HP DreamColor Z31x Studio Display Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore HP DreamColor Z31x Studio Display herunter. HP DreamColor Z31x Studio Display Felhasználói útmutató [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 122
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Seite 2

Jelölőstílus elem ... 95Példa egyéni jelölőr

Seite 3 - Az útmutatóról

Az „entries” attribútum az 1 és 6 közötti értékeket támogatja.LUT gyermekelem feltöltéseA kód négy attribútumot tartalmaz, és az alábbi szerkezettel r

Seite 4

A LUT fájl első sorában szereplő deklaráció a fájlban lévő LUT-ok számát (általában 3, egy-egy a piroshoz, zöldhöz és kékhez) az egyes LUT-okban lévő

Seite 5 - Tartalomjegyzék

Nem támogatott mérőkészülék használataBár a képernyő több mérőműszert is natív módon támogat, előfordulhat, hogy másik műszert kíván használni egy meg

Seite 6

<calibration_info> <preset num="0" name="sRGB D65" store="user"/> <gamma value=&quo

Seite 7

Bemeneti információs elemA bemeneti információs elem két kódot tartalmaz:input: A bemenet, amelyhez az egyéni nevet hozzárendelte. A következő értékek

Seite 8

<marker entries="INTEGER, 1–16" product="Z31x"></marker>Jelölő információ szülőelemMinden jelölővonalhoz tartozó részl

Seite 9

<studiocal> <marker entries="2" product="Z31x"> <marker_info> <marker_pos startx="624&quo

Seite 10

<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><studiocal> <user_presets operation="load"/></studioca

Seite 11 - 1 Első lépések

5 Távoli kezelésA monitor a távoli kezelés három különböző módját teszi lehetővé:● Webes irányítópult: Hálózatalapú egy-az-egyhez parancs és ellenőrzé

Seite 12 - Jellemzők

gombot az Információ menü megnyitásához. Az IP-cím a menü alján látható. Ha nem jelenik meg IP-cím, ellenőrizze a hálózati kábeleket, és győződjön meg

Seite 13

1 Első lépésekFontos biztonsági előírásokA képernyőhöz tápkábel is tartozik. Ha másik kábelt használ, csak a képernyőnek megfelelő áramforrást és csat

Seite 14 - Az előlap kezelőszervei

A képernyő kongurálása a tanúsítványok használatához és tanúsítvány telepítése a képernyőre:1. Nyomja meg az elülső takarólemezen lévő gombok egyikét

Seite 15 - Hátsó és oldalsó összetevők

6. Ha szükséges, hozzon létre felhasználóneveket és jelszavakat további felhasználók számára, és kattintson a Hozzáadás gombra, vagy kattintson a Kiha

Seite 16 - A képernyő üzembe helyezése

Váltás az irányítópult részei között:1. Kattintson az irányítópult bal felső részén található DreamColor Remote Access (DreamColor távelérés) menüre a

Seite 17 - A képernyő felszerelése

6 Támogatás és hibaelhárításGyakoribb hibák elhárításaA következő táblázat lehetségesen előforduló problémákat, a problémák lehetséges okait, valamint

Seite 18

funkcióit. Ezt elsősorban áthidaló megoldásnak tervezték a véletlen beállítások megelőzése céljából. A felhasználó vissza tudja állítani a funkciókat,

Seite 19 - Biztonsági kábel beszerelése

● Hardverkonguráció● Az ön által használt hardver és szoftver neve és verziójaElőkészületek a műszaki támogatás felhívásához 105

Seite 20 - A kábelek csatlakoztatása

7 Képernyő karbantartásaÚtmutató a karbantartáshozA képernyő maximális teljesítményének fenntartása és élettartama meghosszabbítása érdekében:● Ne nyi

Seite 21

A képernyő szállításaTartsa meg az eredeti csomagolást egy tárolóhelyen. A későbbiekben a képernyő szállítása során szüksége lehet rá.Útmutató a karba

Seite 22

A Műszaki adatokMEGJEGYZÉS: Minden műszaki adat a HP összetevők gyártói által megadott általános adatokat tükrözi, a tényleges teljesítmény lehet nagy

Seite 23

5% és 95% között, 38,7 °C max. nedves izzóhőmérsékletMagasság:ÜzemiStorage0 - 5 000 m0 - 12 192 m0 - 16 400 láb0 - 40 000 lábTápforrás 100–240 V váltó

Seite 24 - A képernyő beállítása

A termék jellemzői és összetevőiJellemzőkAz LCD (liquid crystal display, azaz folyadékkristályos képernyő) aktív mátrixos vékonylm-tranzisztor (TFT)

Seite 25 - A képernyő bekapcsolása

Alapérték Képpontformátum Képarány Függőleges frekvencia (Hz)10 1366×768 16:9 60,00011 1920×1080 16:9 23,976(p)12 1920×1080 16:9 24(p)13 1920×1200 16:

Seite 26 - USB-eszközök csatlakoztatása

Belépés felhasználói üzemmódokbaA videovezérlő jel néha olyan üzemmódot kérhet, amely nincs előre beállítva, az alábbi feltételek teljesülése esetén:●

Seite 27

B Kisegítő lehetőségekA HP olyan termékeket és szolgáltatásokat tervez, állít elő és forgalmaz, amelyeket mindenki használhat, köztük a fogyatékkal él

Seite 28 - 2 A képernyő használata

● USB 3.0 elosztó egy felfelé irányuló porttal (kábel tartozékként mellékelve), amely a számítógéphez csatlakozik, és négy lefelé irányuló porttal, am

Seite 29 - A rmver frissítése

Az előlap kezelőszerveiKezelőszerv Funkció1 Funkciógombok Ezekkel a gombokkal navigálhat keresztül a Képernyőmenün, azoknak a jelzéseknek az alapján,

Seite 30

Hátsó és oldalsó összetevőkRészegység Funkció1 Főkapcsoló A képernyő teljes áramellátását kikapcsolja.MEGJEGYZÉS: Ha a kapcsolót kikapcsolja, a haszná

Seite 31 - Fénysűrűség beállítása

Részegység Funkció14 USB 3.0 lefelé irányuló portokOpcionális USB-eszközöket csatlakoztat a képernyőhöz.15 USB 3.0 lefelé irányuló portok (oldalsó pan

Seite 32 - A videojel beállításai

A képernyő felszereléseA képernyőegységet falra, forgókarra vagy bármilyen más tartószerkezetre is erősítheti.MEGJEGYZÉS: Az eszközt úgy alakították k

Seite 33 - A képkocka túlpásztázása

3. A képernyőfejet közvetlenül egy tartószerelvényhez csatlakoztassa; ehhez a művelethez használja a képernyőfej hátoldalán található VESA lyukakból e

Seite 34

Opcionális eszköz rögzítése a képernyő hátlapjáhozA négy 40 mmx40 mm-es VESA-szabványos illesztőfurattal ellátott konzol lehetővé teszi, hogy a képern

Seite 35

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.A HDMI, a HDMI embléma és a High-Denition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyze

Seite 36

A kábelek csatlakoztatásaMEGJEGYZÉS: A képernyőt kiválasztott kábelekkel szállítjuk. Nem minden, ebben a részben látható kábelt mellékelünk a képernyő

Seite 37

● Digitális HDMI használata esetén csatlakoztassa a HDMI-jelkábelt a HDMI-porthoz a képernyő hátlapján, a másik végét pedig a számítógép HDMI-portjáho

Seite 38

● Digitális USB Type-C használata esetén csatlakoztassa a Type-C kábelt az USB Type-C csatlakozóhoz a képernyő hátlapján, a másik végét pedig a számít

Seite 39

5. Csatlakoztassa a váltóáramú tápkábel egyik végét a tápcsatlakozóhoz a képernyő hátulján, a másik végét pedig váltóáramú hálózati aljzathoz.MEGJEGYZ

Seite 40

A képernyő beállítása1. Döntse előre vagy hátra a képernyőpanelt annak megfelelő szögbe állításához. Ideális esetben a panel felületének a szemeire me

Seite 41 - Jelölők alkalmazása

3. Állítsa a képernyő magasságát a személyes munkaállomásának megfelelő, kényelmes pozícióba. A képernyő legfelső peremének magassága ne haladja meg a

Seite 42 - 16:9-es képarány jelölők

A képernyő automatikusan beolvassa a bemenő jeleket aktív bemenetet keresve, és az aktív bemenetet használja a kijelzéshez. Ha kettő vagy több bemenet

Seite 43 - 4:3-as képarány jelölők

A képernyőállvány eltávolításaA képernyőfejet le lehet szerelni az állványról, és falra, lengőkarra vagy egyéb tartószerkezetre lehet rögzíteni.VIGYÁZ

Seite 44 - Jelölőszín

2 A képernyő használataSzoftverek és segédprogramokA képernyőhöz mellékelt lemez olyan fájlokat tartalmaz, amelyeket telepíthet a számítógépre:● Egy .

Seite 45 - Jelölőinformációs elem

Az .INF és .ICM fájlok telepítéseAz .INF és .ICM fájlokat telepítheti a lemezről, vagy letöltheti azokat az internetről.Telepítés a lemezrőlAhhoz, hog

Seite 46

Az útmutatórólEz az útmutató a képernyő jellemzőit, az üzembe helyezésének lépéseit, a szoftver használatát, valamint a műszaki adatait mutatja be.FIG

Seite 47 - Videobemenetek átnevezése

TIPP: A gyári beállítás szerint a takarólemez negyedik gombjának megnyomásával a Display Info (Képernyő információ), a takarólemez egyik funkciógombjá

Seite 48 - Egyéni videobemeneti nevek

Előzetesen beállított színtér kiválasztásaA gyárilag előzetesen beállított kalibrált színtereket kínál, amely számos különböző, szín szempontjából kri

Seite 49 - A KVM kapcsoló használata

MEGJEGYZÉS: A LED-ek feszültségre adott válasza miatt, minél inkább elállítja a kalibrált értéktől a fénysűrűséget, annál kevésbé lesz pontos a Képern

Seite 50

● Olyan videorögzítő és videolejásztó kártyák HDMI vagy HD-SDI kimeneteinek megtekintése, mint például AJA Kona vagy Blackmagic Design DeckLink● Egy k

Seite 51

a felhasználó csak a kék csatornát tekintse meg, ideiglenesen kikapcsolva a vörös és zöld csatornát, így leellenőrizhető, hogy a kép rendelkezik-e eze

Seite 52

Használja a Fill to Entire Screen (Teljes képernyő kitöltése) beállítást, ha a forrás képaránya lényegtelen, és Ön a teljes képernyőt ki szeretné tölt

Seite 53

Fill to screen height (proportional) (Képernyő teljes magasságának kitöltése [arányos])Ez a beállítás olyan speciális munkafolyamatokhoz használható,

Seite 54

Pixel-for-pixel (Képpontról képpontra)Ezt a beállítást olyan forrásvideó esetén kell használni, amelynek a felbontása alacsonyabb, mint a képernyő nat

Seite 55 - Felhasználói beállítás fájl

Digitális lmképarány-maszkolásA képernyő támogatja a DCI képméreten belüli két, 1,85:1 és 2,39:1 standard képarányhoz kapcsolódó képaránymaszkolást.

Seite 56 - Színbeállítások menü

Mask to DCI 1.85:1 aspect ratio (Maszkolás DCI 1,85:1 képarányra)Ez a beállítás maszkolja a 4096 pixel szélességű keret bal és jobb oldali, legszélső

Seite 57

iv Az útmutatóról

Seite 58

Show masked region (Maszkolt régió megjelenítése)Ha ez a beállítás engedélyezve van, egy részlegesen átlátszó maszk van használatban egy átlátszatlan

Seite 59

Jelölők alkalmazásaA képernyő a képernyőn megjelenő jelzések teljes készletét tartalmazza, melyeket a keret specikus területeinek vagy régióinak megj

Seite 60

16:9-es képarány jelölőkA 16:9 képarányhoz rendelkezésre állnak jelölők. Ezek a jelölők támogatják mind a 17:9-es (4096×2160-as vagy 2048×1080-as), mi

Seite 61

4:3-as képarány jelölőkA 4:3 képarányhoz rendelkezésre állnak jelölők. Ezek a jelölők támogatják mind a 17:9-es (4096×2160-as vagy 2048×1080-as), mind

Seite 62

Célkereszt jelölőkA jelölők a célkeresztek képernyőn történő elhelyezésére szolgálnak. Ezek a jelölők támogatják mind a 17:9-es (4096×2160-as vagy 204

Seite 63

JelölőelemA StudioCal XML séma legfeljebb tíz vonal denícióját teszi lehetővé egy egyéni jelölő esetében. Ennek támogatásához egy jelölő szülőelem ha

Seite 64 - Calibration (Kalibrálás)

○ magenta○ yellowAz elemet a következő módon kell strukturálni:<marker_style width="INTEGER, 1–10" color="VALUE"/>Példa egyé

Seite 65 - Language (Nyelv) menü

4. A képernyő letapogatja a másodlagos bemenő jeleket, hogy egy érvényes bemenő jelet találjon, és azt a bemenő jelet fogja felhasználni a PIP képhez.

Seite 66 - Management (Kezelés) menü

4. Az Up/Down (Fel/le) gombokkal navigáljon arra a bemenetre, amelyet módosítani szeretne, majd nyomja meg a Kiválasztás gombot a kiválasztásához.5. A

Seite 67

<input_info input="DisplayPort1" name="HP Z840"/> <input_info input="HDMI1" name="AJA Kona"

Seite 68

Tartalomjegyzék1 Első lépések ...

Seite 69

a. Az Up/Down (Fel/Le) gombokkal navigáljon az USB-B csatlakozáshoz, nyomja meg a Kiválasztás gombot, majd válassza ki a megfelelő videobemenetet, ame

Seite 70

● Markers (Jelölők): Megnyitja a Markers (Jelölők) menüt, amely lehetővé teszi, hogy a rendelkezésre álló jelölőket be- vagy kikapcsolja. Ez a menü cs

Seite 71

kikapcsolhatja a funkciógomb megnyomásához társuló címkét, és a parancs végrehajtásához egyszerűen csak meg kell nyomnia a kívánt gombot a takarólemez

Seite 72

1. Nyomja meg az elülső takarólemezen lévő gombok egyikét a gombok aktiválásához, majd nyomja meg az Open Menu (Menü megnyitása) gombot az OSD megnyit

Seite 73 - Információ

egyéni jelölő a hibakereső tartási területre és a feliratozással, valamint a videó legal szintjének bekapcsolása.A felhasználói beállítások tárolhatjá

Seite 74

Felhasználói beállítások mozgatása képernyők közöttMiután egy vagy több felhasználói beállítást kongurált egy képernyőn, a StudioCal XML segítségével

Seite 75 - 3 Display On (Képernyő be)

○ Aktív szín beállítása○ Fényerő (ha különbözik a kalibrált értéktől)○ Lefelé irányuló RGB beállítása● Képkiigazítás○ Képméretezés○ Digitális lmmaszk

Seite 76 - A kalibrálási környezet

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintsRGB D65sRGB D50Adobe RGB D65Adobe RGB D50Native (Natív)Low blue light modes (Alacsony kék fény üzemmódok)Az alacso

Seite 77 - Kalibrálási frekvencia

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintCIE 1976 u'v' között váltogathatja)Back (Vissza)Reset to last calibration (Utolsó kalibrálás visszaállítá

Seite 78 - Bemelegedési mód

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintReset name to default port name (Név visszaállítása az alapértelmezett portnévre)Back (Vissza)USB port binding (USB

Seite 79

A képaránykezelési beállítások használata ... 24A „Fill To” (Kitölt

Seite 80 - Gamma/EOTF

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintFill to 16:9 (non-proportional) (Képernyő kitöltése 16:9 képarányra [nem arányos])Fill to 1.85:1 (non-proportional)

Seite 81 - StudioCal XML kalibrálás

1. szint 2. szint 3. szint 4. szint4:3 title safe (címek számára fenntartott, szabványos biztonsági terület)Center crosshair (Középső célkereszt)Third

Seite 82 - Kalibrálás automatizálása

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintCadence Detection (Kadenciaérzékelés)A kadenciaérzékelő dekódolja a lmkadenciát a videoforrásokban (pl.: 2:3-as ho

Seite 83

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintBack (Vissza)PIP digital cinema region (PIP digitális lmrégió)Show entire DCI container (A teljes DCI méret megjel

Seite 84

1. szint 2. szint 3. szint 4. szint2. felhasználó3. felhasználó4. felhasználóSave preset (Beállítás mentése)1. felhasználó2. felhasználó3. felhasználó

Seite 85 - Külső mérőműszerek használata

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintExport last calibration data (Legutóbbi kalibrálási adatok exportálása) Set warm up time (Bemelegedési idő beállí

Seite 86 - Használati irányelvek

1. szint 2. szint 3. szint 4. szint日本語NederlandsPortuguêsManagement (Kezelés) menü1. szint 2. szint 3. szint 4. szintManagement (Kezelés) Auto-sleep m

Seite 87

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintDisable (Letiltás)Back (Vissza)DisplayPort Hot-Plug detection (DisplayPort Hot-Plug detektálás)Szeretné, hogy a Dis

Seite 88

1. szint 2. szint 3. szint 4. szint4096 x 2160 30 Hz + USB 3.0 adatBack (Vissza)USB functionality in sleep (USB funkció alvó állapotban)Hogyan viselke

Seite 89

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintSet time zone (Időzóna beállítása)[Lists all valid time zones] (Felsorolja az összes érvényes időzónát)Automaticall

Seite 90 - Gyökér elem

Példa egyéni videobemenet nevére ... 38A KVM kapcsoló használata ...

Seite 91 - Alapvető kalibrálási kódok

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintEnable, via USB only (Engedélyezés csak USB-n keresztül)Enable, via network only (Engedélyezés csak hálózaton keres

Seite 92 - Target_primaries

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintDashboard security (Irányítópult biztonsági beállítások)Mi szükséges a webes irányítópulthoz való csatlakozáshoz?Re

Seite 93

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintShow info when color space changes (Információ megjelenítése a színtér módosulásakor)Remind me of the warmup time (

Seite 94 - ICC prol generálása

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintExecute Command on First Press (Parancs végrehajtása első megnyomásra)Back (Vissza)Bezel Button Color (Takarólemeze

Seite 95 - Opcionális kalibrálási kódok

1. szint 2. szint 3. szint 4. szintSorozatszám: sorozatszámFirmware Revision: (Firmver verziója) Firmware Revision ID (Firmver verzió azonosítói)Last

Seite 96 - Érvényesítés

3 Display On (Képernyő be)A képernyő színkritikus, így kalibrálhatja, hogy megfeleljen produktuma követelményeinek, és újrakalibrálhatja a színpontoss

Seite 97 - Érvényesítési eredmények fájl

A belső processzor engedélyezéseA képernyőt úgy szállítjuk, hogy a belső processzor letiltott állapotban van. Ez azért van így, hogy csökkentse a képe

Seite 98 - LUT letöltése

a képernyőt közvetlen megvilágítás érné. Ha egy nem érintkező készülékkel végez kalibrálást, például egy Photo Research spektroradiométerrel, a HP kif

Seite 99 - LUT feltöltése

A képernyő automatikus bemelegedésének beállítása:1. Nyomja meg az elülső takarólemezen lévő gombok egyikét a gombcímkék megjelenítéséhez, majd nyomja

Seite 100 - LUT mappaszerkezete

új fénysűrűségszinten, és 0,001 CIE xy egységen belül 15 perc elteltével. A legjobb eredmény érdekében a HP javasolja, hogy engedje a háttérvilágítást

Seite 101

Menüvezérelt felhasználói kalibrálás ...

Seite 102

Előzetes színbeállítás8 beállítást választhat ki, melyek mindegyike kongurálható. Például módosíthatja az Adobe RGB D65 beállítást DCI Cinema beállít

Seite 103 - Nem kalibrálási elemek

terveztek azzal a szándékkal, hogy homályos, alacsony kontrasztú, érdeklődésre számot tartó objektumok láthatóságát javítsák, mikor azok kissé világos

Seite 104 - Egyéni jelölők

3. Egy üzenet jelenik meg, kérdezve Önt, hogy kívánja-e a ash meghajtón lévő StudioCal.xml fájlt használni a képernyő kalibrálásához.Ha a ash meghaj

Seite 105 - Példa egyéni jelölőre

StudioCal XML fájl használata automatizáláshozAlapértelmezés szerint a kalibrálási folyamat újrakalibrálja az aktív felhasználói beállítást. Ha speciá

Seite 106 - Felhasználói prolok

4. Nyissa meg a Calibration (Kalibrálás) menüt.5. Válassza az Align internal instrument to reference (Belső eszköz igazítása referenciához) pontot.6.

Seite 107

Külső mérőműszerek használataA képernyő tartalmaz egy nagy pontosságú XYZ kolorimétert, és natív támogatást biztosít számos különböző típusú mérőműsze

Seite 108 - 5 Távoli kezelés

Photo Research spektroradiométerekA képernyő támogatja a legtöbb Photo Research spektroradiométert, beleértve a következőket:● PR-655 SpectraScan● PR-

Seite 109

Konica Minolta CA-310 koloriméterA Konica Minolta CA-310 egy nagy sebességű koloriméter. Két független, kívülről irányított méréshez tervezték, a műsz

Seite 110

● Az eszköz csatlakoztatása után akár 15 másodperc is eltelhet, amíg a képernyőn megjelenik az első kalibrálás menü. Ennél a műszernél ez normális.● S

Seite 111 - Navigálás az irányítópulton

● Az eszköz csatlakoztatása után akár 15 másodperc is eltelhet, amíg a képernyőn megjelenik az első kalibrálás menü. Ennél a műszernél ez normális.● H

Seite 112

Kalibrálás elem ...

Seite 113 - 6 Támogatás és hibaelhárítás

4 A StudioCal XML séma használataA StudioCal XML egy HP által tervezett XML séma, amely részletes ellenőrzést biztosít a képernyő-kalibrálási folyamat

Seite 114 - Terméktámogatás

Kalibrálás elemA StudioCal XML séma lehetővé teszi akár három különálló kalibrálási beállítás meghatározását. Ennek támogatásához egy kalibrálás elem

Seite 115 - ● Hardverkonguráció

Csak a 0-tól 7-ig terjedő beállításszámok támogatottak. Minden más szám szintaktikai hibát eredményez. A HP határozottan ajánlja, hogy a natív előzete

Seite 116 - 7 Képernyő karbantartása

wY: A fénysűrűség célértékét határozza meg kandela per négyzetméterben (cd/m2). 48 és 250 cd/m2 közötti értékek támogatottak.use_uv: (opcionális) Megh

Seite 117 - A képernyő szállítása

external="FALSE"/> </calibration_info> </calibration> </studiocal> A második példa arra utasítja a

Seite 118 - A Műszaki adatok

Ha a „value” értéke TRUE, a rendszer kiterjesztett a méréseket végez a szürkeárnyalati skála alsó részén. Ha az érték FALSE, a kódot a rendszer gyelm

Seite 119

A „value” attribútum egész értékeket támogat 0 és 89 között.Kontrasztarány korlátozásaBizonyos munkafolyamatok során –például képernyőn megjelenő újsá

Seite 120

<valid_rgb r="INTEGER" g="INTEGER" b="INTEGER"/>Mindhárom attribútum 8 bites értékeket fogad el 0 és 255 között.Pé

Seite 121 - Energiatakarékos mód

● #Calibration Equipment: A kalibráláshoz használt mérőműszerek listája.● #MEAS_NUM: A képernyő jellemzése során készített mérések száma.● #MEAS_DATA:

Seite 122 - B Kisegítő lehetőségek

LUT gyermek elem letöltéseA gyermek elem deniálja a letöltésre kerülő beállítást. Két attribútumot tartalmaz, és az alábbi szerkezettel rendelkezik:&

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare