HP Stream Notebook - 13-c103no (ENERGY STAR) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP Stream Notebook - 13-c103no (ENERGY STAR) herunter. HP Stream Notebook - 13-c110nl Ghidul pentru utilizator [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Ghidul pentru utilizator

Ghidul pentru utilizator

Seite 2

11 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea ... 49Crear

Seite 3

1 Pornirea corectăAcest computer este un instrument puternic, conceput pentru a îmbunătăţi lucrul şi divertismentul. Citiţiacest capitol pentru a afla

Seite 4

Mai multe resurse HPPentru a localiza resursele care furnizează detalii despre produs, informaţii despre modul de utilizare şialtele, utilizaţi acest

Seite 5

Resurse CuprinsFaceţi clic pe pictograma semn de întrebare din barade activităţi.2. Selectaţi PC-ul meu, apoi selectaţi Garanţie şiservicii.– sau –Acc

Seite 6

2 Familiarizaţi-vă cu computerulLocalizarea hardware-uluiPentru a afla ce hardware este instalat pe computer:▲Tastaţi manager dispozitive în caseta de

Seite 7

Partea dreaptăComponentă Descriere(1)Porturi USB 2.0 (2) Conectează un dispozitiv USB opţional, cum ar fi o tastatură, unmouse, o unitate externă, o i

Seite 8

Componentă Descriere(4)Mufă combinată ieşire audio (căşti)/intrareaudio (microfon)Conectează dispozitive opţionale, precum difuzoare stereoalimentate,

Seite 9

Componentă Descriere(1) Antene WLAN* (numai la anumite produse) Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cureţelele locale wireless (

Seite 10

Componentă Descriere(1) Antene WLAN* (numai la anumite produse) Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cureţelele locale wireless (

Seite 11 - 1 Pornirea corectă

Partea superioarăZona de atingereComponentă Descriere(1) Suprafaţa zonei de atingere Interpretează gesturile degetelor pentru a deplasa indicatorulsa

Seite 12 - Mai multe resurse HP

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.Bluetooth este o marcă comercială deţinută deproprietarul său şi este utilizată de Hewlett-Packard Company

Seite 13 - Mai multe resurse HP 3

Componentă Descriere(1)Led de alimentare●Aprins: Computerul este pornit.●Clipitor: Computerul este în starea Repaus, un mod deeconomisire a energiei.

Seite 14 - Localizarea software-ului

Componentă Descriere▲Tastaţi alimentare în caseta de căutare din bara deactivităţi, apoi selectaţi Setări pentru alimentare şirepaus.– sau –Faceţi cli

Seite 15 - Partea stângă

TasteComponentă Descriere(1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreunăcu tasta fn.(2) Tasta fn Execută funcţii de siste

Seite 16

Pictogramă DescriereReduce treptat volumul din difuzor în timp ce ţineţi apăsată această tastă.Creşte treptat volumul din difuzor în timp ce ţineţi ap

Seite 17 - Afişaj 7

●Eticheta de service – furnizează informaţii importante pentru identificarea computerului. Cândcontactaţi asistenţa, probabil vi se vor solicita număr

Seite 18

3 Conectarea la o reţeaPuteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţiinformaţii de

Seite 19 - Partea superioară

Tasta „mod avion”Computerul poate avea o tastă „mod avion”, unul sau mai multe dispozitive wireless şi unul sau două leduriwireless. Toate dispozitive

Seite 20

Utilizarea modulului HP de bandă largă mobilă (numai la anumite produse)Computerul de bandă largă mobilă HP are o funcţie integrată de asistenţă pentr

Seite 21 - Partea superioară 11

●Dispozitive audio (căşti, difuzoare)●Mouse●Tastatură externăDispozitivele Bluetooth furnizează capabilitatea peer-to-peer care vă permite să configur

Seite 22

4 Utilizarea caracteristicilor de divertismentUtilizaţi computerul HP ca pe un centru de divertisment pentru a socializa prin intermediul camerei Web,

Seite 23 - Etichete

Notificare de avertizare privind siguranţaAVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului,nu p

Seite 24

Conectarea căştilorAVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare, micşoraţi setarea volumului înainte de a vă punecăştile, căştile pastilă sau setul

Seite 25 - 3 Conectarea la o reţea

Faceţi clic dreapta pe butonul Start, selectaţi Panou de control, selectaţi Hardware şi sunet, apoiselectaţi Sunet.Computerul poate include un sistem

Seite 26 - Conectarea la o reţea WLAN

2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la televizorul sau monitorul de înaltă definiţie.3. Apăsaţi f4 pentru a alterna imaginea ecranului computerulu

Seite 27

Descoperirea şi conectarea la afişaje wireless compatibile Miracast (numai laanumite produse)Pentru descoperirea şi conectarea la afişaje wireless com

Seite 28

5 Navigarea pe ecranPuteţi să navigaţi pe ecranul computerului în mai multe moduri:●Prin utilizarea gesturilor de atingere direct pe ecranul computeru

Seite 29 - Utilizarea sistemului audio

Derulare cu două degete (doar pe zona de atingere)Utilizaţi derularea cu două degete pentru deplasare în sus, în jos sau în stânga/dreapta pe o pagină

Seite 30 - Utilizarea setărilor de sunet

Utilizarea tastaturii şi a mouse-ului opţionalTastatura şi mouse-ul vă permit să tastaţi, să selectaţi elemente, să derulaţi şi să efectuaţi aceleaşi

Seite 31

6 Gestionarea consumului de energieComputerul poate să funcţioneze pe alimentarea de la acumulator sau pe sursa de alimentare externă. Cândcomputerul

Seite 32

1. Tastaţi opţiuni de alimentare în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Opţiunide alimentare.– sau –Faceţi clic dreapta pe pictog

Seite 33

●Pentru a vizualiza procentajul stării de încărcare a acumulatorului şi planul curent de alimentare, puneţiindicatorul mouse-ului deasupra pictogramei

Seite 34 - 5 Navigarea pe ecran

iv Notificare de avertizare privind siguranţa

Seite 35

Faceţi clic pe pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi.2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), selectaţi fila Diagnostics and tools (Diagnost

Seite 36

Rezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatoruluiRezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatorului când este disponibilă sursa dealime

Seite 37

●Computerul comută pe alimentarea de la acumulator.●Luminozitatea ecranului se reduce automat pentru a economisi energia acumulatorului.●Pictograma in

Seite 38

Când computerul nu răspunde şi nu reuşiţi să utilizaţi procedurile anterioare de închidere, încercaţiurmătoarele proceduri de urgenţă, în ordinea furn

Seite 39

7Întreţinerea computeruluiEste important să efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat pentru a menţine computerul în condiţiioptime. Acest capi

Seite 40

NOTĂ: Numai unităţile de disc interne sunt protejate de HP 3D DriveGuard. O unitate de disc instalată într-un dispozitiv de andocare opţional sau cone

Seite 41

Proceduri de curăţareUrmaţi procedurile din această secţiune pentru a vă curăţa în siguranţă computerul.AVERTISMENT! Pentru a preveni electrocutarea s

Seite 42

Curăţarea zonei de atingere, a tastaturii sau a mouse-ului (numai la anumite produse)AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de electrocutare sau de deter

Seite 43

AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şocuri electrice, incendiu sau deteriorare aechipamentului, nu încercaţi să alimentaţi computerul de la un conv

Seite 44 - 7Întreţinerea computerului

8 Securizarea computerului şi a informaţiilorSecuritatea computerului este esenţială pentru protejarea confidenţialităţii, a integrităţii şi a disponi

Seite 45 - Curăţarea computerului

Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)IMPORTANT: Anumite produse sunt configurate cu un procesor Intel® Pentium® seria

Seite 46 - Proceduri de curăţare

Setarea parolelor în Setup Utility (BIOS)Parolă FuncţieAdministrator password (Parolă de administrator)●Trebuie introdusă de fiecare dată când accesaţ

Seite 47

4. Trageţi cu degetul de 3 ori pentru a finaliza înregistrarea.Dacă înregistrarea are succes, apare un cerc verde pe degetul corespunzător din ilustra

Seite 48

ATENŢIE: Microsoft trimite alerte cu privire la actualizările Windows, care pot include actualizări desecuritate. Pentru a proteja computerul împotriv

Seite 49 - Utilizarea parolelor

3. Introduceţi încuietoarea cablului de siguranţă în slotul pentru cablul de siguranţă de la computer (3),apoi încuiaţi încuietoarea cablului de sigur

Seite 50

9 Cum se utilizează Setup Utility (BIOS)Setup Utility sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele deintr

Seite 51

Faceţi clic pe pictograma semn de întrebare din bara de activităţi.2. Selectaţi PC-ul meu, apoi selectaţi Specificaţii.– sau –▲Utilizaţi Setup Utility

Seite 52 - Securizarea reţelei wireless

Procedurile de instalare a BIOS-ului variază. Urmaţi toate instrucţiunile care apar pe ecran după cedescărcarea este finalizată. Dacă nu apar instrucţ

Seite 53

10 Utilizarea instrumentului HP PC HardwareDiagnostics UEFIHP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) ca

Seite 54

Descărcaţi cea mai recentă versiune UEFI:1. Accesaţi http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se afişează pagina principală PC HP Diagnostics.2. În se

Seite 55

11 Copierea de rezervă, restaurarea şirecuperareaAcest capitol oferă informaţii despre următoarele procese. Informaţiile din capitol reprezintă proced

Seite 56

vi Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)

Seite 57 - Diagnostics UEFI

(Numere de telefon din lumea întreagă) livrată împreună cu computerul. De asemenea, puteţi găsiinformaţii de contact pe site-ul Web HP. Mergeţi la htt

Seite 58

Utilizarea instrumentelor din WindowsPuteţi crea suporturi de recuperare, puncte de restaurare a sistemului şi copii de rezervă ale informaţiilorperso

Seite 59

Ce trebuie să ştiţi înainte de a începe●HP Recovery Manager recuperează numai software-ul care a fost instalat în fabrică. Software-ul care nua fost f

Seite 60

Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de reducere a volumului; apoiselectaţi f11.- sau -Porniţi sau reporniţi tab

Seite 61 - Restaurare şi recuperare

IMPORTANT: După ce eliminaţi partiţia HP Recovery, nu veţi avea posibilitatea să efectuaţi recuperareasistemului sau să creaţi suporturi de recuperare

Seite 62

12 SpecificaţiiPutere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi înstrăinătate

Seite 63

Funcţionare De la -15 m până la 3.048 m De la -50 ft până la 10.000 ftNefuncţionare De la -15 m până la 12.192 m De la -50 ft până la 40.000 ft56 Capi

Seite 64

13 Descărcarea electrostaticăDescărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – deexemplu, şocul p

Seite 65 - 12 Specificaţii

14 AccesibilitateaCompania HP proiectează, fabrică şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine,inclusiv de către per

Seite 66

IndexAaccesibilitatea 58actualizare programe şi drivere 35actualizări software, instalare 41acumulatordescărcare 30economisire energie 30găsirea infor

Seite 67 - 13 Descărcarea electrostatică

Cuprins1 Pornirea corectă ...

Seite 68 - 14 Accesibilitatea

iniţiere 27stare iniţiată în timpul unui nivelcritic de încărcare aacumulatorului 30HP 3D DriveGuard 34HP DataPass 17HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)

Seite 69

Ssetare protecţie prin parolă lareactivare 28setări de alimentare, utilizare 28setări de sunet, utilizare 20seturi cască-microfon, conectare20sistem c

Seite 70

Conectarea difuzoarelor ........ 19Conectar

Seite 71

Închiderea (oprirea) computerului .............................

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare