HP ZBook 17 G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ZBook 17 G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) herunter. HP ZBook 17 G3 Mobile Workstation Οδηγός χρήσης Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Οδηγός χρήσης

Οδηγός χρήσης

Seite 3

1 Έναρξη χρήσηςΑφού εγκαταστήσετε και δηλώσετε τον υπολογιστή, συνιστάται να ακολουθήσετε τα παρακάτω βήματα για να αξιοποιήσετε πλήρως την έξυπνη επέ

Seite 4

Εύρεση πληροφοριώνΈχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε τον υπολογιστή σας και να εντοπίσετε αυτόν τον οδηγό.

Seite 5 - Πίνακας περιεχομένων

Πόροι Για πληροφορίες σχετικά με τα εξήςπεριοχές όπου η εγγύηση δεν παρέχεται σε έντυπη μορφή, μπορείτε να ζητήσετε ένα έντυπο αντίγραφο από τη διεύθυ

Seite 6

2 ΣτοιχείαΕντοπισμός υλικού και λογισμικούΓια να δείτε μια λίστα με το εγκατεστημένο υλικό:▲Επιλέξτε Έναρξη > Πίνακας Ελέγχου > Διαχείριση Συσκε

Seite 7

Δεξιά πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1) Συσκευή ανάγνωσης έξυπνων καρτών Υποστηρίζει προαιρετικές έξυπνες κάρτες.(2) Σύνθετη υποδοχή εξόδου ήχου (ακουστικώ

Seite 8

Στοιχείο ΠεριγραφήΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι θύρες USB Type-C μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη φόρτιση διαφόρων συσκευών, όπως κινητά τηλέφωνα, φορητοί υπολογιστές

Seite 9

Στοιχείο Περιγραφή●Πορτοκαλί (δεξιά): Υπάρχει δραστηριότητα στο δίκτυο.(3) Θύρες USB 3.0 (2) Χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση προαιρετικών συσκευών USB

Seite 10

Στοιχείο Περιγραφή(3) Εσωτερικά μικρόφωνα (2) Πραγματοποιούν εγγραφή ήχου.(4) Φωτεινή ένδειξη κάμερας web (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)Αναμμένη: Η κάμ

Seite 11 - 1 Έναρξη χρήσης

Στοιχείο Περιγραφή(1) Μοχλός κατάδειξης Μετακινεί το δείκτη και επιλέγει ή ενεργοποιεί στοιχεία στην οθόνη.(2) Αριστερό κουμπί μοχλού κατάδειξης

Seite 12 - Εύρεση πληροφοριών

© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από την HP Inc. κ

Seite 13 - Εύρεση πληροφοριών 3

Στοιχείο Περιγραφή●Σβηστή: Ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένος ή σε αδρανοποίηση. Η αδρανοποίηση είναι μια λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας που κα

Seite 14 - 2 Στοιχεία

Κουμπιά και συσκευή ανάγνωσης αποτυπωμάτωνΣτοιχείο Περιγραφή(1) Κουμπί λειτουργίας●Όταν ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένος, πατήστε το κουμπί για ν

Seite 15 - Δεξιά πλευρά

Στοιχείο Περιγραφή(3) Κουμπί αποκοπής έντασης ήχου (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)Πραγματοποιεί σίγαση και επαναφορά του ήχου των ηχείων.(4) Συσκευή α

Seite 16 - Αριστερή πλευρά

Ειδικά πλήκτρα λειτουργιώνΣτοιχείο Περιγραφή(1) Πλήκτρο esc Όταν πατηθεί σε συνδυασμό με το πλήκτρο fn, εμφανίζει πληροφορίες συστήματος.(2) Πλήκτ

Seite 17

Πλήκτρο fn + πλήκτρο λειτουργίαςΠεριγραφήΕνεργοποιεί ή απενεργοποιεί τον οπισθοφωτισμό του πληκτρολογίου.ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να εξοικονομήσετε ενέργεια μπατ

Seite 18 - Πάνω πλευρά

Κάτω πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1) Κάλυμμα συντήρησης Παρέχει πρόσβαση στη θέση της μονάδας σκληρού δίσκου, στην υποδοχή μονάδας WLAN, στην υποδοχή τη

Seite 19 - Φωτεινές ενδείξεις

Μπροστινή πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1) Φωτεινή ένδειξη ασύρματης λειτουργίας Αναμμένη: Μια ενσωματωμένη ασύρματη συσκευή, όπως συσκευή ασύρματου τοπικ

Seite 20 - 10 Κεφάλαιο 2 Στοιχεία

Στοιχείο ΠεριγραφήΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το HP 3D DriveGuard, ανατρέξτε στην ενότητα Χρήση του HP 3D DriveGuard (μόνο σε επ

Seite 21 - Πάνω πλευρά 11

Στοιχείο (1) Όνομα μοντέλου (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα) (2) Αριθμός προϊόντος (3) Σειριακός αριθμός (4) Περίοδος εγγύησης ●Ετικέτες κανονισμών

Seite 22 - 12 Κεφάλαιο 2 Στοιχεία

3 Σύνδεση σε δίκτυοΜπορείτε να παίρνετε μαζί σας τον υπολογιστή όπου και αν πηγαίνετε. Ωστόσο, ακόμα και όταν βρίσκεστε στο σπίτι, μπορείτε να εξερευν

Seite 23 - Χρήση των πλήκτρων πρόσβασης

Προειδοποίηση σχετικά με την ασφάλειαΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Για να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού λόγω θερμότητας ή υπερθέρμανσης του υπολογιστή, μην τοποθε

Seite 24 - 14 Κεφάλαιο 2 Στοιχεία

Για να απενεργοποιήσετε τις ασύρματες συσκευές χρησιμοποιώντας το HP Connection Manager:▲Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του HP Connection Manager στην

Seite 25 - Κάτω πλευρά

Σύνδεση σε δίκτυο WLANΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να έχετε δυνατότητα σύνδεσης στο Internet, πρέπει να δημιουργήσετε λογαριασμό σε έναν παροχέα υπηρεσιών Internet (

Seite 26 - Μπροστινή πλευρά

ενδέχεται να περιέχεται στο ενημερωτικό υλικό της μονάδας HP Mobile Broadband που συνοδεύει τον υπολογιστή ή να παρέχεται από την εταιρεία δικτύου κιν

Seite 27 - Ετικέτες

Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυοΟρισμένα επιλεγμένα προϊόντα μπορεί να υποστηρίζουν και τις ενσύρματες συνδέσεις: σύνδεση τοπικού δικτύου (LAN) και σύνδεση

Seite 28 - (4) Περίοδος εγγύησης

Σύνδεση καλωδίου μόντεμΓια να συνδέσετε το καλώδιο μόντεμ, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:1. Συνδέστε το καλώδιο μόντεμ στην υποδοχή μόντεμ (1) του υπ

Seite 29 - 3 Σύνδεση σε δίκτυο

4 Περιήγηση στην οθόνηΜπορείτε να περιηγηθείτε στην οθόνη του υπολογιστή με τους παρακάτω τρόπους:●Χρήση κινήσεων αφής απευθείας επάνω στην οθόνη του

Seite 30 - Κουμπί ασύρματης λειτουργίας

Ζουμ με τσίμπημα δύο δαχτύλωνΧρησιμοποιήστε την κίνηση τσιμπήματος και ζουμ με δύο δάχτυλα για να σμικρύνετε ή να μεγεθύνετε εικόνες ή κείμενο.●Για να

Seite 31 - Σύνδεση σε δίκτυο WLAN

5 Λειτουργίες ψυχαγωγίαςΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον υπολογιστή σας HP για επαγγελματικούς ή ψυχαγωγικούς σκοπούς, να συνομιλήσετε με άλλους μέσω τ

Seite 32

Σύνδεση σετ ακουστικών-μικροφώνου ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Για να αποφύγετε τον κίνδυνο τραυματισμού, μειώστε την ένταση του ήχου προτού φορέσετε τα ακουστικά, τα α

Seite 33 - Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο

Σύνδεση συσκευών εικόνας με καλώδιο VGA (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να συνδέσετε μια συσκευή VGA στον υπολογιστή, χρειάζεστε ένα καλώδι

Seite 34 - Σύνδεση καλωδίου μόντεμ

iv Προειδοποίηση σχετικά με την ασφάλεια

Seite 35 - 4 Περιήγηση στην οθόνη

2. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στην τηλεόραση ή την οθόνη υψηλής ευκρίνειας.3. Πατήστε το συνδυασμό πλήκτρων fn+f4 για εναλλαγή της εικόνας του

Seite 36 - (μόνο στο TouchPad)

Σύνδεση θύρας USB Type-C (με δυνατότητα Thunderbolt 3)Η θύρα USB Type-C (με δυνατότητα Thunderbolt 3) χρησιμοποιείται για τη σύνδεση προαιρετικής συσκ

Seite 37 - 5 Λειτουργίες ψυχαγωγίας

Εντοπισμός και σύνδεση ενσύρματων οθονών μέσω μεταφοράς πολλαπλής ροής (MultiStream Transport)Η μεταφορά πολλαπλής ροής (MultiStream Transport, MST) σ

Seite 38 - Χρήση του βίντεο

Εντοπισμός και σύνδεση με οθόνες πιστοποιημένες για Intel WiDi (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα Intel) Χρησιμοποιήστε το Intel WiDi για να προβάλετε ασύρμ

Seite 39

6 Διαχείριση ενέργειαςΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο υπολογιστής μπορεί να διαθέτει κουμπί ή διακόπτη λειτουργίας. Στον παρόντα οδηγό, ο όρος κουμπί λειτουργίας χρησιμοπ

Seite 40 - Ρύθμιση ήχου HDMI

Χρήση των καταστάσεων εξοικονόμησης ενέργειαςΗ αναστολή λειτουργίας είναι ενεργοποιημένη από το εργοστάσιο. Όταν εκκινείται η αναστολή λειτουργίας, οι

Seite 41

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν έχετε ορίσει να απαιτείται κωδικός πρόσβασης κατά την επαναφορά, πρέπει να εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης των Windows για να επανέλθει

Seite 42 - (MultiStream Transport)

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν αποσυνδέετε την τροφοδοσία AC, μειώνεται αυτόματα η φωτεινότητα της οθόνης προκειμένου να εξοικονομηθεί μπαταρία. Σε επιλεγμένα προϊόντ

Seite 43

Χρήση του εργαλείου "Έλεγχος μπαταρίας HP"Για να παρακολουθήσετε την κατάσταση της μπαταρίας ή εάν η μπαταρία αποφορτίζεται πολύ γρήγορα, εκ

Seite 44 - 6 Διαχείριση ενέργειας

– ή –●Το εικονίδιο του μετρητή ενέργειας στην περιοχή ειδοποιήσεων εμφανίζει ειδοποίηση για χαμηλή ή οριακά χαμηλή φόρτιση μπαταρίας.Εάν ο υπολογιστής

Seite 45

Πίνακας περιεχομένων1 Έναρξη χρήσης ...

Seite 46

3. Αφαιρέστε το κάλυμμα συντήρησης (2).4. Αποσυνδέστε την μπαταρία από την κάρτα συστήματος (1). 5. Αφαιρέστε τις 3 βίδες (2) που ασφαλίζουν την μπατα

Seite 47

Εξοικονόμηση ενέργειας μπαταρίας●Στο μενού "Επιλογές παροχής ενέργειας" στον πίνακα ελέγχου των Windows, επιλέξτε ρυθμίσεις χαμηλής κατανάλω

Seite 48

Χρήση εξωτερικής τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματοςΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Μην φορτίζετε την μπαταρία του υπολογιστή όταν βρίσκεστε σε αεροπλάνο.ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Για να

Seite 49 - Αφαίρεση μπαταρίας

Έλεγχος τροφοδοτικού ACΕλέγξτε το τροφοδοτικό AC εάν ο υπολογιστής παρουσιάζει κάποιο από τα παρακάτω συμπτώματα όταν τον συνδέετε στο ρεύμα:●Ο υπολογ

Seite 50

7 ΑσφάλειαΠροστασία του υπολογιστήΟι τυπικές λειτουργίες ασφαλείας που παρέχουν τα Windows και το Computer Setup Utility (BIOS), το οποίο δεν αποτελεί

Seite 51 - Αντικατάσταση μπαταρίας

Κίνδυνος για τον υπολογιστή Λειτουργία ασφαλείαςεπιλογών στο Computer Setup, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια συσκευή κατάδειξης (TouchPad, μοχλό κατάδ

Seite 52

Ορισμός κωδικών πρόσβασης στο Computer SetupΚωδικός πρόσβασης ΛειτουργίαΚωδικός πρόσβασης διαχειριστή BIOS* Προστατεύει την πρόσβαση στο Computer Setu

Seite 53 - Έλεγχος τροφοδοτικού AC

Επιλέξτε Main (Βασικό), επιλέξτε Save Changes and Exit (Αποθήκευση αλλαγών και έξοδος) και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο enter.Οι αλλαγές σας τίθε

Seite 54 - 7 Ασφάλεια

5. Όταν σας ζητηθεί να πληκτρολογήσετε ξανά τον νέο κωδικό πρόσβασης, αφήστε το πεδίο κενό και πατήστε το πλήκτρο enter.6. Για να αποθηκεύσετε τις αλλ

Seite 55 - Χρήση κωδικών πρόσβασης

Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης διαχειριστή BIOSΌταν εμφανιστεί το μήνυμα BIOS Administrator password (Κωδικός πρόσβασης διαχειριστή BIOS), πληκτρολογήστε

Seite 56

Σύνδεση ειδικού για κάθε χώρα/περιοχή προσαρμογέα καλωδίου μόντεμ ... 244 Περιήγηση στην οθόνη ...

Seite 57

Ορισμός κωδικού DriveLockΓια να ορίσετε έναν κωδικό DriveLock στο Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:1. Εκκινήστε το Computer Setup.●Υπολο

Seite 58

1. Απενεργοποιήστε το tablet. 2. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας σε συνδυασμό με το κουμπί μείωσης έντασης ήχου μέχρι να εμφανιστεί το μενού εκκίνησης κ

Seite 59

Εισαγωγή κωδικού DriveLock (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)Βεβαιωθείτε ότι ο σκληρός δίσκος είναι τοποθετημένος στον υπολογιστή (όχι σε προαιρετική συσκε

Seite 60 - Ορισμός κωδικού DriveLock

Αλλαγή κωδικού DriveLock (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)Για να αλλάξετε έναν κωδικό DriveLock στο Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:1. Απεν

Seite 61

Υπάρχουν δύο τύποι τειχών προστασίας:●Τείχος προστασίας σε κεντρικό υπολογιστή — Λογισμικό που προστατεύει μόνο τον υπολογιστή στον οποίο είναι εγκατε

Seite 62

Εγκατάσταση προαιρετικού καλωδίου ασφαλείας (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)Το καλώδιο ασφαλείας (πωλείται ξεχωριστά) είναι σχεδιασμένο να λειτουργεί απο

Seite 63

8 ΣυντήρησηΕίναι πολύ σημαντικό να συντηρείτε τακτικά τον υπολογιστή σας για να τον διατηρείτε στην καλύτερη δυνατή κατάσταση. Αυτό το κεφάλαιο εξηγεί

Seite 64

Χρήση του HP 3D DriveGuard (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)Το HP 3D DriveGuard προστατεύει τη μονάδα σκληρού δίσκου ακινητοποιώντας το δίσκο και σταματών

Seite 65

●Στεγνό πανάκι καθαρισμού με μικροΐνες ή σαμουά (αντιστατικό πανάκι χωρίς λάδι)●Αντιστατικά πανάκιαΠΡΟΣΟΧΗ: Αποφύγετε τα ισχυρά διαλυτικά που μπορεί ν

Seite 66 - 8 Συντήρηση

●Για να καθαρίσετε το TouchPad, το πληκτρολόγιο ή το ποντίκι, χρησιμοποιήστε ένα μαλακό πανί με μικροΐνες ή σαμουά που έχετε νοτίσει με ένα από τα δια

Seite 67 - Καθαρισμός του υπολογιστή

Μεγιστοποίηση του χρόνου αποφόρτισης της μπαταρίας ... 38Διαχείριση χαμηλών επιπέδων μπαταρίας ...

Seite 68 - Διαδικασίες καθαρισμού

9 Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και αποκατάστασηΟ υπολογιστής σας διαθέτει εργαλεία της HP και των Windows που σας βοηθούν να προστατέψετε τα δεδομέ

Seite 69

Οδηγίες●Κατά τη δημιουργία μέσων αποκατάστασης ή τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε δίσκους, χρησιμοποιήστε οποιονδήποτε από τους ακόλουθους τύπους

Seite 70

διαστήματα, προκειμένου τα αντίγραφα αυτά να είναι όσο το δυνατόν πιο ενημερωμένα. Θα πρέπει να δημιουργήσετε επίσης μέσα επιδιόρθωσης συστήματος Wind

Seite 71

λειτουργία "Επιδιόρθωση εκκίνησης" των Windows προκειμένου να επιδιορθώσετε προβλήματα που ενδεχομένως αποτρέπουν τη σωστή εκκίνηση των Wind

Seite 72 - Αποκατάσταση συστήματος

1. Εάν είναι δυνατό, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας όλων των προσωπικών σας αρχείων.2. Εάν είναι δυνατό, ελέγξτε εάν υπάρχει διαμέρισμα των Windows.

Seite 73

επίσης να παραγγείλετε το DVD καλώντας την υποστήριξη. Για πληροφορίες επικοινωνίας, ανατρέξτε στο έντυπο Worldwide Telephone Numbers (Διεθνείς τηλεφω

Seite 74

10 Computer Setup (BIOS), TPM και HP Sure StartΧρήση του Computer SetupΤο Computer Setup ή BIOS (βασικό σύστημα εισόδου/εξόδου) ελέγχει την επικοινωνί

Seite 75

Επιλέξτε το εικονίδιο Save (Αποθήκευση) στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.– ή –Επιλέξτε Main (Κ

Seite 76 - Χρήση του Computer Setup

1. Ανοίξτε το Computer Setup. Ανατρέξτε στην ενότητα Εκκίνηση του Computer Setup στη σελίδα 66.2. Επιλέξτε Main (Κύριο) και έπειτα επιλέξτε System Inf

Seite 77 - Ενημέρωση του BIOS

Οι διαδικασίες εγκατάστασης του BIOS ποικίλλουν. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη μετά την ολοκλήρωση της λήψης. Εάν δεν εμφανίζοντ

Seite 78 - Λήψη ενημέρωσης του BIOS

Διαδικασίες καθαρισμού ... 58Καθαρισμό

Seite 79

Το HP Sure Start είναι διαμορφωμένο και ήδη ενεργοποιημένο έτσι ώστε οι περισσότεροι χρήστες να μπορούν να χρησιμοποιούν την προεπιλεγμένη διαμόρφωση

Seite 80

11 Χρήση του HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Το HP PC Hardware Diagnostics είναι ένα εργαλείο UEFI που σας επιτρέπει να εκτελείτε διαγνωστικούς ελέγχ

Seite 81

Λήψη της πιο πρόσφατης έκδοσης UEFI1. Μεταβείτε στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Εμφανίζεται η αρχική σελίδα του HP PC Diagnosti

Seite 82

12 ΠροδιαγραφέςΤροφοδοσία εισόδουΟι πληροφορίες για την τροφοδοσία που περιλαμβάνονται σε αυτή την ενότητα μπορεί να είναι χρήσιμες, εάν σχεδιάζετε να

Seite 83 - 12 Προδιαγραφές

13 Ηλεκτροστατική εκκένωσηΗλεκτροστατική εκκένωση είναι η εκφόρτιση στατικού ηλεκτρισμού κατά την επαφή δύο αντικειμένων, π.χ. το τίναγμα που αισθάνεσ

Seite 84 - 13 Ηλεκτροστατική εκκένωση

14 ΠροσβασιμότηταΗ HP σχεδιάζει, παράγει και διαθέτει στην αγορά προϊόντα και υπηρεσίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν από όλους, συμπεριλαμβανομένων

Seite 85 - 14 Προσβασιμότητα

ΕυρετήριοΑαδρανοποίησηεκκίνηση 35έξοδος 35αδυναμία απόκρισης συστήματος34αεραγωγοί, αναγνώριση 15ακουστικά, σύνδεση 27αναστολή λειτουργίαςεκκίνηση 35έ

Seite 86 - Ευρετήριο

Κινήσεις στο TouchPadκύλιση με δύο δάχτυλα 26πάτημα με δύο δάχτυλα 26κινήσεις TouchPad και οθόνης αφήςζουμ με τσίμπημα δύο δαχτύλων 26πάτημα 25κίνηση

Seite 87

σύνθετη υποδοχή εξόδου ήχου (ακουστικών)/εισόδου ήχου (μικροφώνου), αναγνώριση 5συντήρησηανασυγκρότηση δίσκων 56εκκαθάριση δίσκου 56ενημέρωση εφαρμογώ

Seite 88

Λήψη υποστήριξης για την προσβασιμότητα ......................... 75Ευρετ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare