HP Stream Notebook - 13-c103no (ENERGY STAR) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP Stream Notebook - 13-c103no (ENERGY STAR) herunter. HP Stream Notebook - 13-c110nl Manual do Utilizador [hr] [sk] [sr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

Criar suporte de dados HP Recovery (somente em alguns produtos) ... 49Utilizar as ferramentas do Windows ...

Seite 3 - Aviso de segurança

1 Começar da melhor formaEste computador é uma ferramenta poderosa concebida para melhorar o trabalho e o entretenimento. Leiaeste capítulo para saber

Seite 4

Mais recursos HPPara localizar recursos que forneçam detalhes sobre o produto, informações e muito mais, utilize estatabela.Recurso ConteúdosInstruçõe

Seite 5

Recurso Conteúdos– ou –Clique no ícone de ponto de interrogação na barra detarefas.2. Selecione Meu computador e, em seguida, selecioneGarantia e Serv

Seite 6

2 Conhecer o seu computadorLocalizar hardwarePara descobrir qual o hardware instalado no seu computador:▲Escreva gestor de dispositivos na caixa de pr

Seite 7

Lado direitoComponente Descrição(1)Portas USB 2.0 (2) Liga um dispositivo USB opcional como, por exemplo, umteclado, rato, unidade externa, impressora

Seite 8

Componente Descrição(4)Tomada combinada de saída de áudio(auscultadores)/entrada de áudio (microfone)Liga equipamentos opcionais como altifalantes est

Seite 9

Componente Descrição(1) Antenas WLAN* (apenas em alguns produtos) Enviam e recebem sinais da comunicação sem fios para comunicarcom as redes locais se

Seite 10

Componente Descrição(1) Antenas WLAN* (apenas em alguns produtos) Enviam e recebem sinais da comunicação sem fios para comunicarcom as redes locais se

Seite 11 - 1 Começar da melhor forma

TopoTouchPadComponente Descrição(1) Zona do painel tátil Lê os gestos dos seus dedos para mover o ponteiro ou ativaritens no ecrã.NOTA: Para mais in

Seite 12 - Mais recursos HP

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.Bluetooth é marca comercial dos seusproprietários e é utilizada pela Hewlett--Packard Company sob licença.

Seite 13 - Mais recursos HP 3

Componente Descrição(1)Luz de alimentação●Acesa: o computador está ligado.●A piscar: O computador está em modo de Suspensão, queé um estado de poupanç

Seite 14 - 2 Conhecer o seu computador

Componente DescriçãoPara saber mais sobre as definições de energia, consulte as suasopções de energia.▲Escreva energia na caixa de procura da barra de

Seite 15 - Lado esquerdo

TeclasComponente Descrição(1) Tecla esc Apresenta informações do sistema quando premida emconjunto com a tecla fn.(2) Tecla fn Executa funções do si

Seite 16

Ícone DescriçãoDiminui o volume do altifalante de forma incremental enquanto mantém premida a tecla.Aumenta o volume do altifalante de forma increment

Seite 17

●Etiqueta de manutenção – Fornece informações importantes para identificar o seu computador. Quandocontactar a assistência, provavelmente ser-lhe-á pe

Seite 18

3 Ligar a uma redePode levar o seu computador onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder ainformações de milhões de websites

Seite 19 - TouchPad

Para utilizar os controlos do sistema operativo:1. Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecionePainel d

Seite 20

Pode encontrar o número seguindo estes passos:1. Na barra de tarefas, selecione o ícone do estado da rede.2. Selecione Ver Definições de Ligação.3. Na

Seite 21

Para ligar o cabo de rede, siga estes passos:1. Ligue o cabo de rede à tomada de rede (1) no computador.2. Ligue a outra extremidade do cabo de rede à

Seite 22 - Utilizar as teclas de ação

4 Utilizar as funcionalidades deentretenimentoUtilize o computador HP como hub de entretenimento para socializar através da câmara Web, desfrute e faç

Seite 23 - Etiquetas

Aviso de segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento docomputador, não coloque o computador

Seite 24

Ligar auscultadoresAVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, baixe o nível do volume antes de colocar os auscultadores ouos auriculares. Para obte

Seite 25 - 3 Ligar a uma rede

Para visualizar ou alterar as definições de som:▲Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e selecione Painel deControlo, seg

Seite 26 - Ligar-se a uma WLAN

2. Ligue a outra extremidade do cabo ao monitor ou TV de alta definição.3. Prima f4 para alternar a imagem do ecrã do computador entre 4 modos de ecrã

Seite 27

Detetar e ligar a ecrãs sem fios compatíveis com Miracast (apenas em algunsprodutos)Para detetar e ligar a ecrãs sem fios compatíveis com Miracast sem

Seite 28

5 Navegar no ecrãPode navegar no ecrã do computador das seguintes formas:●Utilizar gestos de toque diretamente no ecrã do computador (apenas alguns pr

Seite 29 - Utilizar o áudio

Deslocamento com dois dedos (apenas no painel tátil)Utilize o gesto de deslocamento com dois dedos para mover para cima, para baixo ou para os lados n

Seite 30 - Utilizar as definições de som

Utilizar um teclado e rato opcionalO teclado e o rato permitem-lhe que escreva, selecione itens, percorra e realize as mesmas funções queusando os ges

Seite 31 - Utilizar vídeo

6 Gerir energiaO seu computador pode funcionar com alimentação da bateria ou com alimentação externa. Quando ocomputador funciona apenas com alimentaç

Seite 32 - Configurar o áudio HDMI

1. Escreva opções de energia na caixa de procura na barra de tarefas e, em seguida, selecioneOpções de energia.– ou –Clique com o botão direito no íco

Seite 33

Utilizar o indicador de energia e as opções de energiaO indicador de energia encontra-se na barra de tarefas do Windows. O indicador de energia permit

Seite 34 - 5 Navegar no ecrã

iv Aviso de segurança

Seite 35

Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.2. Selecione Meu computador, selecione o separador de Diagnóstico e ferramentas e, em seg

Seite 36

Resolver um nível de bateria fracoResolver um nível de bateria fraco quando estiver disponível a alimentação externaLigue uma das seguintes soluções a

Seite 37 - 6 Gerir energia

●O computador muda para a alimentação da bateria.●A luminosidade do ecrã diminui automaticamente para poupar a bateria.●O ícone do indicador de energi

Seite 38 - Hibernação)

1. Guarde o trabalho e feche todos os programas abertos.2. Selecione o botão Iniciar, selecione o ícone Energia e, em seguida, selecione Encerrar.Se o

Seite 39 - Bateria selada de fábrica

7 Manutenção do computadorÉ importante efetuar manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Estecapítulo explica como utiliz

Seite 40

NOTA: Apenas as unidades de disco rígido internas estão protegidas pelo HP 3D DriveGuard. A unidade dedisco rígido instalada num dispositivo de ancora

Seite 41 - Funcionar com alimentação CA

CUIDADO: Evite solventes de limpeza fortes que possam danificar de forma permanente o seu computador.Se não tiver a certeza se um produto de limpeza é

Seite 42

●Prepare o computador para uma viagem ou envio:◦Efetue cópias de segurança das suas informações numa unidade externa.◦Retire todos os discos e todos o

Seite 43

8 Proteger o seu computador e informaçõesA segurança do computador é essencial para a proteção da confidencialidade, integridade e disponibilidadedas

Seite 44 - 7 Manutenção do computador

Palavra-passe FunçãoNOTA: Esta palavra-passe não pode ser utilizada para acederao conteúdo do Setup Utility (BIOS).Definir palavras-passe no Setup Uti

Seite 45 - Limpeza do computador

Definição de configuração do processador (apenas em alguns produtos)IMPORTANTE: Alguns produtos estão configurados com um processador Intel® Pentium®

Seite 46 - Procedimentos de limpeza

Para registar impressões digitais com o HP SimplePass:1. Passe um dedo pelo sensor de impressões digitais para iniciar o HP SimplePass.2. Quando o ecr

Seite 47

Utilizar software de segurança da InternetQuando utiliza o computador para aceder a e-mail, a uma rede ou à Internet, expõe potencialmente o seucomput

Seite 48 - Utilizar palavras-passe

Para visualizar ou alterar as definições:1. Selecione o botão Iniciar, selecione Definições e, em seguida, selecione Atualização e Segurança.2. Seleci

Seite 49

3. Insira o bloqueio do cabo de segurança na ranhura do cabo de segurança no computador (3) e, emseguida, bloqueie o bloqueio do cabo de segurança com

Seite 50

9 Utilizar o Setup Utility (Utilitário deConfiguração) (BIOS)O Setup Utility (Utilitário de Configuração), ou BIOS (Basic Input/Output System - sistem

Seite 51 - Utilizar software antivírus

Para apresentar as informações da versão do BIOS (também conhecida como Data da ROM e BIOS do sistema):1. Escreva support na caixa de procura da barra

Seite 52

ou outro identificador. Pode necessitar destas informações para localizar a atualizaçãoposteriormente, após ter sido transferida para a unidade de dis

Seite 53

10 Utilizar o HP PC Hardware Diagnostics(UEFI)O HP PC Hardware Diagnostics é uma interface do tipo Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) que lh

Seite 54 - Configuração) (BIOS)

Transferir a versão mais recente do UEFI:1. Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. É apresentada a página inicial do HP PC Diagnostics.2. Na

Seite 55

11 Cópia de segurança, restauro e recuperaçãoEste capítulo fornece informações acerca dos processos abaixo apresentados. As informações nele contidasr

Seite 56

vi Definição de configuração do processador (apenas em alguns produtos)

Seite 57

de contacto no Web site da HP. Aceda a http://www.hp.com/support e, em seguida, selecione o seu paísou região e siga as instruções apresentadas no ecr

Seite 58

Utilizar as ferramentas do WindowsPode criar suportes de dados de recuperação, pontos de restauro do sistema e cópias de segurança dasinformações pess

Seite 59

O que precisa de saber antes de começar●O HP Recovery Manager recupera apenas o software instalado de fábrica. Para software não fornecidocom este com

Seite 60

Para tablets sem teclados:Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para diminuir o volume; e, emseguida, selecione f11.– ou

Seite 61 - Restauro e recuperação

Remover a partição HP Recovery (somente em alguns produtos)O software HP Recovery Manager permite-lhe remover a partição HP Recovery para libertar esp

Seite 62

12 EspecificaçõesPotência de entrada As informações sobre alimentação fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar ocomputador para o

Seite 63

Em funcionamento -15 m a 3048 m -50 pés a 10 000 pésDesligado -15 m a 12 192 m -50 pés a 40 000 pés56 Capítulo 12 Especificações

Seite 64

13 Descarga electrostáticaA descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto —por exemplo, o choq

Seite 65 - 12 Especificações

14 AcessibilidadeA HP cria, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoascom deficiência, de forma a

Seite 66

Índice RemissivoAacessibilidade 58alimentaçãobateria 29CA 31alimentação CA externa, utilizar 31alimentação da bateria 29altifalantesidentificar 13liga

Seite 67 - 13 Descarga electrostática

Índice1 Começar da melhor forma ...

Seite 68 - 14 Acessibilidade

gestos do painel tátil e ecrã tátiltocar 24zoom com aproximação de doisdedos 24GPS 17HHDMI, Configurar áudio 22Hibernaçãoiniciada durante um nível crí

Seite 69 - Índice Remissivo

ligação a uma WLAN pública 16ligar 16Ssequência de arranquealterar 53sistema sem resposta 32softwareDesfragmentador de Disco 34HP 3D DriveGuard 34Limp

Seite 70

Ligar altifalantes ......... 19L

Seite 71

7 Manutenção do computador ..............................

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare