HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation herunter. HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Руководство пользователя [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 134
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Seite 2

Использование программы HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (только в некоторых моделях) ... 105Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostic

Seite 3 - Уведомление о безопасности

Очистка компьютераДля безопасной очистки компьютера используйте указанные ниже средства.●Диметил-бензил-хлорид аммония с максимальной концентрацией 0,

Seite 4

Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мышиВНИМАНИЕ! Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждениявнутренних компонентов запрещ

Seite 5 - Содержание

Обновление программного обеспечения и драйверовРекомендуется регулярно обновлять драйверы и программное обеспечение до последней версии.Обновления поз

Seite 6

11 Резервное копирование и восстановлениеКомпьютер оснащен средствами HP и Windows, помогающими защитить данные и восстановить их, есливозникнет такая

Seite 7

Рекомендации●Для создания носителя восстановления либо резервного копирования используйте диск одного изследующих типов (диски приобретаются отдельно)

Seite 8

операционной системы в случае сбоя или нестабильной работы. Начальная и последующие резервныекопии файлов позволяют восстановить данные и настройки в

Seite 9

ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер не удается загрузить и невозможно использовать ранее созданныйноситель восстановления системы (только в некоторых моделях),

Seite 10

4. Выберите Восстановление запуска.5. Следуйте инструкциям на экране.ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о восстановлении данных с помощ

Seite 11 - 1 Добро пожаловать

Для запуска восстановления с использованием диска DVD с операционной системой Windows 7выполните указанные ниже действия.ПРИМЕЧАНИЕ. Этот процесс може

Seite 12 - Поиск информации

12 Программы Computer Setup (BIOS),MultiBoot и HP PC Hardware Diagnostics(UEFI)Использование программы Computer SetupПрограмма Computer Setup (BIOS) к

Seite 13 - RUWW Поиск информации 3

1 Добро пожаловатьПосле настройки и регистрации компьютера настоятельно рекомендуется выполнить следующие важныедействия.●Выполните подключение к Инте

Seite 14

●Для выбора меню или элемента меню используйте клавишу tab и клавиши со стрелками наклавиатуре, а затем нажмите Enter либо воспользуйтесь указывающим

Seite 15 - 2 Знакомство с компьютером

С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное) > Save Changes and Exit (Выход ссохранением изменений) и нажмите клавишу enter.Изменения начи

Seite 16

а. Найдите последнее обновление BIOS и сравните его с версией, установленной на вашемкомпьютере. Запишите дату, название или другой идентификатор. Эта

Seite 17 - Вид слева

Использование MultiBootПорядок загрузочных устройствПри запуске компьютера выполняется загрузка системы с одного из разрешенных устройств. ПрограммаMu

Seite 18

Чтобы переместить устройство вниз в списке порядка загрузки, щелкните стрелку вниз с помощьюуказывающего устройства или нажмите клавишу -.5. Чтобы сох

Seite 19 - RUWW Экран 9

Ввод параметров режима MultiBoot ExpressВо время запуска компьютера после появления меню Express Boot можно выполнить указанные далеедействия.●Чтобы у

Seite 20 - Вид сверху

1. Перейдите по адресу http://hp.com/go/techcenter/pcdiags.2. Щелкните ссылку Загрузить UEFI, а затем выберите Запустить.Параметр 2: Страница Поддержк

Seite 21 - Индикаторы

13 ПоддержкаСвязь со службой поддержкиЕсли в данном руководстве и в центре справки и поддержки не удалось найти ответы на интересующиевопросы, обратит

Seite 22

НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранении неполадокили поездках с компьютером в другие страны.ВАЖНО

Seite 23 - RUWW Вид сверху 13

14 Технические характеристикиВходное питаниеСведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете взять с собой компьютер припоездк

Seite 24

Поиск информацииВы уже использовали Инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данногоруководства. Приведенная ниже таблица поможет най

Seite 25 - RUWW Вид сверху 15

Рабочая средаПараметр Метрические единицы Единицы СШАТемператураРабочий режим (выполняется запись наоптический диск)от 5 °C до 35 °C от 41 °F до 95 °F

Seite 26 - Вид снизу

А Перевозка компьютераНиже приведены некоторые советы по обеспечению безопасности оборудования в поездках.●Подготовьте компьютер к транспортировке сле

Seite 27 - RUWW Вид снизу 17

ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, пожара и поврежденияоборудования не подключайте компьютер к источнику питания при помощи преобра

Seite 28 - Вид спереди

Б Устранение неполадокРесурсы устранения неполадок●Воспользуйтесь ссылками на веб-сайты и дополнительной информацией о компьютере в центресправки и по

Seite 29 - Вид сзади

На экране компьютера нет изображенияЕсли компьютер включен, но на экране отсутствует изображение, это может быть вызвано одной изследующих причин.●Ком

Seite 30

ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждения внутреннихкомпонентов и предотвращения перегрева. Регулярное включение и вык

Seite 31 - 3 Подключение к сети

Не активизируйте спящий режим во время воспроизведения диска. В противном случае можетпоявиться предупреждающее сообщение с запросом на продолжение. Е

Seite 32

В Электростатический разрядЭлектростатический разряд – это высвобождение статического электричества при соприкосновении двухобъектов, например, неболь

Seite 33

118 Приложение В Электростатический разряд RUWW

Seite 34 - Защита беспроводной ЛВС

УказательААвтоматическая защита DriveLock,парольввод 81удаление 82адаптер переменного тока,проверка 55антенны беспроводной глобальнойсети, расположени

Seite 35

Ресурсы СведенияОграниченная гарантия*Для доступа к данному руководству выберите Пуск >Справка и поддержка > Руководства пользователя >Просмо

Seite 36

жесткий дисквнешний 63удаление 68установка 68HP 3D DriveGuard 70Жесткий дискHP 3D DriveGuard 70жесткий диск, расположение 17жесты на сенсорной панелив

Seite 37

наклейкибеспроводная локальная сеть108серийный номер 108сертификат подлинностиMicrosoft 108сертификация беспроводногоустройства 108соответствие нормам

Seite 38

резервные копиивосстановление 96создание 94Ссведения о соответствии нормамнаклейка со сведениями осоответствии нормам 108наклейки сертификациибеспрово

Seite 39 - Подключение к проводной сети

Nnum lock, внешняя клавиатура 38RRAID 71SSIM-картаустановка 26SoftPaq, загрузка 92Startup Repair, использование 96UUSB-устройстваизвлечение 62WWindows

Seite 40

124 Указатель RUWW

Seite 41 - Использование указки

4 Глава 1 Добро пожаловать RUWW

Seite 42

2 Знакомство с компьютеромВид справаКомпонент Описание(1) Устройство чтения карт памяти Считывание данных с дополнительных карт памяти,используемых

Seite 43

Компонент Описание(4) Отсек для дополнительных устройств(показан оптический дисковод)В зависимости от модели компьютера может толькосчитывать или сч

Seite 44 - Прокрутка

Вид слеваКомпонент Описание(1)Гнездо защитного тросика Крепление к компьютеру дополнительного защитноготросика.ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средс

Seite 45 - Щелчок двумя пальцами

Компонент Описание(6)Порт USB 3.0 с питанием (для зарядки) Подключение дополнительного устройства USB, напримерклавиатуры, мыши, внешнего накопителя,

Seite 46

ЭкранКомпонент Описание(1) Антенны беспроводной локальной сети (2)* Отправка и получение радиосигналов для связи с другимибеспроводными ЛВС.(2) Антенн

Seite 47 - Использование клавиатуры

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2014Bluetooth является товарным знакомсоответствующего владельца и используетсякомпанией Hewlett-Packard п

Seite 48

Вид сверхуСенсорная панельКомпонент Описание(1) Указка (только на некоторых моделях) Перемещение указателя, выбор и запуск объектов на экране.(2)

Seite 49 - 5 Мультимедиа

ИндикаторыКомпонент Описание(1)Индикатор питания ●Светится – компьютер включен.●Мигает – компьютер находится в спящем режиме,являющемся энергосберегаю

Seite 50 - Подключение микрофона

Компонент Описание(6)Индикатор беспроводной связи Светится: встроенное устройство беспроводной связи,например устройство беспроводной ЛВС и/или устро

Seite 51

Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев (только в некоторыхмоделях)Компонент Описание(1)Кнопка питания●Если компьютер выключен, нажмите эту

Seite 52

Компонент Описание(4)Кнопка отключения звука Выключение и включение звука динамика.(5) Считыватель отпечатков пальцев (только внекоторых моделях)Вхо

Seite 53

КлавишиКомпонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаютсясведения о системе.(2) Клавиша fn При нажатии одноврем

Seite 54

Вид снизуКомпонент Описание(1)Фиксатор батареи Используются для извлечения батареи.(2) Отсек для батареи Предназначен для установки батареи.(3)Гнезд

Seite 55 - Transport

Компонент Описание(8) Вентиляционные отверстия (3) Обеспечивают поток воздуха для охлаждениявнутренних компонентов.ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера

Seite 56

Вид спередиКомпонент Описание(1)Индикатор беспроводной связи Светится: встроенное устройство беспроводной связи,например устройство беспроводной ЛВС

Seite 57 - 6 Управление питанием

Вид сзади Компонент Описание(1)Сетевой разъем RJ-45 Подключение кабеля локальной сети.(2) Вентиляционное отверстие Обеспечение воздушного потока для

Seite 58 - Параметры режимов питания

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите егона коленях и не закрывайте вентиля

Seite 59 - Питание от батареи

20 Глава 2 Знакомство с компьютером RUWW

Seite 60

3 Подключение к сетиВы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной илибеспроводной сети, вы можете путешество

Seite 61

Включение и выключение беспроводных устройствДля включения и выключения беспроводных устройств используйте кнопку беспроводной связи илипрограмму HP C

Seite 62 - Экономия энергии батареи

ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи имеет желтый цвет, когда всеустройства беспроводной связи отключены.По умолчанию все вст

Seite 63

Настройка беспроводной ЛВСДля установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующее оборудование.●Широкополосный модем (DSL или ка

Seite 64

Брандмауэр проверяет данные и запросы данных, отправляемые в сеть, и блокирует всеподозрительные элементы. Доступны как программные, так и аппаратные

Seite 65

При использовании совместно с услугами оператора мобильной сети модуль HP Mobile Broadbandобеспечивает постоянное подключение к Интернету, отправку эл

Seite 66

7. Вставьте SIM-карту в гнездо для SIM-карты и аккуратно нажмите на нее, чтобы зафиксировать наместе.ПРИМЕЧАНИЕ. Внешний гнезда SIM-карты вашего компь

Seite 67 - Извлечение карты памяти

●Устройства для работы с изображениями (принтер, камера)●Аудиоустройства (гарнитура, динамики)●МышьУстройства Bluetooth позволяют создать одноранговую

Seite 68 - Настройка карты ExpressCard

Подключение к проводной сетиСуществует 2 типа проводных подключений: локальная сеть и модемное подключение. Подключение полокальной сети использует се

Seite 69 - Установка карты ExpressCard

iv Уведомление о безопасности RUWW

Seite 70 - Установка смарт-карты

30 Глава 3 Подключение к сети RUWW

Seite 71 - Использование устройств USB

4 Навигация с помощью клавиатуры,сенсорных жестов и указывающихустройствПомимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощью

Seite 72 - Извлечение устройства USB

ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые программы не поддерживают жесты сенсорной панели.32 Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих уст

Seite 73

Выключение и включение сенсорной панелиЧтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопки включения/выключения сенсорной па

Seite 74

ПрокруткаПрокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению.●Установите два слегка раздвинутых пальца на сенсорную панель

Seite 75 - 8 Дисководы

Щелчок двумя пальцамиПри помощи щелчка двумя пальцами можно выбирать требуемые пункты меню для объекта на экране.ПРИМЕЧАНИЕ. Щелчок двумя пальцами соо

Seite 76 - Использование жестких дисков

Перелистывание (только в некоторых моделях)Жест перелистывания позволяет перемещаться по окнам или быстро прокручивать документы.●Расположите три паль

Seite 77

Использование клавиатурыС помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать страницы ивыполнять те же функции, что и с по

Seite 78 - Установка жесткого диска

Использование цифровых панелейКомпьютер имеет интегрированную цифровую панель клавиатуры; кроме того, поддерживаетсядополнительная внешняя цифровая па

Seite 79 - Дефрагментация диска

5 МультимедиаВаш компьютер может содержать следующие компоненты.●Встроенные динамики●Встроенные микрофоны●Встроенная веб-камера●Предварительно установ

Seite 80 - Очистка диска

Содержание1 Добро пожаловать ...

Seite 81

ПРИМЕЧАНИЕ. Регулировку громкости можно также выполнять при помощи средств операционнойсистемы и некоторых программ.ПРИМЕЧАНИЕ. См. раздел Знакомство

Seite 82 - 72 Глава 8 Дисководы RUWW

Чтобы проверить записывающие функции компьютера, выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Все программы > Стандартные > Звукозапись.2.

Seite 83 - 9 Безопасность

ВидеоКомпьютер HP – это мощное видеоустройство, позволяющее просматривать потоковое видео с любимыхвеб-сайтов и загружать видео и фильмы для просмотра

Seite 84 - Использование паролей

VGAПорт внешнего монитора, или порт VGA, является аналоговым интерфейсом для монитора, которыйиспользуется для подключения к компьютеру внешнего устро

Seite 85 - Установка паролей Windows

ПРИМЕЧАНИЕ. К порту DisplayPort на компьютере можно подключить одно соответствующееустройство. Изображение на экране компьютера может одновременно ото

Seite 86

ПРИМЕЧАНИЕ. Thunderbolt – это новая технология. Прежде чем подключать устройство к портуThunderbolt DisplayPort, установите для устройства Thunderbolt

Seite 87

ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью графического контроллера AMD можно подключить до 6 внешнихустройств отображения.Для настройки нескольких мониторов выполните сле

Seite 88

6 Управление питаниемПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. Вданном руководстве термин кнопка беспроводной св

Seite 89 - Установка пароля DriveLock

Параметры режимов питанияИспользование режимов энергосбереженияСпящий режим включен по умолчанию.При переходе компьютера в спящий режим индикаторы пит

Seite 90 - Изменение пароля DriveLock

▲Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.Начнут светиться индикаторы питания, и восстановится прежнее изображение на экране.ПРИМЕЧАНИЕ. Если установл

Seite 91 - Снятие защиты DriveLock

Использование GPS (только в некоторых моделях) ... 27Использование беспроводных ус

Seite 92

ПРИМЕЧАНИЕ. При отключении от внешнего источника питания яркость экрана автоматическиуменьшается, чтобы снизить расход энергии батареи. В некоторых мо

Seite 93 - Использование брандмауэра

●Уменьшите яркость экрана.●Если в компьютере установлена заменяемая пользователем батарея, извлекайте ее из компьютера напериод, когда он не используе

Seite 94

Установка и извлечение батареиУстановка батареиЧтобы установить батарею, выполните указанные ниже действия.1. Переверните компьютер и положите его на

Seite 95

●Отключите неиспользуемое внешнее оборудование, не подключенное к внешнему источникупитания.●Остановите работу, отключите или извлеките неиспользуемые

Seite 96

●при зарядке или калибровке батареи;●при установке или изменении системного программного обеспечения;●во время записи данных на компакт-, DVD- или BD-

Seite 97 - 10 Обслуживание

Проверка адаптера питания переменного токаПроверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из следующих проблем, есликомпьютер подкл

Seite 98

Для настройки параметров графической системы AMD выполните следующие действия.1. Запустите приложение Catalyst Control Center, щелкнув правой кнопкой

Seite 99

7 Внешние карты памяти и устройстваИспользование устройств чтения карт памяти (только внекоторых моделях)Дополнительные карты памяти обеспечивают наде

Seite 100 - Очистка компьютера

1. Сохраните информацию и закройте все программы, связанные с картой памяти.2. Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений на рабочем

Seite 101

Установка карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения компьютера и внешних карт памяти неустанавливайте карты PC Card в разъем для карт

Seite 102

6 Управление питанием ...

Seite 103

ПРИМЕЧАНИЕ. Для экономии электроэнергии остановите работу карты ExpressCard, если она неиспользуется.Извлечение карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для с

Seite 104 - Резервное копирование данных

2. Для регистрации на компьютере с помощью PIN-кода смарт-карты следуйте инструкциям на экране.Извлечение смарт-карты▲Возьмите смарт-карту за край и и

Seite 105

Подключение устройства USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайте минимальныеусилия при подключении устройства.▲Подкл

Seite 106

Использование дополнительных внешних устройствПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о необходимом программном обеспечениии драйверах, а та

Seite 107

64 Глава 7 Внешние карты памяти и устройства RUWW

Seite 108

8 ДисководыОбращение с дисководамиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому с нимиследует обращаться очень осторожн

Seite 109

Использование жестких дисковПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и "зависания" системы выполнитеуказанные ниже действия.Перед ус

Seite 110

1. Установите служебную дверцу так, чтобы передняя часть дверцы совпала с передней частьюкомпьютера (1).2. Совместите выступы (2) на задней части служ

Seite 111 - Обновление BIOS

Извлечение жесткого дискаДля извлечения жесткого диска выполните следующее:1. Сохраните данные и выключите компьютер.2. Отсоедините от компьютера адап

Seite 112

3. Закрутите винты крепления жесткого диска (3).4. Установите служебную дверцу (см. раздел Установка служебной дверцы на место на стр. 66).5. Установи

Seite 113 - Использование MultiBoot

Использование устройств USB ...

Seite 114

Чтобы запустить дефрагментацию диска, выполните следующие действия.1. Подключите компьютер к источнику питания переменного тока.2. Выберите Пуск >

Seite 115 - (только в некоторых моделях)

Использование RAID (только в некоторых моделях)Технология избыточного массива из независимых дисков (RAID) позволяет использовать на компьютередва или

Seite 116

72 Глава 8 Дисководы RUWW

Seite 117 - 13 Поддержка

9 БезопасностьЗащита компьютераСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows ипрограмме Setup Utility (BIOS)

Seite 118 - Наклейки

Угроза компьютеру Функция безопасностиНесанкционированный доступ к параметрам программыComputer Setup и другим идентификационным сведениямсистемыПарол

Seite 119 - 14 Технические характеристики

Установка паролей WindowsПароли ФункцияПароль администратора* Ограничение доступа к учетным данным администратораWindows.ПРИМЕЧАНИЕ. Пароли администра

Seite 120 - Рабочая среда

3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security (Безопасность) >Setup BIOS Administrator Password (Установить пароль

Seite 121 - А Перевозка компьютера

7. При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишуEnter.8. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы

Seite 122

Ввод пароля администратора BIOSПри появлении запроса BIOS administrator password (Пароль администратора BIOS) введите пароль (припомощи тех же клавиш,

Seite 123 - Б Устранение неполадок

Установка пароля DriveLockЧтобы установить или изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующиедействия.1. Перезагрузите комп

Seite 124 - Компьютер сильно нагревается

Установка дополнительного защитного тросика ... 84Использован

Seite 125 - Диск не воспроизводится

Ввод пароля DriveLockУбедитесь, что жесткий диск установлен в компьютер (а не в дополнительную станцию расширения и нево внешний отсек MultiBay).При п

Seite 126

Снятие защиты DriveLockЧтобы снять защиту DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия.1. Перезагрузите компьютер и нажмите клав

Seite 127 - В Электростатический разряд

4. Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу Enter.5. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутренний жесткий

Seite 128

Использование антивирусных программПри использовании компьютера для доступа к электронной почте, сети или Интернету вы подвергаетекомпьютер возможному

Seite 129 - Указатель

1. Сразу после настройки компьютера запустите Центр обновления Windows.2. После этого запускайте Центр обновления Windows ежемесячно.3. Загружайте обн

Seite 130

После регистрации отпечатков пальцев в Credential Manager можно использовать средство PasswordManager в HP Client Security для хранения паролей и имен

Seite 131

86 Глава 9 Безопасность RUWW

Seite 132

10 ОбслуживаниеДобавление и замена модулей памятиКомпьютер оснащен одним отсеком для модулей памяти. Объем памяти компьютера можно увеличить засчет ус

Seite 133

а. Раздвиньте фиксаторы (1) по краям модуля памяти.Модуль памяти приподнимется.б. Возьмите модуль памяти за края (2) и осторожно извлеките его из гнез

Seite 134 - 124 Указатель RUWW

в. Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на оба края модуля,пока не закроются фиксаторы.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare