.(2) Lučka spletne kamere Sveti: spletna kamera je vklopljena.(3) Spletna kame

Seite 14 - 2 Spoznavanje računalnika

Spodnja stranKomponenta Opis(1) Sprejemniki združitvene naprave (2) Za priključitev dodatne naprave za združitev.Spodnja stran 11

Seite 15 - Zgornja stran 5

3 Vzpostavitev povezave z omrežjemRačunalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z računalnikom in žično oziromabrezžično omrežno p

Seite 16

Uporaba programa HP Connection Manager (samo nekateri modeli)HP Connection Manager je enoten vmesnik za upravljanje brezžičnih naprav in pošiljanje te

Seite 17 - Zgornja stran 7

Če želite uporabljati napravo WLAN z računalnikom, se morate priključiti na omrežno infrastrukturo WLAN (kijo omogoča ponudnik storitev ali javno omre

Seite 18 - Na desni

Brezžični radijski signali potujejo tudi izven omrežja, tako da lahko druge naprave WLAN uporabijonezaščitene signale. Svoje brezžično krajevno omrežj

Seite 19

●avdio naprave (slušalke, zvočniki)●miškaNaprave Bluetooth imajo možnost vzpostavljanja omrežja med enakovrednimi napravami, kar omogoča, danastavite

Seite 20

4 Pomikanje s tipkovnico, gibi in kazalniminapravamiPo svojem računalniku lahko preprosto krmarite z dotikom (samo pri nekaterih modelih), lahko pa up

Seite 21 - Spodnja stran

1. Kliknite ikono Pokaži skrite ikone v območju za obvestila na desni strani opravilne vrstice.2. Kliknite ikono Kazalna naprava Synaptics, nato pa kl

Seite 22

Stiskanje/povečevanjePomikanje prstov skupaj oziroma narazen in funkcija povečevanja omogočata povečavo in pomanjšavo slikali besedila.●Za povečavo po

Seite 23

Varnostno opozoriloOPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga ne polagajteneposredno v naročje in ne zapirajte pr

Seite 24 - Zaščita naprave WLAN

Uporaba tipkovniceS tipkovnico in miško lahko vnašate podatke, izbirate elemente, pomikate in izvajate iste funkcije kot pripotezah s prsti. Tipkovnic

Seite 25 - Povezava v omrežje WLAN

Kombinacijabližnjičnih tipkOpisfn + f7 Poveča glasnost zvočnika.fn + f8 Izklopi zvok mikrofona.fn + f9 Zmanjša raven svetlosti zaslona.fn + f10 Poveča

Seite 26

Komponenta OpisVsaka tipka na tipkovnici opravlja funkcijo, kot jo označuje ikona vdesnem zgornjem kotu tipke.(3) Tipka num lk Če jo pritisnete v komb

Seite 27 - Uporaba kazalnih naprav

5VečpredstavnostV računalniku so lahko naslednje večpredstavnostne komponente:●Vgrajen(i) zvočnik(i)●Vgrajen(i) mikrofon(i)●Vgrajena spletna kamera●Pr

Seite 28

OPOZORILO! Preden si nataknete slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom, zmanjšajte glasnost,da zmanjšate tveganje poškodb. Za dodatne varn

Seite 29

●VGA●DisplayPort●HDMI (High Definition Multimedia Interface)POMEMBNO: Zunanja naprava mora biti priključena v prava vrata na računalniku in s pravim k

Seite 30 - Uporaba tipkovnice

VGA (prek dodatne združitvene ali razširitvene naprave)Prek vrat za zunanji monitor (vrat VGA) lahko v računalnik priključite zunanjo napravo za prika

Seite 31 - Uporaba tipkovnic

2. Drugi konec kabla priključite v video napravo, nato pa poiščite dodatne informacije v navodilihproizvajalca naprave.3. S tipkama fn + f4 lahko prek

Seite 32

1. Priključite zunanje zvezdišče (naprodaj posebej) v vrata DisplayPort na računalniku s pomočjo DP-DPkabla (kupite ga posebej). Prepričajte se, da je

Seite 33 - 5Večpredstavnost

OPOMBA: Za najboljše rezultate prilagodite ločljivost zaslona zunanje naprave, predvsem če uporabljatemožnost »Razširi«, kot sledi. Izberite Start >

Seite 34 - Spletna kamera

iv Varnostno opozorilo

Seite 35

6 Upravljanje porabeOPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za vklop/izklop. Izraz gumb za vklop/izklop se v tempriročniku uporablja za obe vrst

Seite 36

Preklop v stanje spanja in iz njegaKo je računalnik vklopljen, lahko v stanje spanja preklopite na te načine:●Kratko pritisnite gumb za napajanje.●Zap

Seite 37

Nastavitev zaščite z geslom pri bujenjuČe želite nastaviti, da računalnik zahteva geslo, ko se zapre način spanja ali mirovanja, sledite naslednjimkor

Seite 38

Za dostop do podatkov o akumulatorju:▲Izberite Start > Pomoč in podpora > Učenje > Načrti porabe Pogosto zastavljena vprašanja.Uporaba funkci

Seite 39

Če je računalnik vklopljen ali v stanju spanja, računalnik za kratek čas ostane v stanju spanja, nato pa sezaustavi in izgubi vse neshranjene podatke.

Seite 40 - 6 Upravljanje porabe

Uporaba zunanjega napajanja iz omrežjaOPOZORILO! Ne polnite akumulatorja računalnika, ko ste na letalu.OPOZORILO! Z računalnikom uporabljajte samo pri

Seite 41

7 Zunanje kartice in napraveUporaba pomnilniških kartic micro SDDodatne digitalne kartice omogočajo varno shranjevanje podatkov in priročno souporabo

Seite 42

3. Pritisnite kartico (1) in jo odstranite iz reže (2).OPOMBA: Če kartica ne izskoči, jo izvlecite iz reže.Uporaba naprave USBUSB (Universal Serial Bu

Seite 43

Odstranjevanje naprave USBPOZOR: Da preprečite poškodbe priključka USB, ob odstranitvi naprave USB ne vlecite za kabel.POZOR: Da preprečite izgubo inf

Seite 44

Uporaba dodatnih zunanjih napravOPOMBA: Informacije o potrebni programski opremi, gonilnikih in o tem, katera vrata na računalniku jetreba uporabiti,

Seite 45

Kazalo1 Dobrodošli ...

Seite 46 - 7 Zunanje kartice in naprave

2. Poravnajte združitvena mesta na združitveni napravi z receptorji na spodnji strani računalnika inspustite računalnik na združitveno napravo (2), da

Seite 47 - Uporaba naprave USB

2. Potisnite kabelski priključek razširitvene postaje v priključek za združitev na računalniku, da se zaskoči.Uporaba dodatnih zunanjih naprav 41

Seite 48 - Odstranjevanje naprave USB

8PogoniUporaba dodatnih zunanjih trdih diskov (samo nekateri modeli)Izboljšanje delovanja trdega diskaUporaba programa za defragmentiranje diskaSčasom

Seite 49

●CD●DVD●Blu-ray (BD)Prepoznavanje nameščenega dodatnega zunanjega optičnega pogona▲Izberite Start > Računalnik.Videli boste seznam vseh naprav, nam

Seite 50

Vstavljanje optičnega diskaNalaganje v pladenj1. Vklopite računalnik.2. Pritisnite gumb za sprostitev (1) na sprednji strani pogona, da odprete pladen

Seite 51

3. Nežno vstavite disk v režo optičnega pogona.Odstranjevanje optičnega diskaNalaganje v pladenjDisk lahko odstranite na dva načina, odvisno od tega,

Seite 52

3. Odstranite disk (3) s pladnja, tako da vreteno previdno potisnete navzdol in dvignete zunanje robovediska. Ne prijemajte diska za ploske površine,

Seite 53

Skupna raba optičnih pogonovČeprav računalnik morda nima vgrajenega optičnega pogona, lahko enostavno dostopate do programskeopreme in podatkov ter na

Seite 54 - Vstavljanje optičnega diska

9VarnostZaščita računalnikaStandardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki ni delprograma Windows

Seite 55 - Nalaganje v pladenj

Uporaba geselGeslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel,odvisno od načina, s kateri

Seite 56 - Nalaganje v režo

Uporaba gibov sledilne ploščice TouchPad ... 17Dotikanje ...

Seite 57 - Skupna raba optičnih pogonov

Geslo NamenOPOMBA: Če so aktivne funkcije za zaščito skrbniškega gesla zaBIOS, tega gesla morda ne boste mogli odstraniti, dokler tehfunkcij ne izklop

Seite 58 - 9Varnost

5. Ko boste pozvani, vnesite novo geslo, da ga potrdite.6. Da shranite spremembe in zaprete program Computer Setup, kliknite ikono Save (Shrani) v spo

Seite 59 - Uporaba gesel

Vnos skrbniškega gesla BIOSKo računalnik zahteva BIOS administrator password (Skrbniško geslo BIOS-a), vnesite geslo (uporabite istetipke, ki ste jih

Seite 60

Nastavitev gesla za DriveLockZa nastavitev gesla funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje:1. Vklopite računalnik in nato pritisn

Seite 61

Spreminjanje gesla za DriveLockZa spremembo gesla funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje:1. Vklopite računalnik in nato pritis

Seite 62 - Vnos skrbniškega gesla BIOS

Odstranjevanje zaščite DriveLockZa odstranitev zaščite funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje:1. Vklopite računalnik in nato p

Seite 63 - Vnos gesla za DriveLock

6. Preberite opozorilo. Za nadaljevanje kliknite YES (DA).7. Za shranjevanje sprememb in izhod iz orodja Computer Setup kliknite ikono Save (Shrani) i

Seite 64

Vaš računalnik ali omrežna oprema ima morda že nameščen požarni zid. V nasprotnem primeru je na voljoprogramska oprema za požarni zid.OPOMBA: V nekate

Seite 65 - Computer Setup

Uporaba bralnika prstnih odtisovVgrajeni bralnik prstnih odtisov je na voljo v izbranih modelih računalnikov. Če želite uporabljati bralnikprstnih odt

Seite 66

10 VzdrževanjeČiščenje računalnikaČiščenje računalnika in zunanjih naprav jih ohranja v dobrem stanju. Če ne čistite računalnika, se lahkonabereta pra

Seite 67

Prikaz preostale napolnjenosti akumulatorja ... 33Maksimiranje časa praznjenja akumulatorj

Seite 68

●Za čiščenje sledilne ploščice in tipkovnice uporabite mehko krpo iz mikrovlaken oziroma krpo brezstatične elektrike ali olj (kot je irhovina), ki ste

Seite 69 - 10 Vzdrževanje

11 Varnostno kopiranje in obnovaVaš računalnik vsebuje orodja HP in sistema Windows, ki vam pomagajo zaščititi vaše podatke in jih popotrebi obnoviti.

Seite 70

ter programe, če se trdi disk okvari. S programom HP Recovery Disc Creator lahko izdelate dve vrstiobnovitvenih DVD-jev:●DVD z operacijskim sistemom W

Seite 71 - Smernice

Varnostno kopiranje s funkcijo Windows Backup and Restore:OPOMBA: Postopek ustvarjanja varnostne kopije lahko traja več kot eno uro, odvisno od veliko

Seite 72 - Izdelava obnovitvenih medijev

1. Če je možno, varnostno kopirajte vse osebne datoteke.2. Če je možno, preverite, ali imate particijo Windows.Particijo Windows poiščete tako, da kli

Seite 73 - Izvedba obnovitve sistema

POZOR: DVD operacijskega sistema Windows 7 povsem izbriše vsebino trdega diska in ga znova formatira.Vse datoteke, ki ste jih ustvarili, in vsa progra

Seite 74

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot in HP PCHardware Diagnostics (UEFI)Uporaba orodja Computer SetupComputer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System

Seite 75

S tipko tab in s tipkami s puščicami izberite Main (Glavni) > Ignore Changes and Exit (Prezri spremembein končaj) ter pritisnite enter.●Če želite s

Seite 76 - Hardware Diagnostics (UEFI)

1. Zagon orodja Computer Setup.2. S kazalno napravo ali s tipkami s puščicami izberite Main (Glavni) > System Information (Podatki osistemu).3. Če

Seite 77 - Posodabljanje BIOS-a

Uporaba programa MultiBootO zaporedju zagonskih napravKo se računalnik zažene, se sistem poskuša zagnati s pomočjo omogočenih naprav. Orodje MultiBoot

Seite 78 - Prenos posodobitve BIOS-a

Nastavitev gesel v programu Computer Setup ... 49Upravljanje skrbniškega

Seite 79 - Uporaba programa MultiBoot

Če želite napravo v zagonskem zaporedju premakniti na nižje mesto, s kazalno napravo kliknitepuščično tipko navzdol ali pritisnite tipko -.5. Če želit

Seite 80 - Vnos možnosti za MultiBoot

●Če želite v meniju Express Boot določiti zagonsko napravo, v dodeljenem času izberite želeno možnostin nato pritisnite enter.●Če želite preprečiti, d

Seite 81

3. V besedilno polje vnesite ime izdelka, nato pa kliknite Go (Naprej).– ali –Če želite, da HP samodejno odkrije vaš izdelek, kliknite Find Now (Najdi

Seite 82

13 PodporaStik s podporoČe med informacijami v tem uporabniškem priročniku ali v poglavju Pomoč in podpora ne najdete odgovorovna svoja vprašanja, se

Seite 83 - 13 Podpora

NalepkeNa nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težavali uporabi računalnika v drugih drž

Seite 84 - (3) Garancijsko obdobje

14 Specifikacije●Napajalni vhod●Delovno okoljeNapajalni vhodInformacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom po

Seite 85

A Potovanje z računalnikom in pošiljanjeračunalnikaČe morate potovati z računalnikom ali ga poslati, upoštevajte spodnje nasvete in zaščitite svojo op

Seite 86

B Odpravljanje težavTa dodatek vsebuje naslednje razdelke:Viri za odpravljanje težav●Povezave do spletnih mest in dodatne informacije o računalniku na

Seite 87 - B Odpravljanje težav

tipko kliknite ikono akumulatorja v področju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrsticenamizja Windows in nato kliknite Nastavitve.●Računa

Seite 88 - Zunanja naprava ne deluje

Brezžična omrežna povezava ne delujeČe brezžična omrežna povezava ne deluje po pričakovanjih, upoštevajte te predloge:●Če želite omogočiti ali onemogo

Seite 89

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot in HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ... 66Uporaba orodja Com

Seite 90

Računalnik ne zazna dodatnega zunanjega optičnega pogonaČe operacijski sistem ne zazna nameščene naprave, morda nimate nameščene programske opreme zag

Seite 91

Postopek zapisovanja diska v dodatnem zunanjem optičnem pogonu se ne začneali pa se ustavi pred koncem●Vsi ostali programi morajo biti zaprti.●Izklopi

Seite 92

CElektrostatična razelektritevElektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike ob stiku dveh predmetov – na primer ko grestečez preprogo

Seite 93 - Stvarno kazalo

Stvarno kazaloAakumulatorohranjanje zmogljivosti 34praznjenje 33prikaz preostale napolnjenosti33stopnje izpraznjenostiakumulatorja 33Antena komunikaci

Seite 94

Iime in številka izdelka, računalnik74informacije o akumulatorju, iskanje32Intel Wireless Display 29izklop 30izklop računalnika 30KkabliUSB 37kazalne

Seite 95

priključek za izhod zvoka (slušalke),prepoznavanje 8priključek za mikrofon (vhod zvoka),prepoznavanje 8priključek za napajanje,prepoznavanje 9priključ

Seite 96

Windows Startup Repair, uporaba63WLAN, nalepka 74Zzapisljivi mediji 30zaslon, preklop slike 20združitev, priključek zaprepoznavanje 8uporaba 39Zunanja

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare