HP ZBook x2 G4 Detachable Workstation Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ZBook x2 G4 Detachable Workstation herunter. HP ZBook x2 G4 Base Model Detachable Workstation Manuel de l'utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 97
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur

Seite 3

1 BienvenuePour proter au maximum de cet achat judicieux, nous vous recommandons de suivre la procédure suivante une fois l'ordinateur installé

Seite 4

Recherche d'informationsPour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien p

Seite 5 - Sommaire

Ressource ContenuIMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet pour accéder à la dernière version du manuel de l'utilisateur.*Vous trouverez la

Seite 6

2 ComposantsVotre ordinateur comporte des composants de premier choix. Ce chapitre fournit des informations détaillées sur vos composants, leur emplac

Seite 7

Élément Descriptionniveau critique, son voyant commence à clignoter rapidement.●Eteint : La batterie ne se charge pas.(2) Connecteur d'alimentati

Seite 8

Élément Description(9) Béquille Assure la stabilité et une variété d’angles de visionnement.(10) Onglet d'accès à la béquille Fournit un accè

Seite 9

Élément DescriptionATTENTION : Les informations non enregistrées seront perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le main

Seite 10

REMARQUE : Cet ordinateur comporte des touches rapides HP. Ces touches fournissent un accès rapide aux raccourcis d’application, et peuvent être perso

Seite 11 - 1 Bienvenue

Élément DescriptionPour personnaliser les paramètres des boutons, reportez-vous à la section Logiciel HP Create Control Panel à la page 34.(7) Voyants

Seite 12 - Recherche d'informations

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Adobe Photoshop et Illustrator sont des marques ou des marques déposées de la société Adobe Systems Incor

Seite 13

Élément DescriptionPour personnaliser les paramètres des boutons, reportez-vous à la section Logiciel HP Create Control Panel à la page 34.*Les antenn

Seite 14 - 2 Composants

Composants de la station clavierVotre tablette prend en charge un clavier. Cette section fournit des informations sur les fonctions du clavier.Pavé ta

Seite 15 - Côté droit 5

VoyantsÉlément Description(1) Voyant verr maj Allumé : le verrouillage des majuscules est activé ; tous les caractères apparaissent en majuscules.(2

Seite 16 - Côté gauche

Connecteurs de clavier, bouton et voyant d’étatÉlément Description(1) Connecteurs d'alignement (2) Se connecte avec les connecteurs d’alignemen

Seite 17 - Partie avant

Touches spécialesÉlément Description(1) Touche echap En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn, vous aichez les informations s

Seite 18 - 8 Chapitre 2 Composants

Touches d'actionUne touche d’action eectue la fonction indiquée par l’icône située sur la touche. Pour connaître les clés sur votre produit, rep

Seite 19 - Partie avant 9

Touches d'activationUne touche d'activation est une combinaison associant la touche fn et une autre touche.Pour utiliser une touche d'a

Seite 20 - 10 Chapitre 2 Composants

Connexion de la tablette à la station clavierPour connecter la tablette à la station clavier, procédez comme suit :1. Abaissez la tablette (1) sur les

Seite 21 - Pavé tactile

Retirer la tablette de la station clavierPour retirer la tablette du clavier, tirez dessus.Utilisation du clavier sans lIMPORTANT : Lors du démarrage

Seite 22 - 12 Chapitre 2 Composants

1. Attachez le clavier à la tablette.L’écran de demande de couplage du clavier s’aiche.2. Suivez les instructions à l’écran pour associer le clavier

Seite 23

Notice d'avertissement relative à la sécuritéAVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchaue de l'

Seite 24 - Touches spéciales

Partie supérieureÉlément DescriptionHaut-parleurs Emettent le son.Partie inférieureÉlément Description(1) Connecteurs d'alignement (2) Se conne

Seite 25 - Touches d'action

Élément DescriptionREMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre automatiquement pour refroidir les composants internes et éviter une surchau

Seite 26 - Touches d'activation

Élément (1) Nom du modèle (certains produits uniquement)(2) Numéro de série(3) Numéro du produit(4) Période de garantieÉlément (1) Nom du modèle (ce

Seite 27

Élément (3) Numéro du produit (4) Période de garantie ●Étiquette(s) de conformité : fournissent des informations sur les réglementations applicable

Seite 28

Stylet HP ZBook x2 en optionÉlément Description(1) Pointe d'embout/amovible Permet de dessiner à l'écran. Pression accrue appliquée aux ré

Seite 29

Élément (1) Numéro de série (2) Numéro de référence (3) Numéro de rechange (Référence de rechange) (4) Numéro de lot Tenez le stylet, comme vous

Seite 30 - Partie arrière

3 Connexions réseauVotre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvez découvrir le monde et accéder à

Seite 31 - Étiquettes

Connexion à un réseau WLANREMARQUE : Lorsque vous congurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte auprès d'un four

Seite 32 - 22 Chapitre 2 Composants

●Périphériques audio (casque, haut-parleurs)●Souris●Clavier externeConnexion de périphériques USBAvant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth,

Seite 33 - (4) Période de garantie

Utilisation du gestionnaire d’adresse HP MAC pour identier votre ordinateur sur un réseau (certains produits uniquement) Vous pouvez activer un systè

Seite 34 - Stylet HP ZBook x2 en option

iv Notice d'avertissement relative à la sécurité

Seite 35 - (4) Numéro de lot

4 Navigation dans l'écranLes diérentes techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :●Utilisez les mouveme

Seite 36 - 3 Connexions réseau

Pincement à deux doigts pour zoomerLa fonction de pincement à deux doigts pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrière sur des images ou

Seite 37 - Connexion à un réseau WLAN

Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement)Utilisez la pression à quatre doigts pour ouvrir le centre de notications.●Appuyez à quatre doigts

Seite 38

Délement à un doigt (écran tactile uniquement)Utilisez le délement à un doigt pour aicher en mode Panoramique ou faire déler des listes et des pag

Seite 39

5 Logiciel HP Create Control PanelUtilisez le logiciel HP Create Control Panel pour personnaliser votre tablette ou des outils. Lorsque vous ouvrez le

Seite 40 - Pression

REMARQUE : Si la case à cocher des boutons gauche/droite du miroir est sélectionnée, les touches rapides HP reètent l’autre côté. Le côté mis en miro

Seite 41

●Cliquer sur Seuil détermine la quantité de la force requise pour enregistrer une pression ou pour générer un clic du stylet.●Sensibilité change la pe

Seite 42

–Double-clic : Permet de simuler un double-clic. Pour faciliter le double-clic, utilisez cette fonction au lieu d'appuyer à deux reprises avec la

Seite 43

●Basculement des fonctions des touches–Mode de précision : Utilisez le curseur pour modier le mappage autour de la position actuelle de la pointe du

Seite 44 - Outils de personnalisation

5. Sélectionnez l'onglet Calibrer.6. Sélectionnez la èche en regard de Écran pour choisir votre moniteur.REMARQUE : Si vous n’avez pas ajouté d&

Seite 45

Sommaire1 Bienvenue ...

Seite 46 - Fonctions des boutons

pour créer des paramètres d’application spéciques qui remplaceront le comportement de l’application intégré.Personnalisation de l’aichage des comman

Seite 47

1. Connectez le périphérique à votre tablette.L'icône du nouveau périphérique s’aichera dans la liste Périphérique.REMARQUE : Si une icône du pé

Seite 48 - Étalonner le stylet

REMARQUE : Certaines applications peuvent remplacer et contrôler les fonctions de la touche rapide HP.Sauvegarde et restauration des paramètresL’appli

Seite 49 - Ajout d’applications

Identication de la version du logicielPour déterminer si le logiciel a besoin d'une mise à jour, vériez d'abord la version du logiciel sur

Seite 50 - Ajout de périphériques

4. Double-cliquez sur le chier dont l'extension est .exe (par exemple, nomchier.exe).L’installation du logiciel HP Create Control Panel commenc

Seite 51 - Ajout d'outils

6 Fonctionnalités de divertissementUtilisez votre ordinateur HP pour le travail ou pour le plaisir, pour rencontrer d'autres personnes via la web

Seite 52

Pour connecter un casque sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.Connexion d'écouteurs AVERTISSEMENT ! P

Seite 53

Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à l'un des ports vidéo de l'ordinateu

Seite 54 - Résolution des problèmes

Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble HDMI (certains produits uniquement)REMARQUE : Pour connecter un périphérique HDMI à vot

Seite 55 - Connexion d'un casque

Pour réacheminer le son vers les haut-parleurs de l'ordinateur :1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de no

Seite 56 - Utilisation de la vidéo

Utilisation de périphériques sans l Bluetooth (certains produits uniquement) ... 27Connexion de périphériques USB ...

Seite 57

7 Gestion de l'alimentationVotre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur f

Seite 58

REMARQUE : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode veille, vous devez entrer votre mot de passe Windows avant que votre travail ne s&ap

Seite 59

1. Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.2. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sél

Seite 60

●Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 50%, la batterie se charge à 50% de la capacité maximale en moins de 30 minutes.●Lo

Seite 61

–ou–●L'icône Alimentation signale un niveau de batterie bas ou critique.REMARQUE : Pour obtenir plus d'informations sur l'icône Alime

Seite 62 - Fonctionnement sur batterie

Ne jetez pas les batteries ayant atteint leur durée de vie utile avec les ordures ménagères. Appliquez les lois et réglementations locales en matière

Seite 63

Pour aicher la charge restante de la batterie, sélectionnez l’icône Batterie du clavier .REMARQUE : Le voyant du bouton du clavier fournit également

Seite 64 - Batterie scellée en usine

8 SécuritéProtection de l'ordinateurLes fonctions de sécurité standard, fournies par le système d'exploitation Windows et par l'utilita

Seite 65

Utilisation de mots de passeUn mot de passe est un ensemble de caractères que vous choisissez pour sécuriser les informations contenues dans votre ord

Seite 66

Conguration de mots de passe dans Computer SetupMot de passe FonctionMot de passe administrateur BIOS* Sécurise l'accès à Computer Setup.REMARQU

Seite 67 - 8 Sécurité

6 Fonctionnalités de divertissement ...

Seite 68 - Utilisation de mots de passe

6. À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passe pour le conrmer.7. Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Set

Seite 69

REMARQUE : Le code PIN n’est pas limité en longueur, mais il doit être constitué de chires uniquement. Les caractères non alphabétiques ou spéciaux n

Seite 70

Pour aicher ou modier les paramètres :1. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Mise à jour & Sécurité.2. S

Seite 71

●En haut à droite de l'écran●Sur le côté gauche de l'écran●À l'arrière de l’écranSelon votre produit, le lecteur peut être orienté hori

Seite 72

9 MaintenanceIl convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur. Ce chapitre explique comment

Seite 73

REMARQUE : Seuls les disques durs internes sont protégés par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne protège pas les disque durs installés dans un dispo

Seite 74 - 9 Maintenance

ATTENTION : Évitez les solvants forts susceptibles d'endommager de manière permanente votre ordinateur. Si vous n'êtes pas sûr qu'un pr

Seite 75 - Nettoyage de votre ordinateur

Déplacement avec votre ordinateur ou transportSi vous devez vous déplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour

Seite 76 - Procédures de nettoyage

10 Sauvegarde, restauration et récupérationCe chapitre couvre les processus suivants : Les informations contenues dans ce chapitre décrivent une procé

Seite 77

●Si votre ordinateur ne liste pas la partition Windows et la partition de restauration, vous pouvez obtenir un support de restauration pour votre syst

Seite 78

8 Sécurité ...

Seite 79

1. Tapez restauration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP Recovery Manager.2. Sélectionnez Créer un support de rest

Seite 80 - Restauration

support HP Recovery. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de HP Recovery Manager à la page 71.●Si vous

Seite 81

Utilisation de la partition HP Recovery (certains produits uniquement)La partition de récupération HP vous permet de restaurer un système sans utilise

Seite 82

IMPORTANT : Après avoir supprimé la partition de récupération HP, vous ne serez pas en mesure d'eectuer une restauration du système ni de créer

Seite 83

11 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure StartUtilisation de Computer SetupL'utilitaire Computer Setup, à savoir le BIOS (Basic Input/Output Syst

Seite 84 - Utilisation de Computer Setup

Restauration des paramètres d'usine dans Computer SetupREMARQUE : La restauration des valeurs par défaut ne modie pas le mode du disque dur.Pour

Seite 85

Mise à jour du BIOSDes mises à jour du BIOS peuvent être disponibles sur le site Web HP.La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web

Seite 86 - Mise à jour du BIOS

a. Identiez la mise à jour du BIOS la plus récente et comparez-la à la version du BIOS actuellement installée sur l'ordinateur. Notez la date, l

Seite 87

Pour accéder aux paramètres TPM dans Computer Setup :1. Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Démarrage de Computer Setup à la page 74.2

Seite 88

12 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HPL'interface UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) de diagnostic maté

Seite 89 - PC HP sur un périphérique USB

Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur ... 72Retrait de la partition HP

Seite 90

Télécharger une version de l'interface UEFI d'un produit spécique1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.2. Sélectionnez Obtenir des lo

Seite 91 - Courant d'entrée

13 Caractéristiques techniquesCourant d'entréeLes informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avérer

Seite 92 - 14 Électricité statique

14 Électricité statiqueL'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par exem

Seite 93 - 15 Accessibilité

15 AccessibilitéHP conçoit, fabrique et met en vente des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handica

Seite 94

IndexAaccessibilité 83activation des modes veille et veille prolongée 50alimentation externe, utilisation 55alimentation par batterie 52arrêt 51Audio

Seite 95

entretiendéfragmenteur de disque 64nettoyage de disque 64entretien de votre ordinateur 65environnement d'exploitation 81étiquette de certication

Seite 96

Pparamètres d'alimentation, utilisation 52, 55paramètres des logiciels graphiques d'expert 42paramètres de son, utilisation 46paramètres de

Seite 97

utilisation des paramètres de son46utilisation du clavier et d'une souris en option 33utilisation du pavé tactile 30utilitaire de congurationnav

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare