HP Folio 13-1008tu Notebook PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP Folio 13-1008tu Notebook PC herunter. HP Folio 13-1001tu Notebook PC Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 93
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Οδηγός χρήσης
Φορητός υπολογιστής HP
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 92 93

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Οδηγός χρήσης

Οδηγός χρήσηςΦορητός υπολογιστής HP

Seite 3

1 ΕισαγωγήΟ οδηγός αυτός περιέχει λεπτομέρειες σχετικά με τα στοιχεία του υπολογιστή, όπως οι θύρες και οιυποδοχές. Περιγράφει τα πολυμέσα καθώς και ά

Seite 4

Εύρεση πληροφοριώνΟ υπολογιστής διαθέτει αρκετούς πόρους που μπορούν να σας βοηθήσουν στην εκτέλεση διαφόρωνεργασιών.Πόρος ΠεριεχόμεναΟδηγίες εγκατάστ

Seite 5 - Πίνακας περιεχομένων

Πόρος ΠεριεχόμεναΦυλλάδιο Worldwide Telephone Numbers (Διεθνείςτηλεφωνικοί αριθμοί)Αυτό το φυλλάδιο παρέχεται με τον υπολογιστή.Τηλέφωνα υποστήριξης π

Seite 6

2 Εξοικείωση με τον υπολογιστήΠάνω πλευράTouchPadΣτοιχείο Περιγραφή(1) Φωτεινή ένδειξη TouchPad ●Αναμμένη: Το TouchPad είναι απενεργοποιημένο.● Σβησ

Seite 7

Φωτεινές ενδείξειςΣτοιχείο Περιγραφή(1)Φωτεινή ένδειξη λειτουργίας●Λευκή: Ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος.● Αναβοσβήνει λευκή: Ο υπολογιστής βρίσκ

Seite 8

Κουμπιά και άλλα στοιχεία στην επάνω πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1) Εσωτερικό μικρόφωνο Πραγματοποιεί εγγραφή ήχου.(2)Κουμπί λειτουργίας●Όταν ο υπολογι

Seite 9

ΠλήκτραΣτοιχείο Περιγραφή(1) Πλήκτρο esc Εμφανίζει πληροφορίες συστήματος, όταν πατηθεί σεσυνδυασμό με το πλήκτρο fn.(2) Πλήκτρο fn Εμφανίζει πληρ

Seite 10

Δεξιά πλευρά Στοιχείο Περιγραφή(1)Θύρα USB 2.0 Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση προαιρετικών συσκευώνUSB.(2)Υποδοχή εξόδου ήχου (ακουστικών)/Υποδοχή εισ

Seite 11 - 1 Εισαγωγή

Αριστερή πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1)Σύνδεση τροφοδοσίας Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση τροφοδοτικού AC.(2) Φωτεινή ένδειξη τροφοδοτικού AC/μπαταρίας

Seite 12 - Εύρεση πληροφοριών

© Copyright 2011 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμαπου ανήκει στον κάτοχό του καιχρησιμοποιείται από τη

Seite 13 - Εύρεση πληροφοριών 3

Στοιχείο Περιγραφή(7)Φωτεινή ένδειξη μονάδας σκληρού δίσκου●Αναβοσβήνει λευκή: Πραγματοποιείται πρόσβαση στημονάδα σκληρού δίσκου.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όλες οι ανα

Seite 14 - Πάνω πλευρά

ΟθόνηΣτοιχείο Περιγραφή(1) Κεραίες WLAN (2)* Στέλνουν και λαμβάνουν ασύρματα σήματα για την επικοινωνίαμε ασύρματα τοπικά δίκτυα (WLAN).(2) Κάμερα web

Seite 15 - Φωτεινές ενδείξεις

Πίσω πλευράΣτοιχείο ΠεριγραφήΑεραγωγός Επιτρέπει τη ροή αέρα για την ψύξη των εσωτερικώνεξαρτημάτων.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο ανεμιστήρας του υπολογιστήεκκινείται αυ

Seite 16

Κάτω πλευράΣτοιχείο ΠεριγραφήΑεραγωγοί (2) Επιτρέπουν τη ροή του αέρα για την ψύξη των εσωτερικώνεξαρτημάτων.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο ανεμιστήρας του υπολογιστή εκκ

Seite 17 - Πάνω πλευρά 7

ΕτικέτεςΟι ετικέτες που υπάρχουν στον υπολογιστή παρέχουν πληροφορίες που μπορεί να χρειαστείτε ότανεπιλύετε προβλήματα συστήματος ή ταξιδεύετε στο εξ

Seite 18 - Δεξιά πλευρά

3 ΔικτύωσηΟ υπολογιστής σας υποστηρίζει δύο τύπους πρόσβασης στο Internet:● Ασύρματη — Ανατρέξτε στην ενότητα Δημιουργία σύνδεσης ασύρματου δικτύουστη

Seite 19 - Αριστερή πλευρά

Οι παρακάτω λειτουργίες σάς βοηθούν να δημιουργήσετε ένα νέο λογαριασμό Internet ή ναρυθμίσετε τις παραμέτρους του υπολογιστή, ώστε να χρησιμοποιεί έν

Seite 20

Δημιουργία σύνδεσης ασύρματου δικτύουΟ υπολογιστής σας ενδέχεται να είναι εξοπλισμένος με μία ή περισσότερες από τις παρακάτωασύρματες συσκευές:●Συσκε

Seite 21 - Οθόνη 11

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ασύρματων συσκευώνΓια να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε τις συσκευές ασύρματης σύνδεσης, μπορείτε ναχρησιμοποι

Seite 22 - Πίσω πλευρά

Χρήση του δικτύου WLANΗ ασύρματη σύνδεση συνδέει τον υπολογιστή με δίκτυα Wi-Fi ή WLAN. Ένα δίκτυο WLANαποτελείται από άλλους υπολογιστές και βοηθητικ

Seite 23 - Κάτω πλευρά

Προειδοποίηση σχετικά με την ασφάλειαΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Για να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού λόγω θερμότητας ή υπερθέρμανσηςτου υπολογιστή, μην τοποθετ

Seite 24 - Ετικέτες

Δημιουργία νέου δικτύου WLANΑπαιτούμενος εξοπλισμός:● Μόντεμ ευρείας ζώνης (DSL ή καλωδιακό) (1) και υπηρεσία Internet υψηλής ταχύτητας, τηνοποία έχετ

Seite 25 - 3 Δικτύωση

Τα ασύρματα ραδιοσήματα μεταδίδονται εκτός του δικτύου και κατά συνέπεια, εάν δενπροστατεύονται, μπορούν να εντοπιστούν από άλλες συσκευές WLAN. Για τ

Seite 26

●Συσκευές ήχου●ΠοντίκιΟι συσκευές Βluetooth παρέχουν δυνατότητα ομότιμης σύνδεσης που σας επιτρέπει ναδημιουργήσετε ένα προσωπικό δίκτυο (PAN) συσκευώ

Seite 27

2. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου δικτύου σε μια υποδοχή δικτύου στον τοίχο (2) ή σε έναδρομολογητή.ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτρο

Seite 28

4 Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιοΧρήση των συσκευών κατάδειξηςΣΗΜΕΙΩΣΗ Εκτός από τις συσκευές κατάδειξης που περιλαμβάνει ο υπολογιστής, μπορείτε

Seite 29 - Χρήση του δικτύου WLAN

Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του TouchPadΓια να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το TouchPad, πατήστε γρήγορα δύο φορές το κουμπίενεργοποίησης/απ

Seite 30 - Δημιουργία νέου δικτύου WLAN

ΠεριήγησηΓια να μετακινήσετε το δείκτη, σύρετε το δάχτυλό σας επάνω στο TouchPad προς την κατεύθυνσηπου θέλετε να μετακινηθεί ο δείκτης.ΕπιλογήΧρησιμο

Seite 31 - Περιαγωγή σε άλλο δίκτυο

Χρήση των κινήσεων του TouchPadΤο TouchPad υποστηρίζει ποικιλία κινήσεων. Για να χρησιμοποιήσετε τις κινήσεις του TouchPad,τοποθετήστε ταυτόχρονα δύο

Seite 32 - Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο

ΚύλισηΗ κύλιση είναι χρήσιμη για τη μετακίνηση προς τα πάνω, προς τα κάτω ή πλευρικά σε σελίδες ήεικόνες. Για να πραγματοποιήσετε κύλιση, τοποθετήστε

Seite 33

Χρήση του πληκτρολογίουΧρήση των πλήκτρων ενεργειώνΚάθε πλήκτρο ενέργειας εκτελεί τη λειτουργία που του έχει εκχωρηθεί. Το εικονίδιο σε κάθε πλήκτροαπ

Seite 34 - Χρήση των συσκευών κατάδειξης

iv Προειδοποίηση σχετικά με την ασφάλεια

Seite 35

Εικονίδιο Πλήκτρο Περιγραφήf9 Όταν κρατάτε πατημένο το πλήκτρο, μειώνεται σταδιακά η ένταση ήχου των ηχείων.f10 Όταν κρατάτε πατημένο το πλήκτρο, αυξά

Seite 36 - Περιήγηση

5 Πολυμέσα και άλλες λειτουργίεςΟ υπολογιστής σας διαθέτει τα ακόλουθα:● Δύο ενσωματωμένα ηχεία●Ένα ενσωματωμένο μικρόφωνο●Ενσωματωμένη κάμερα web●Προ

Seite 37

Ρύθμιση έντασης ήχουΜπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα έντασης. Γιαπερισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα

Seite 38

Ασύρματη οθόνη Intel (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)Η ασύρματη οθόνη Intel® σάς επιτρέπει να προβάλλετε το περιεχόμενο του υπολογιστή ασύρματαστην τηλεόρ

Seite 39 - Χρήση του πληκτρολογίου

HDMIΗ θύρα HDMI (High Definition Multimedia Interface) συνδέει τον υπολογιστή με προαιρετική συσκευήεικόνας ή ήχου, όπως τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας,

Seite 40 - Χρήση των πλήκτρων πρόσβασης

6 Διαχείριση ενέργειαςΟ υπολογιστής μπορεί να λειτουργήσει με τροφοδοσία μπαταρίας ή εξωτερική τροφοδοσίαεναλλασσόμενου ρεύματος. Όταν ο υπολογιστής λ

Seite 41

Ενεργοποίηση αναστολής λειτουργίας ή αδρανοποίησηςΤα Microsoft® Windows® διαθέτουν δύο καταστάσεις εξοικονόμησης ενέργειας, την αναστολήλειτουργίας κα

Seite 42 - Ρύθμιση έντασης ήχου

Όταν ο υπολογιστής πραγματοποιήσει έξοδο από την αναστολή λειτουργίας, η φωτεινή ένδειξηλειτουργίας θα ανάψει και η εργασία σας θα εμφανιστεί ξανά στη

Seite 43 - Κάμερα web

Χρήση του μετρητή ενέργειαςΟ μετρητής ενέργειας βρίσκεται στην περιοχή ειδοποιήσεων, στη δεξιά πλευρά της γραμμήςεργασιών. Ο μετρητής ενέργειας επιτρέ

Seite 44

Λειτουργία με τροφοδοσία από την μπαταρίαΌταν υπάρχει φορτισμένη μπαταρία στον υπολογιστή και ο υπολογιστής δεν είναι συνδεδεμένος σεεξωτερική τροφοδο

Seite 45 - 6 Διαχείριση ενέργειας

Πίνακας περιεχομένων1 Εισαγωγή ...

Seite 46

Χαμηλά επίπεδα μπαταρίαςΌταν μια μπαταρία, που αποτελεί την αποκλειστική πηγή ενέργειας για τον υπολογιστή, φτάσει σεχαμηλό ή οριακό επίπεδο φόρτισης,

Seite 47

Αντιμετώπιση χαμηλού επιπέδου φόρτισης μπαταρίας όταν δεν υπάρχει διαθέσιμηπηγή τροφοδοσίας●Εκκινήστε την αδρανοποίηση.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η τεχνολογία Intel Rap

Seite 48 - Χρήση του μετρητή ενέργειας

Όταν συνδέετε τον υπολογιστή σε εξωτερική τροφοδοσία AC:●Αρχίζει να φορτίζεται η μπαταρία.●Αυξάνεται η φωτεινότητα της οθόνης.●Αλλάζει η εμφάνιση του

Seite 49

HP CoolSenseΤο HP CoolSense εντοπίζει αυτόματα εάν ο υπολογιστής δεν είναι σε σταθερή θέση καιπραγματοποιεί τις κατάλληλες προσαρμογές στην απόδοση

Seite 50 - Χαμηλά επίπεδα μπαταρίας

Τερματισμός λειτουργίας υπολογιστήΠΡΟΣΟΧΗ Κατά την απενεργοποίηση του υπολογιστή, οι πληροφορίες που δεν έχουν αποθηκευτείδιαγράφονται.Η εντολή "

Seite 51

7 Εξωτερικές κάρτες και συσκευέςΧρήση των καρτών υποδοχής ψηφιακών μέσωνΟι προαιρετικές ψηφιακές κάρτες παρέχουν ασφαλή αποθήκευση και εύκολη κοινή χρ

Seite 52

Αφαίρεση ψηφιακής κάρταςΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο απώλειας δεδομένων ή αδυναμίας απόκρισης τουσυστήματος, χρησιμοποιήστε την παρακάτω διαδικ

Seite 53 - HP CoolSense

Σύνδεση συσκευής USBΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στη σύνδεση της θύρας USB, ναασκείτε ελάχιστη δύναμη κατά τη σύνδεση της συσκ

Seite 54

Χρήση των προαιρετικών εξωτερικών συσκευώνΣΗΜΕΙΩΣΗ Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό και τα απαιτούμεναπρογράμματα οδήγησης ή για ν

Seite 55 - Τοποθέτηση ψηφιακής κάρτας

8 Μονάδες δίσκουΧειρισμός μονάδων δίσκουΠΡΟΣΟΧΗ Οι μονάδες δίσκου είναι ευαίσθητα εξαρτήματα υπολογιστή και πρέπει να τις χειρίζεστεμε προσοχή. Πριν ε

Seite 56 - Χρήση συσκευής USB

Bluetooth και κοινή χρήση σύνδεσης Internet (ICS) ... 22Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο ...

Seite 57 - Αφαίρεση συσκευής USB

9 Προστασία του υπολογιστή και τωνπληροφοριώνΗ ασφάλεια του υπολογιστή είναι απαραίτητη για την προστασία του απορρήτου, της ακεραιότηταςκαι της διαθε

Seite 58

Λογισμικό ασφαλείας (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)Το HP Security Assistant προσφέρει ένα σημείο έναρξης, από το οποίο μπορείτε να αποκτήσετεγρήγορα πρόσ

Seite 59 - 8 Μονάδες δίσκου

Ορισμός κωδικών πρόσβασης στα WindowsΚωδικός πρόσβασης ΛειτουργίαΚωδικός πρόσβασης χρήστη Προστατεύει την πρόσβαση σε λογαριασμό χρήστη τωνWindows. Η

Seite 60

Για να ορίσετε, αλλάξετε ή διαγράψετε έναν κωδικό πρόσβασης διαχειριστή ή έναν κωδικό εκκίνησηςστο Setup Utility (BIOS):1. Ανοίξτε το Setup Utility (B

Seite 61 - Χρήση κωδικών πρόσβασης

Εγκατάσταση ενημερώσεων λογισμικούΣυνιστάται η τακτική ενημέρωση των εφαρμογών της HP, των Microsoft Windows και του λογισμικούτρίτων κατασκευαστών πο

Seite 62

10 Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας καιαποκατάστασηΟ υπολογιστής σας διαθέτει εργαλεία τα οποία παρέχει το λειτουργικό σύστημα και η HP για τηνπροστασί

Seite 63

Επαναφορά συστήματοςΕάν η μονάδα σκληρού δίσκου του υπολογιστή παρουσιάσει βλάβη, πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένασετ δίσκων αποκατάστασης ή μια μονάδα f

Seite 64

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κατά τη δημιουργία δίσκων αποκατάστασης, αριθμήστε κάθε δίσκο πριν τοντοποθετήσετε στην προαιρετική εξωτερική μονάδα οπτικού δίσκου (πωλείται

Seite 65

Χρήση του αποκλειστικού διαμερίσματος αποκατάστασης Κατά τη χρήση του αποκλειστικού διαμερίσματος αποκατάστασης, παρέχεται επιλογή για τηδημιουργία αν

Seite 66 - Δημιουργία μέσων επαναφοράς

Επαναφορά με τη χρήση μέσων επαναφοράς1. Εάν είναι δυνατό, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας όλων των προσωπικών σας αρχείων.2. Τοποθετήστε τον πρώτο δ

Seite 67 - Αποκατάσταση συστήματος

Αντιμετώπιση χαμηλού επιπέδου φόρτισης μπαταρίας όταν υπάρχειδιαθέσιμη εξωτερική τροφοδοσία ...

Seite 68

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ανάκτηση από τα πιο πρόσφατα αντίγραφα ασφαλείας πρέπει να πραγματοποιείται,εάν ο υπολογιστής προσβληθεί από ιό ή αν κάποιο σημαντικό στοιχ

Seite 69

Χρήση της λειτουργίας δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας καιεπαναφοράς των WindowsΟδηγίες:● Πριν ξεκινήσετε τη διαδικασία δημιουργίας αντιγράφων ασφαλεί

Seite 70

Χρήση των σημείων επαναφοράς συστήματος των WindowsΈνα σημείο επαναφοράς του συστήματος επιτρέπει την αποθήκευση ενός στιγμιότυπου του σκληρούδίσκου σ

Seite 71

11 Setup Utility (BIOS) και SystemDiagnosticsΧρήση του Setup Utility (BIOS)Το Setup Utility ή BIOS (βασικό σύστημα εισόδου/εξόδου) ελέγχει την επικοιν

Seite 72

Περιήγηση και επιλογές στο Setup Utility (BIOS)Για να πραγματοποιήσετε περιήγηση και επιλογές στο Setup Utility (BIOS), ακολουθήστε ταπαρακάτω βήματα:

Seite 73 - Diagnostics

Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων στο Setup Utility (BIOS)ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η επαναφορά προεπιλογών δεν θα τροποποιήσει τη λειτουργία του σκληρού δίσκου.Για να

Seite 74

Καθορισμός της έκδοσης BIOSΓια να καθορίσετε εάν οι διαθέσιμες ενημερώσεις BIOS περιέχουν εκδόσεις BIOS νεότερες από αυτέςπου είναι εγκατεστημένες στο

Seite 75 - Ενημέρωση του BIOS

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν πρόκειται να συνδέσετε τον υπολογιστή σας σε δίκτυο, συμβουλευτείτε τοδιαχειριστή του δικτύου πριν εγκαταστήσετε ενημερώσεις λογισμικού κ

Seite 76 - Λήψη ενημέρωσης του BIOS

Για να ανοίξετε το μενού System Diagnostics (Διαγνωστικά συστήματος):1. Ενεργοποιήστε ή επανεκκινήστε τον υπολογιστή. Μόλις εμφανιστεί το μήνυμα "

Seite 77 - Χρήση του System Diagnostics

Α Αντιμετώπιση προβλημάτων καιυποστήριξηΑντιμετώπιση προβλημάτωνΟ υπολογιστής δεν μπορεί να πραγματοποιήσει εκκίνησηΕάν ο υπολογιστής δεν ενεργοποιείτ

Seite 78

Δημιουργία μέσων επαναφοράς ... 56Αποκατάσταση σ

Seite 79 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

Ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος αλλά δεν αποκρίνεταιΕάν ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος αλλά δεν αποκρίνεται στις εντολές του λογισμικού ή του

Seite 80

Η σύνδεση ασύρματου δικτύου δεν λειτουργείΕάν μια σύνδεση ασύρματου δικτύου δεν λειτουργεί όπως θα έπρεπε, ακολουθήστε τις παρακάτωυποδείξεις:●Βεβαιωθ

Seite 81

Επικοινωνία με την υποστήριξη πελατώνΕάν οι πληροφορίες που παρέχονται σε αυτόν τον οδηγό χρήσης ή στη Βοήθεια και υποστήριξη δεναπαντούν στις ερωτήσε

Seite 82

Β Καθαρισμός του υπολογιστήΚαθαρισμός της οθόνηςΣκουπίστε απαλά την οθόνη με ένα μαλακό πανί χωρίς χνούδι που έχετε νοτίσει με ένα καθαριστικόγυάλινων

Seite 83 - Β Καθαρισμός του υπολογιστή

ΓΧρήση του υπολογιστή κατά τηδιάρκεια ταξιδιώνΓια βέλτιστα αποτελέσματα, ακολουθήστε τις παρακάτω συμβουλές ταξιδιού και αποστολής:●Προετοιμάστε τον υ

Seite 84 - ΓΧρήση του υπολογιστή κατά τη

σχετικά με την πολιτική που ισχύει για τη χρήση κάποιας συσκευής, ζητήστε άδεια για τη χρήσητης συσκευής πριν την ενεργοποιήσετε.●Εάν ταξιδεύετε σε όλ

Seite 85

Δ Ενημέρωση εφαρμογών καιπρογραμμάτων οδήγησηςΗ ΗΡ συνιστά να ενημερώνετε τακτικά τις εφαρμογές και τα προγράμματα οδήγησης στις πιοπρόσφατες εκδόσεις

Seite 86 - Δ Ενημέρωση εφαρμογών και

Ε Ηλεκτροστατική εκκένωσηΗλεκτροστατική εκκένωση είναι η εκφόρτιση στατικού ηλεκτρισμού κατά την επαφή δύο αντικειμένων,π.χ. το τίναγμα που αισθάνεστε

Seite 87 - Ε Ηλεκτροστατική εκκένωση

Ζ ΠροδιαγραφέςΤροφοδοσία εισόδουΟι πληροφορίες τροφοδοσίας σε αυτή την ενότητα μπορεί να είναι χρήσιμες, εάν σχεδιάζετε ναταξιδέψετε στο εξωτερικό με

Seite 88 - Ζ Προδιαγραφές

Περιβάλλον λειτουργίαςΠαράγοντας Μετρικό Η.Π.Α.ΘερμοκρασίαΣε λειτουργία 5°C έως 35°C 41°F έως 95°FΕκτός λειτουργίας -20°C έως 60°C -4°F έως 140°FΣχετι

Seite 89 - Περιβάλλον λειτουργίας

Καθαρισμός του TouchPad και του πληκτρολογίου ... 73Παράρτημα Γ Χρήση του υπο

Seite 90 - Ευρετήριο

ΕυρετήριοΑαδρανοποίησηεκκίνηση 37έξοδος 37αδυναμία απόκρισηςσυστήματος 44αεραγωγοί, εντοπισμός 12, 13αναστολή λειτουργίαςεκκίνηση 36εκκίνηση σε οριακά

Seite 91

Θθύρα HDMI, εντοπισμός 9θύρεςHDMI 9USB 8, 9θύρες USB, εντοπισμός 8, 9Κκαθαρισμός του υπολογιστή 73καλώδιαUSB 47καλώδιο δικτύου, σύνδεση 22καλώδιο USB,

Seite 92

Ρρύθμιση παραμέτρων ήχου γιαHDMI 34Σσειριακός αριθμός 14σειριακός αριθμός, υπολογιστής14σημεία επαναφοράς 62σημεία επαναφοράς συστήματος62στοιχείααρισ

Seite 93

ορισμός κωδικών πρόσβασηςστο 52περιήγηση και επιλογές 64TTouchPadκουμπιά 4χρήση 24WWindows, ορισμός κωδικώνπρόσβασης σε 52Ευρετήριο 83

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare