HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC herunter. HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 90
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručka

Seite 2

8 Údržba ...

Seite 3

12 Špecifikácie ...

Seite 5

1UvítaniePo inštalácii a registrácii počítača odporúčame vykonať nasledujúce kroky, aby ste svoje inteligentnéinvestície využili čo najúčinnejšie:●TIP

Seite 6

Vyhľadanie informáciíZdroje poskytujúce podrobné informácie o produkte, postupoch a omnoho viac nájdete v tejto tabuľke.Zdroj ObsahInštalačné pokyny●P

Seite 7

Zdroj ObsahPrejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/orderdocuments.*Obmedzenú záruku spoločnosti HP nájdete v používateľských príručkách vo vašom výr

Seite 8

2SúčastiVyhľadanie hardvéruZobrazenie zoznamu hardvéru nainštalovaného v počítači:▲Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz Správca zariade

Seite 9

Pravá stranaSúčasť Popis(1)Porty USB 3.0 (2) Slúžia na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríkladklávesnice, myši, externej jednotky, tlačiarne,

Seite 10

Súčasť PopisPOZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, abychladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Je normálne,že sa interný ventil

Seite 11

ObrazovkaSúčasť Popis(1) Antény siete WLAN (2)* (len vybrané produkty) Vysielajú a prijímajú bezdrôtové signály a komunikujús bezdrôtovými lokálnymi s

Seite 12

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.AMD je ochranná známka spoločnostiAdvanced Micro Devices, Inc. Bluetooth jeochranná známka príslušného vla

Seite 13 - 1Uvítanie

Vrchná stranaZariadenie TouchPadSúčasť Popis(1) Polohovacia páčka Slúži na posúvanie kurzora a na výber alebo aktiváciu položiekna obrazovke.(2) Ľa

Seite 14 - Vyhľadanie informácií

IndikátorySúčasť Popis(1)Indikátor napájania ●Svieti: počítač je zapnutý.●Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimom úsporyenergie. V počítač

Seite 15 - Vyhľadanie informácií 3

Tlačidlá, reproduktory a snímač odtlačkov prstovSúčasť Popis(1)Tlačidlo napájania●Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete.●Keď je

Seite 16 - 2Súčasti

Súčasť Popis(3)Tlačidlo stlmenia hlasitosti Slúži na stlmenie a obnovenie zvuku reproduktorov.(4) Snímač odtlačkov prstov (len vybranéprodukty)Umožňu

Seite 17 - Ľavá strana

Špeciálne funkčné klávesySúčasť Popis(1) Kláves esc Po stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémovéinformácie.(2) Kláves fn Po stlačení v

Seite 18 - 6 Kapitola 2 Súčasti

Stlačte kláves fn+funkčný klávesPopisZobrazuje informácie o nabití všetkých nainštalovaných batérií. Na obrazovke sa zobrazujú informácie o tom,ktoré

Seite 19 - Obrazovka

Spodná stranaSúčasť Popis(1) Servisný kryt Obsahuje pamäťový a bezdrôtový modul.UPOZORNENIE: Bezdrôtový modul vymieňajte len zabezdrôtový modul schv

Seite 20 - Vrchná strana

Súčasť Popis(6)Uvoľňovacia zarážka batérie Slúži na uvoľnenie batérie z pozície pre batériu.(7) Pozícia pre batériu a slot pre SIM kartu Slúži na um

Seite 21 - Indikátory

Súčasť Popis●Svieti na jantárovo: nástroj HP 3D DriveGuarddočasne zaparkoval pevný disk.POZNÁMKA: Ďalšie informácie o nástroji HP 3DDriveGuard nájdete

Seite 22 - 10 Kapitola 2 Súčasti

Súčasť (3) Sériové číslo (4) Záručná lehota ●Regulačné štítky – obsahujú regulačné informácie o počítači.●Štítky s informáciami o certifikácii bezd

Seite 23 - Vrchná strana 11

Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte sipočítač priamo na stehná a

Seite 24 - Špeciálne funkčné klávesy

9. Znova zapojte externé napájanie.10. Znova zapojte externé zariadenia.11. Zapnite počítač.Ak chcete kartu SIM vybrať, zatlačte na ňu a potom ju vybe

Seite 25 - Vrchná strana 13

3Sieťové pripojeniaPočítač môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovať sveta nachádzať informácie na miliónoc

Seite 26 - Spodná strana

Používanie ovládacích prvkov operačného systému:1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte ovládací panel a potom vyberte položku Ovládacípanel.

Seite 27 - Predná strana

Číslo môžete vyhľadať nasledovne:1. Na paneli úloh vyberte ikonu stavu siete.2. Vyberte položku Zobraziť nastavenia pripojenia.3. V časti Mobilného ši

Seite 28

Pripojenie k lokálnej sieti (LAN) (len vybrané produkty)Ak chcete doma pripojiť počítač priamo k smerovaču (namiesto použitia bezdrôtového pripojenia)

Seite 29 - (4) Záručná lehota

2. Zapojte modemový kábel do telefónneho konektora RJ-11 v stene (2).POZNÁMKA: Ak modemový kábel obsahuje obvod na potlačenie šumu (3), ktorý zabraňuj

Seite 30 - 18 Kapitola 2 Súčasti

4 Navigácia na obrazovkeNa obrazovke počítača sa môžete pohybovať niekoľkými spôsobmi:●Používanie dotykových gest priamo na obrazovku počítača (len vy

Seite 31 - 3Sieťové pripojenia

Vypnutie a zapnutie zariadenia TouchPadZariadenie TouchPad vypnete a zapnete rýchlym dvojitým ťuknutím na tlačidlo zapnutia/vypnutia zariadeniaTouchPa

Seite 32 - Pripojenie k sieti WLAN

●Umiestnite dva prsty mierne od seba na zónu zariadenia TouchPad a potom ich ťahajte smerom nahor,nadol, doľava alebo doprava.Ťuknutie dvomi prstami (

Seite 33 - Pripojenie ku káblovej sieti

5 Funkcie pre zábavuVyužite svoj HP počítač na obchod aj zábavu a stretávajte sa zo známymi prostredníctvom webovej kamery,mixujte audio a video alebo

Seite 34 - Zapojenie modemového kábla

iv Bezpečnostné varovanie

Seite 35

Ak chcete do počítača zapojiť bezdrôtové slúchadlá s mikrofónom, postupujte podľa pokynov od výrobcupríslušného zariadenia.Používanie nastavení zvukuP

Seite 36 - 4 Navigácia na obrazovke

2. Stláčaním klávesovej skratky fn+f4 môžete prepínať obraz na obrazovke medzi štyrmi zobrazeniami:●Len obrazovka počítača: zobrazenie obrazu len na o

Seite 37 - Ťuknutie

2. Druhý koniec kábla pripojte k digitálnemu zobrazovaciemu zariadeniu.3. Stláčaním klávesovej skratky fn+f4 môžete prepínať obraz na obrazovke počíta

Seite 38

Postup nastavenia viacerých zobrazovacích zariadení:1. Pripojte externý rozbočovač (kupuje sa samostatne) k portu DisplayPort na počítači pomocou kábl

Seite 39 - 5 Funkcie pre zábavu

všetkých zapnutých zobrazovacích zariadeniach a možnosť Rozšírená, pri ktorom je obraz naobrazovke roztiahnutý na všetky zapnuté zobrazovacie zariaden

Seite 40 - Používanie videa

Používanie voliteľných externých zariadeníPOZNÁMKA: Ďalšie informácie o vyžadovanom softvéri, ovládačoch alebo použiteľných portoch počítačanájdete v

Seite 41

2. Zarovnajte pozície rozširujúcej základne na rozširujúcom zariadení s receptormi na spodnej stranepočítača. Počítač potom zložte do rozširujúceho za

Seite 42

6 Správa napájaniaPOZNÁMKA: Počítač môže mať tlačidlo napájania alebo vypínač napájania. Výraz tlačidlo napájania v tejtopríručke označuje oba typy ov

Seite 43

Spustenie a ukončenie režimu spánkuKeď je počítač zapnutý, režim spánku môžete spustiť niektorým z týchto spôsobov:●Krátko stlačte tlačidlo napájania.

Seite 44

●Ak chcete zobraziť percentuálnu hodnotu zostávajúceho stavu nabitia batérie a aktuálny plánnapájania, umiestnite ukazovateľ myši na ikonu stavu batér

Seite 45

Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané modely)DÔLEŽITÉ: Vybrané modely počítačov sú konfigurované s procesorom radu Intel® Pentium® N35xx/N37x

Seite 46

Vyhľadanie ďalších informácií o batériiZobrazenie informácií o batérii:1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh zadajte výraz support a vyberte apliká

Seite 47 - 6 Správa napájania

Tipy na dosiahnutie maximálnej výdrže batérie:●Znížte jas obrazovky.●Keď sa batéria nepoužíva ani nenabíja, vyberte ju z počítača.●Batériu skladujte n

Seite 48

3. Vysuňte batériu smerom von (2), potom nadvihnite vonkajšiu stranu batérie (3) a vytiahnite ju zpočítača.Úspora energie batérie●Do vyhľadávacieho po

Seite 49 - Napájanie z batérie

Likvidácia batérieVAROVANIE! V záujme zníženia rizika požiaru alebo popálenia batériu nerozoberajte, nerozbíjajte anineprepichujte. Neskratujte extern

Seite 50

Používanie externého sieťového napájaniaVAROVANIE! Batériu počítača nenabíjajte na palube lietadla.VAROVANIE! Ak chcete znížiť možné problémy s bezpeč

Seite 51 - Vybratie batérie

Testovanie sieťového napájacieho adaptéraOtestujte sieťový napájací adaptér v prípade, keď sa počas pripojenia k sieťovému napájaniu objaví v počítači

Seite 52 - Uskladnenie batérie

7ZabezpečenieOchrana počítačaŠtandardné bezpečnostné funkcie poskytované v operačnom systéme Windows a v pomôcke ComputerSetup (BIOS), ktorá pracuje m

Seite 53 - Výmena batérie

Používanie hesielHeslo je skupina znakov, ktoré si zvolíte na ochranu údajov v počítači. Nastaviť môžete viacero typov hesielv závislosti od toho, ako

Seite 54

Heslo FunkciaHlavné heslo funkcie DriveLock* Chráni prístup k internému pevnému disku chránenému funkciouDriveLock. Používa sa aj na odstránenie ochra

Seite 55

▲Zapnite alebo reštartujte počítač, keď sa objaví logo spoločnosti HP, stlačením klávesu f10otvoríte pomôcku Computer Setup.●Tablety bez klávesnice:▲V

Seite 56 - 7Zabezpečenie

vi Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané modely)

Seite 57 - Používanie hesiel

Zadanie hesla správcu systému BIOSPo zobrazení výzvy BIOS administrator password (Heslo správcu systému BIOS) zadajte heslo (pomocourovnakých kláves,

Seite 58

Nastavenie hesla funkcie DriveLockAk chcete nastaviť heslo funkcie DriveLock v pomôcke Computer Setup, postupujte podľa nasledujúcichkrokov:1. Spustit

Seite 59

1. Vypnite tablet.2. Stlačte a podržte tlačidlo napájania v kombinácii s tlačidlom zníženia hlasitosti, kým sanezobrazí ponuka spustenia, a potom ťukn

Seite 60

Zadávanie hesla systému DriveLock (len vybrané produkty)Skontrolujte, či je pevný disk vložený v počítači (nie vo voliteľnom rozširujúcom zariadení an

Seite 61

3. Vyberte položku Security (Zabezpečenie), Hard Drive Tools (Nástroje pevného disku) a AutomaticDriveLock (Automatické uzamknutie jednotky) a potom s

Seite 62

Používanie softvéru brány firewallBrány firewall slúžia na ochranu pred neoprávneným prístupom k systému alebo sieti. Brána firewall môžebyť softvérov

Seite 63

Inštalácia voliteľného bezpečnostného lanka (len vybranéprodukty)POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má odradiť, ale nemusí zabrániť zneužitiu alebo krádeži

Seite 64

8 ÚdržbaVykonávanie pravidelnej údržby je dôležité na udržanie počítača v optimálnom stave. Táto kapitolavysvetľuje spôsob používania nástrojov, ako s

Seite 65

POZNÁMKA: Programom HP 3D DriveGuard sú chránené len interné pevné disky. Pevný disk nainštalovanýdo voliteľnej rozširujúcej základne alebo pripojený

Seite 66

UPOZORNENIE: Nepoužívajte silné čistiace prostriedky, ktoré môžu natrvalo poškodiť počítač. Ak si nie steistí, či je čistiaci prostriedok pre počítač

Seite 67 - 8 Údržba

Obsah1 Uvítanie ...

Seite 68 - Čistenie počítača

◦Zálohujte svoje informácie na externú jednotku.◦Vyberte všetky disky a externé mediálne karty, ako sú pamäťové karty.◦Vypnite a potom odpojte všetky

Seite 69 - Postupy čistenia

9 Zálohovanie a obnovenieV tejto kapitole nájdete informácie o nasledujúcich procesoch. Informácie v tejto kapitole predstavujúštandardný postup pri v

Seite 70

Pomocou nástrojov systému Windows môžete vytvoriť body obnovenia a vytvoriť zálohy osobnýchúdajov. Pozrite si časť Používanie nástrojov systému Window

Seite 71 - 9 Zálohovanie a obnovenie

Používanie nástrojov systému WindowsPomocou nástrojov systému Windows môžete vytvoriť obnovovacie médium, body obnovenia systému azálohovať osobné úda

Seite 72

Čo musíte na začiatku vedieť●Pomocou programu HP Recovery Manager možno obnoviť len softvér nainštalovaný od výrobcu.Softvér, ktorý nebol dodaný s poč

Seite 73 - Obnovenie

– alebo –Zapnite alebo reštartujte tablet a potom krátko podržte tlačidlo s logom systému Windows; a následnevyberte kláves f11.2. V ponuke možností s

Seite 74 - Čo musíte na začiatku vedieť

DÔLEŽITÉ: Po odstránení oblasti HP Recovery nie je možné vykonať obnovenie systému ani vytvoriťobnovovacie médium HP z oblasti HP Recovery. Pred odstr

Seite 75

10 Pomôcka Computer Setup (systém BIOS),funkcia TPM a program HP Sure StartPoužívanie pomôcky Computer SetupPomôcka Computer Setup alebo systém BIOS (

Seite 76

Na zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup použite niektorý z týchto spôsobov:●Zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup bez uloženia zmien:V pravom dol

Seite 77

Zistenie verzie systému BIOSAk chcete určiť, či je potrebné aktualizovať pomôcku Computer Setup (BIOS), najprv zistite verziu systémuBIOS v počítači.I

Seite 78 - Aktualizácia systému BIOS

4 Navigácia na obrazovke ...

Seite 79 - Zistenie verzie systému BIOS

Postupy inštalácie systému BIOS sa môžu líšiť. Postupujte podľa pokynov, ktoré sa zobrazia na obrazovke podokončení preberania. Ak sa nezobrazia žiadn

Seite 80

Používanie programu HP Sure Start (len vybrané produkty)Vybrané modely počítačov sú nakonfigurované s programom HP Sure Start, čo je technológia, ktor

Seite 81

11 nástroj HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics je rozhranie UEFI, ktoré umožňuje spúšťať diagnostické testy na určenie, čihard

Seite 82

Prevzatie najnovšej verzie UEFI:1. Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí sa Domovská stránka HP PCDiagnostics.2. Klikn

Seite 83

12 ŠpecifikáciePríkonInformácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete so svojím počítačom cestovať dozahraničia.Počítač je

Seite 84 - 12 Špecifikácie

13 Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je uvoľnenie statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad elektrický šok,ktorý vás zasiahn

Seite 85 - 13 Elektrostatický výboj

14 Zjednodušenie ovládaniaSpoločnosť HP navrhuje, vyrába a poskytuje na trh výrobky a služby, ktoré môže používať ktokoľvek vrátaneľudí s postihnutím,

Seite 86 - 14 Zjednodušenie ovládania

RegisterAaktualizácia programova ovládačov 56antény siete WLAN, identifikácia 7antény siete WWAN, identifikácia 7antivírusový softvér 52Automatic Driv

Seite 87 - Register

indikátorybatéria 15bezdrôtové rozhranie 9, 15caps lock 9jednotka 15napájanie 9, 15num lock 9sieťový konektor RJ-45 5stlmenie hlasitosti mikrofónu 9we

Seite 88

Ppamäťová karta 35pevný diskexterné 33počítač, cestovanie 40podpora starších zariadení, USB 65podpora starších zariadení USB 65podporované disky, obno

Seite 89

Nastavenie ochrany heslom pri prebudení ...... 37Napájanie z batérie ...

Seite 90

voliteľné externé zariadenia,používanie 33vyhľadanie informáciíhardvér 4softvér 4vypínač, napájanie 35vypínač napájania 35vypnutie 35vypnutie počítača

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare