Hp Server HP ProLiant ML570 G4 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Hp Server HP ProLiant ML570 G4 herunter. HP Server HP ProLiant ML570 G4 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 127
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guida utente

Server HP ProLiant ML570 Generation 4 Guida utente Marzo 2006 (prima edizione) Numero di parte 406862-061

Seite 2 - Destinatari

Identificazione dei componenti 10 Componenti del pannello posteriore Rif. Descrizione 1 Connettore del controller di rete 1 2 Connettore del con

Seite 3 - Sommario

Risoluzione dei problemi 100

Seite 4 - Sommario 4

Risoluzione dei problemi 101 Diagramma di flusso per problemi all'accensione del server Sintomi: • Il server non si accende. • Il LED di alim

Seite 5 - Sommario 5

Risoluzione dei problemi 102

Seite 6 - Sommario 6

Risoluzione dei problemi 103 Diagramma di flusso per problemi POST Sintomi: • Il server non completa il POST NOTA: il server ha completato il

Seite 7

Risoluzione dei problemi 104

Seite 8

Risoluzione dei problemi 105 Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo Sintomi: • Il server non avvia un sistema operativo in

Seite 9

Risoluzione dei problemi 106

Seite 10

Risoluzione dei problemi 107 Diagramma di flusso per indicazioni di guasto del server Sintomi: • Il server si avvia, ma un evento di guasto viene

Seite 11

Risoluzione dei problemi 108 Messaggi di errore POST e codici dei segnali acustici Per un elenco completo dei messaggi di errore, consultare la se

Seite 12

Scariche elettrostatiche 109 Scariche elettrostatiche In questa sezione Prevenzione delle scariche elettrostatiche...

Seite 13

Identificazione dei componenti 11 LED e pulsanti del pannello posteriore Rif. Descrizione Stato 1 LED di identificazione dell'unità Blu =

Seite 14 - Interruttore NMI

Avvisi sulle norme di conformità 110 Avvisi sulle norme di conformità In questa sezione Numeri di identificazione delle norme di conformità ...

Seite 15 - Display

Avvisi sulle norme di conformità 111 Etichetta FCC L'etichetta FCC applicata ai dispositivi indica la classe di appartenenza dell'apparecc

Seite 16

Avvisi sulle norme di conformità 112 Per eventuali domande in merito alla dichiarazione FCC, rivolgersi a: • Hewlett-Packard Company P. O. Box 6920

Seite 17 - Numeri di unità SAS e SATA

Avvisi sulle norme di conformità 113 Questo marchio vale per i prodotti non per telecomunicazioni e per i prodotti per telecomunicazioni armonizzati

Seite 18

Avvisi sulle norme di conformità 114 Avviso BSMI (Bureau of Standards, Metrology, and Inspection) Avviso per la Corea Dispositivi di classe A Dis

Seite 19

Avvisi sulle norme di conformità 115 Conformità del laser Questo prodotto può disporre di un dispositivo ottico di memorizzazione (ovvero un'un

Seite 20

Avvisi sulle norme di conformità 116 Avviso per lo smaltimento delle batterie a Taiwan L'EPA (Environmental Protection Administration) di Taiwa

Seite 21 - Slot DIMM

Specifiche 117 Specifiche In questa sezione Specifiche del server...

Seite 22

Specifiche 118 Specifiche ambientali Specifica Valore Campo di temperatura* In esercizio 10°C – 35°C Trasporto -40°C – 70°C Temperatura max. a

Seite 23 - Ventole hot plug

Assistenza tecnica 119 Assistenza tecnica In questa sezione Prima di contattare HP ...

Seite 24 - LED delle ventole hot plug

Identificazione dei componenti 12 Componenti della scheda di sistema Rif. Descrizione 1 Slot 10 PCI Express x4 2 Slot 9 PCI Express x4 3 S

Seite 25 - Funzionamento

Assistenza tecnica 120 Riparazione da parte del cliente Per abbreviare i tempi di riparazione e garantire una maggiore flessibilità nella sostituzio

Seite 26 - Funzionamento 26

Acronimi e abbreviazioni 121 Acronimi e abbreviazioni ABEND ABnormal END, chiusura anomala di un processo ACU Array Configuration Utility AMP Adva

Seite 27 - 2. Aprire il frontalino

Acronimi e abbreviazioni 122 ORCA Utility ORCA (Option ROM Configuration for Arrays) PCI Express Peripheral Component Interconnect Express PCI-X P

Seite 28

Acronimi e abbreviazioni 123 USB Universal Serial Bus VCA Version Control Agent WOL Wake-on-LAN

Seite 29

Indice 124 A accensione 25 ACU (Array Configuration Utility) 86 ADU (Array Diagnostic Utility) 90 aggiornamento del BIOS 87 aggiornamento del

Seite 30 - Installazione

Indice 125 E elettricità statica 109 estrazione del server dal rack 25 evento con schermata blu 14 F flash ROM 87 frontalino dei tower, insta

Seite 31 - Ambiente ottimale

Indice 126 O Option ROM Configuration for Arrays (ORCA) 39 P pacchetti di supporto 84 pannello di accesso 29 pannello di riempimento dell'

Seite 32 - Requisiti di alimentazione

Indice 127 V ventilazione 31 ventole 15, 23, 68 ventole, installazione 68

Seite 33 - Requisiti di messa a terra

Identificazione dei componenti 13 Rif. Descrizione 26 Zoccolo 2 del processore 27 Connettore segnale scheda della ventola 28 Connettore alimentaz

Seite 34

Identificazione dei componenti 14 Interruttore NMI L'interruttore NMI permette agli amministratori di eseguire un dump del contenuto della memo

Seite 35

Identificazione dei componenti 15 LED di sistema e colore Colore del LED di sicurezza interna Stato Allarme della temperatura di sistema (giallo) Ro

Seite 36

Identificazione dei componenti 16 Codice Componente Stato t2 Processore 2 non supportato Processore 2 non supportato. Sostituirlo con uno supporta

Seite 37

Identificazione dei componenti 17 Numeri di unità SAS e SATA Il server supporta una combinazione di max. 18 dischi rigidi SAS e SATA nel telaio opzi

Seite 38

Identificazione dei componenti 18 Combinazioni di LED dei dischi rigidi SAS e SATA LED online/attività (verde) LED guasto/UID (giallo/blu) Inte

Seite 39 - Installazione 39

Identificazione dei componenti 19 LED e componenti della scheda di memoria Gli indicatori di errore rimangono illuminati quando il sistema è spento

Seite 40 - Registrazione del server

© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso

Seite 41 - Processore opzionale

Identificazione dei componenti 20 Rif. Descrizione Stato 6 LED del DIMM 2 Verde = DIMM installato Giallo = DIMM guasto o instabile Giallo lampegg

Seite 42

Identificazione dei componenti 21 • Per mantenere la modalità selezionata, modificare la configurazione dei DIMM o della scheda. Fare riferimento al

Seite 43

Identificazione dei componenti 22 LED degli alimentatori hot plug Rif. Descrizione 1 LED di alimentazione (alimentatore primario) 2 LED di gu

Seite 44

Identificazione dei componenti 23 Ventole hot plug Rif. Descrizione Configurazione 1 Ventola 1 Ridondante 2 Ventola 2 Principale 3 Ventola 3 Ridon

Seite 45

Identificazione dei componenti 24 LED delle ventole hot plug Stato Verde = funzionamento normale Giallo = guasto Spento = nessuna alimentazione

Seite 46 - Memoria opzionale

Funzionamento 25 Funzionamento In questa sezione Accensione del server...

Seite 47 - DIMM a singola e doppia fila

Funzionamento 26 IMPORTANTE: se il server viene installato in un rack Telco, rimuovere il server dal rack per accedere ai componenti interni. 2.

Seite 48 - Memoria di riserva online

Funzionamento 27 Sblocco e rimozione del frontalino nel modello tower I server modello tower presentano un frontalino rimovibile che occorre sbloccar

Seite 49

Funzionamento 28 3. Rimuovere il frontalino del server modello tower, se necessario. Rimozione del frontalino del rack Il frontalino nel modello ra

Seite 50 - Memoria RAID hot plug

Funzionamento 29 5. Staccare il frontalino del rack dallo chassis. Rimozione del pannello di accesso AVVERTENZA: per ridurre il rischio di usti

Seite 51

Sommario 3 Sommario Identificazione dei componenti...

Seite 52

Installazione 30 Installazione In questa sezione Servizi di installazione opzionali...

Seite 53

Installazione 31 • Servizi di avvio e implementazione sia per l'hardware che per il software Per maggiori informazioni sui servizi Care Pack, vi

Seite 54

Installazione 32 ATTENZIONE: quando si utilizzano i rack Compaq Serie 7000, installare l'inserto a ventilazione ottimizzata dello sportello

Seite 55

Installazione 33 Requisiti di messa a terra Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, il server deve essere dotato di un'adeguata messa

Seite 56

Installazione 34 AVVERTENZA: questo server è molto pesante. Per ridurre i rischi di lesioni personali o danni all'apparecchiatura, attenersi

Seite 57 - Configurazione della memoria

Installazione 35 Contenuto dell'imballo del server modello rack Rimuovere il server dall'imballo e individuare il materiale e la documentaz

Seite 58 - Selezione della modalità AMP

Installazione 36 AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scariche elettriche, incendi o danni alle apparecchiature, non inserire connettori telefoni

Seite 59

Installazione 37 3. Aprire la fascetta di fissaggio del cavo di alimentazione e infilarvi il cavo. 4. Chiudere la linguetta per bloccare il cavo di

Seite 60

Installazione 38 AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scariche elettriche, incendi o danni alle apparecchiature, non inserire connettori telefoni

Seite 61 - Unità disco opzionali

Installazione 39 3. Aprire la fascetta di fissaggio del cavo di alimentazione e infilarvi il cavo. 4. Chiudere la linguetta per bloccare il cavo di

Seite 62

Sommario 4 Installazione delle opzioni hardware ...41 Proces

Seite 63

Installazione 40 Installazione del sistema operativo Per poter funzionare correttamente, il server deve utilizzare un sistema operativo supportato. P

Seite 64

Installazione delle opzioni hardware 41 Installazione delle opzioni hardware In questa sezione Processore opzionale...

Seite 65

Installazione delle opzioni hardware 42 2. Eseguire una delle seguenti operazioni: – Sbloccare e rimuovere il frontalino ("Sblocco e rimozione

Seite 66

Installazione delle opzioni hardware 43 7. Aprire la levetta di blocco del processore. ATTENZIONE: se la levetta di blocco del processore non è

Seite 67

Installazione delle opzioni hardware 44 9. Installare il gruppo processore e chiudere la levetta di blocco dello stesso. ATTENZIONE: per evitare

Seite 68 - Ventole hot plug ridondanti

Installazione delle opzioni hardware 45 11. Sganciare e rimuovere il supporto del modulo di alimentazione del processore. 12. Installare il modulo

Seite 69

Installazione delle opzioni hardware 46 Memoria opzionale Questo server supporta fino a quattro schede di memoria. Ogni scheda di memoria contiene s

Seite 70

Installazione delle opzioni hardware 47 Configurazione Banco A Banco B Banco C 4 Doppio 5 Doppio Singolo 6 Doppio Singolo Singolo 7 Doppio Dop

Seite 71

Installazione delle opzioni hardware 48 • L'inserimento delle schede con il server in funzione non converte la modalità AMP. Sul server non è p

Seite 72

Installazione delle opzioni hardware 49 • Ogni scheda di memoria dispone del proprio banco di riserva online. In modalità di riserva online, ogni sc

Seite 73

Sommario 5 Strumenti di gestione ...

Seite 74

Installazione delle opzioni hardware 50 • Le schede di memoria 1 e 2 sono occupate per la memoria di mirroring a scheda doppia. Le schede 1, 2, 3 e

Seite 75

Installazione delle opzioni hardware 51 Come per la memoria di mirroring, la memoria RAID permette di sostituire i DIMM guasti o danneggiati mentre

Seite 76 - Conversione da rack a tower

Installazione delle opzioni hardware 52 Quando il server è configurato per la memoria RAID o per la memoria di mirroring, è possibile eseguire una p

Seite 77 - Rimuovere il server dal rack

Installazione delle opzioni hardware 53 ATTENZIONE: per impedire il blocco del server durante una procedura di rimozione hot plug, non rimuovere

Seite 78

Installazione delle opzioni hardware 54 • Installare un modulo DIMM. 8. Allineare la scheda di memoria con il rispettivo alloggiamento e i gancett

Seite 79

Installazione delle opzioni hardware 55 Rimozione e installazione di una scheda di memoria (non hot plug) NOTA: la scheda di memoria del ProLian

Seite 80

Installazione delle opzioni hardware 56 • Rimuovere un modulo DIMM. • Installare un modulo DIMM. 9. Allineare la scheda di memoria con l'al

Seite 81 - Cablaggio

Installazione delle opzioni hardware 57 11. Posizionare il dispositivo di blocco nella posizione di blocco. 12. Configurare la memoria ("Conf

Seite 82 - Cablaggio dei modelli SAS

Installazione delle opzioni hardware 58 6. Quando il sistema lo richiede, premere il tasto F10 per uscire dall'utility RBSU. Il server si riavv

Seite 83 - Cablaggio 83

Installazione delle opzioni hardware 59 Installazione di un'unità disco rigido SAS o SATA hot plug 1. Rimuovere il pannello di riempimento del

Seite 84 - Strumenti di configurazione

Sommario 6 Avviso per il Canada (Avis Canadien) ...

Seite 85 - HP ROM-Based Setup Utility

Installazione delle opzioni hardware 60 3. Installare l'unità disco rigido. 4. Determinare lo stato del disco rigido osservando le combinazio

Seite 86 - Array Configuration Utility

Installazione delle opzioni hardware 61 Unità disco opzionali Unità ottiche La configurazione standard per questo server include un'unità DVD (

Seite 87 - Strumenti di gestione

Installazione delle opzioni hardware 62 3. Installare l'unità opzionale nel server. Dispositivi a supporti rimovibili Possono essere installa

Seite 88 - Management Agents

Installazione delle opzioni hardware 63 Installazione di un'unità a nastro 1. Spegnere il server (a pag. 25). 2. Eseguire una delle seguenti

Seite 89 - Strumenti di diagnostica

Installazione delle opzioni hardware 64 8. Rimuovere il telaio delle schede di memoria. 9. Scollegare tutti i cavi dalla scheda di sistema. 10. R

Seite 90 - Array Diagnostic Utility

Installazione delle opzioni hardware 65 13. Fissare le guide di plastica all'unità a nastro: NOTA: i gancetti di plastica e i fermacavo son

Seite 91 - Support Pack ProLiant

Installazione delle opzioni hardware 66 16. Inserire completamente l'unità a nastro nell'alloggiamento. 17. Collegare il cavo di aliment

Seite 92 - Care Pack

Installazione delle opzioni hardware 67 1. Rimuovere il pannello di riempimento dell'alimentatore. 2. Installare l'alimentatore hot plug

Seite 93 - Risoluzione dei problemi

Installazione delle opzioni hardware 68 Ventole hot plug ridondanti Il server dispone di ventole hot plug doppie per assicurare una ventilazione ade

Seite 94 - Risoluzione dei problemi 94

Installazione delle opzioni hardware 69 7. Eseguire una delle seguenti operazioni: – Installare e bloccare il frontalino. – Fare scorrere il server

Seite 95 - Avvertenze

Identificazione dei componenti 7 Identificazione dei componenti In questa sezione Componenti del pannello anteriore ...

Seite 96 - Informazioni sui sintomi

Installazione delle opzioni hardware 70 Schede di espansione opzionali Il server supporta le schede di espansione PCI Express e PCI-X. Per vedere do

Seite 97 - Notifiche di servizio

Installazione delle opzioni hardware 71 Installazione delle schede di espansione ATTENZIONE: per evitare danni al server o alle schede di espansi

Seite 98

Installazione delle opzioni hardware 72 8. Collegare tutti i cavi interni o esterni alla scheda di espansione. Per informazioni dettagliate, consult

Seite 99

Installazione delle opzioni hardware 73 • Rimuovere tutti gli alimentatori e le unità disco rigido per ridurre il peso del server prima di sollevar

Seite 100

Installazione delle opzioni hardware 74 2. Far scorrere il coperchio verso il retro del server e rimuoverlo dallo chassis. 3. Capovolgere il serve

Seite 101

Installazione delle opzioni hardware 75 Installazione del frontalino nel modello rack 1. Rimuovere il pannello di accesso (a pag. 29). 2. Rimuover

Seite 102

Installazione delle opzioni hardware 76 b. Inserire sei viti 6-32 Torx T-15 (tre per lato) nei fori corrispondenti sul frontalino del rack. 8. Ins

Seite 103

Installazione delle opzioni hardware 77 Rimozione del braccio di supporto cavi Tirare la linguetta di rilascio e far scorrere il braccio di supporto

Seite 104

Installazione delle opzioni hardware 78 3. Rimuovere il server dal rack. 4. Collocare il server su una superficie piana e orizzontale, con il panne

Seite 105

Installazione delle opzioni hardware 79 Installazione del coperchio dei tower 1. Rimuovere il frontalino del rack (solo per i server modello rack)

Seite 106

Identificazione dei componenti 8 Componenti del pannello anteriore Rif. Descrizione 1 Pannello di riempimento dell'unità a dischetti opziona

Seite 107

Installazione delle opzioni hardware 80 Installazione del frontalino nel modello tower 1. Posizionare correttamente il server in posizione vertical

Seite 108

Cablaggio 81 Cablaggio In questa sezione Istruzioni per il cablaggio dei dispositivi di memorizzazione...

Seite 109 - Scariche elettrostatiche

Cablaggio 82 Cablaggio dei modelli SAS Cablaggio del connettore video

Seite 110 - In questa sezione

Cablaggio 83 Cablaggio della cache di scrittura protetta da batteria

Seite 111 - Dispositivi di classe B

Software e utility di configurazione 84 Software e utility di configurazione In questa sezione Strumenti di configurazione...

Seite 112 - Modifiche

Software e utility di configurazione 85 SmartStart Scripting Toolkit SmartStart Scripting Toolkit è un prodotto d'installazione per server che

Seite 113 - Avviso per il Giappone

Software e utility di configurazione 86 Configurazione della memoria Dopo aver installato i DIMM necessari, configurare la memoria del server: 1. P

Seite 114 - Avviso per la Corea

Software e utility di configurazione 87 Reimmissione del numero di serie del server e dell'ID prodotto Dopo la sostituzione della scheda di sis

Seite 115 - Conformità del laser

Software e utility di configurazione 88 Tecnologia Integrated Lights-Out 2 Il sottosistema iLO 2 è un componente standard di alcuni server ProLiant

Seite 116 - Giappone

Software e utility di configurazione 89 Supporto per ROM ridondante Il server consente di aggiornare o configurare in modo sicuro la ROM con il supp

Seite 117 - Specifiche

Identificazione dei componenti 9 LED e pulsanti del pannello anteriore Rif. Descrizione Stato 1 Pulsante e LED di identificazione dell'uni

Seite 118 - Specifiche ambientali

Software e utility di configurazione 90 Registro IML (Integrated Management Log) Il registro IML annota gli eventi e li memorizza in un formato faci

Seite 119 - Assistenza tecnica

Software e utility di configurazione 91 Strumenti di aggiornamento del sistema Driver Il server presenta nuovi componenti hardware per i quali potre

Seite 120 - Assistenza tecnica 120

Software e utility di configurazione 92 Servizio di notifica degli aggiornamenti HP offre Change Control and Proactive Notification per segnalare ai

Seite 121 - Acronimi e abbreviazioni

Risoluzione dei problemi 93 Risoluzione dei problemi In questa sezione Risorse per la risoluzione dei problemi ...

Seite 122

Risoluzione dei problemi 94 Importanti informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente le informazioni di sicurezza nelle sezioni successive prima

Seite 123 - Wake-on-LAN

Risoluzione dei problemi 95 Avvertenze AVVERTENZA: solo i tecnici autorizzati formati dalla HP possono effettuare interventi di riparazione su

Seite 124 - Indice 124

Risoluzione dei problemi 96 Informazioni sui sintomi Prima di risolvere un problema del server, raccogliere le seguenti informazioni: • Quali event

Seite 125 - Indice 125

Risoluzione dei problemi 97 Connessioni allentate Azione: • Assicurarsi che tutti i cavi di alimentazione siano collegati correttamente. • Assicur

Seite 126 - Indice 126

Risoluzione dei problemi 98 Diagramma di flusso di inizio diagnostica Usare il seguente diagramma di flusso per iniziare il processo diagnostico.

Seite 127 - Indice 127

Risoluzione dei problemi 99 Diagramma di flusso di diagnostica generale Il diagramma di flusso di diagnostica generale affronta la risoluzione dei p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare