HP ZBook 15v G5 Mobile Workstation Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör HP ZBook 15v G5 Mobile Workstation herunter. HP ZBook 15v G5 Mobile Workstation Uporabniški vodnik Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

Prenos najnovejše različice orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows ... 46Prenos orodja HP Hardware Diagnostics Windows po imenu ali

Seite 5

1 Začetek uporabeTa računalnik je zmogljivo orodje, ki je zasnovano za izboljšanje dela in zabave. V tem poglavju lahko preberete o najboljših postopk

Seite 6

Dodatni HP-jevi viriVire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli.Vir VsebinaNavodila za nastavitev ● Pre

Seite 7

Vir VsebinaPOMEMBNO: Če si želite ogledati najnovejšo različico uporabniškega vodnika, morate imeti vzpostavljeno povezavo z internetom.*HP-jevo omeje

Seite 8

2 Spoznavanje računalnikaPregled strojne opremeČe želite ugotoviti, katera strojna oprema je nameščena v računalniku, naredite naslednje:▲ V iskalno p

Seite 9

Desna stranOPOMBA: Glejte sliko, ki najbolj ustreza vašemu računalniku.Komponenta Opis(1) Kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka

Seite 10

Komponenta Opis● Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja. Stanje mirovanja je način varčevanja z energijo, ki rabi najmanjšo količin

Seite 11

Komponenta OpisOPOMBA: Morda boste potrebovali kable in/ali prilagojevalnike (kupijo se ločeno).(6) Priključek za napajanje Omogoča priključitev nap

Seite 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo družba HP Inc. uporablja na podlagi licence. Intel,

Seite 13 - 1 Začetek uporabe

ZaslonKomponenta Opis(1) Anteni WLAN* Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi krajevnimi omrežji (WLAN-i).(2) Notranja

Seite 14 - Dodatni HP-jevi viri

Območje tipkovniceSledilna ploščicaKomponenta Opis(1) Območje sledilne ploščice Bere poteze s prsti za premikanje kazalke ali aktiviranje elementov

Seite 15 - Dodatni HP-jevi viri 3

LučkeKomponenta Opis(1) Lučka za vklop ● Sveti: računalnik je vklopljen.● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Ra

Seite 16 - 2 Spoznavanje računalnika

Gumb, zvočniki in bralnik prstnih odtisovKomponenta Opis(1) Gumb za vklop/izklop ● Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb, da ga vklopite.● Ko j

Seite 17 - Desna stran

Posebne tipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu.(2) Tipka fn Če jo pritisn

Seite 18

Ukazne tipkeUkazna tipka izvede funkcijo, ki jo kaže ikona na tipki. Če želite ugotoviti, katere tipke so na vašem izdelku, glejte Posebne tipke na st

Seite 19 - Leva stran

Ikona OpisVklopi ali izklopi funkcijo brezžičnega omrežja.OPOMBA: Preden lahko vzpostavite brezžično povezavo, morate nastaviti brezžično omrežje.Vklo

Seite 20

● Servisna nalepka – podaja pomembne informacije za prepoznavanje računalnika. Če stopite v stik s službo za podporo, bo od vas najbrž zahtevala serij

Seite 21 - Območje tipkovnice

3 Vzpostavljanje povezave z omrežjem Računalnik lahko vzamete s seboj kamor koli greste ali pa z računalnikom in žično oziroma brezžično omrežno povez

Seite 22

▲ V opravilni vrstici z desno tipko miške kliknite ikono stanja omrežja, nato pa izberite Nastavitve omrežja in interneta.Vzpostavljanje povezave z om

Seite 23 - Območje tipkovnice 11

Varnostno opozoriloOPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, slednjega ne odlagajte neposredno v svoje naročje in n

Seite 24 - Posebne tipke

Uporaba modula HP Mobile Broadband (samo pri nekaterih izdelkih)Vaš računalnik z modulom HP Mobile Broadband ima vgrajeno podporo za storitev mobilneg

Seite 25 - Ukazne tipke

● miška;● zunanja tipkovnica.Priključitev naprav BluetoothPreden lahko uporabite napravo Bluetooth, morate vzpostaviti povezavo Bluetooth.1. V iskalno

Seite 26 - Spodnja stran

4 Uživanje v zabavnih funkcijahSvoj računalnik HP lahko uporabite kot zabavno zvezdišče za druženje prek kamere, poslušanje in upravljanje glasbe ter

Seite 27

Priključitev slušalk z mikrofonom OPOZORILO! Če želite preprečiti poškodbe, najprej nastavite glasnost in si šele nato nadenite slušalke, ušesne sluša

Seite 28 - Tipka za letalski način

2. Drugi konec kabla priključite v zunanjo napravo Thunderbolt.3. S tipkama fn + f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko računalnika med štirimi stanji

Seite 29

2. Drugi konec kabla priključite na visokoločljivostni televizor ali monitor.3. S tipko f4 preklapljate zaslonsko sliko računalnika med štirimi stanji

Seite 30

Odkrivanje brezžičnih zaslonov, združljivih s tehnologijo Miracast, in povezovanje z njimi (samo pri nekaterih izdelkih)Če želite odkriti brezžične za

Seite 31 - Priključitev naprav Bluetooth

5 Krmarjenje po zaslonuPo zaslonu računalnika se lahko premikate tako, da uporabite enega ali več od spodaj navedenih načinov:● poteze s prsti neposre

Seite 32 - Uporaba zvoka

Povečava/pomanjšava z razmikanjem/približevanjem dveh prstovPovečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila

Seite 33 - Uporaba videa

Štiriprstni dotik (samo na sledilni ploščici)S štiriprstnim dotikom odprete središče za opravila.● Štiriprstni dotik na sledilni ploščici uporabite, č

Seite 34

iv Varnostno opozorilo

Seite 35 - Nastavitev zvoka HDMI

Uporaba dodatne tipkovnice ali miškeZ dodatno tipkovnico ali miško lahko vnašate, izbirate elemente, se pomikate in izvajate enake funkcije kot s pote

Seite 36 - Uporaba prenosa podatkov

6 Upravljanje napajanjaRačunalnik lahko deluje z akumulatorjem ali zunanjim napajanjem. Če se računalnik napaja iz akumulatorja in zunanji napajalni v

Seite 37 - 5 Krmarjenje po zaslonu

Preklop v stanje mirovanja in iz njega (samo pri nekaterih izdelkih)Z možnostmi porabe energije lahko omogočite mirovanje, ki ga vzpostavi uporabnik,

Seite 38

Če se računalnik ne odziva in ne morete uporabiti prej omenjenih postopkov za zaustavitev, poskusite uporabiti naslednje postopke za zaustavitev v sil

Seite 39

Prikaz napolnjenosti akumulatorjaZa prikaz odstotne vrednosti preostale napolnjenosti akumulatorja in trenutnega načrta porabe premaknite kazalec prek

Seite 40

Ko se pojavi kritično stanje akumulatorja, računalnik ukrepa na naslednja načina:● če je mirovanje onemogočeno in je računalnik vklopljen ali v stanju

Seite 41 - 6 Upravljanje napajanja

OPOZORILO! Z računalnikom uporabljajte samo priloženi napajalnik, nadomestni napajalnik, ki ga priskrbi HP, ali združljivi napajalnik, kupljen pri HP-

Seite 42

7 Vzdrževanje računalnikaPomembno je, da računalnik redno vzdržujete v optimalnem stanju. V tem poglavju je razloženo, kako uporabiti orodja, kot sta

Seite 43 - Napajanje iz akumulatorja

OPOMBA: Ker ksni pogoni (SSD-ji) nimajo premikajočih se delov, zaščita s programom HP 3D DriveGuard za te pogone ni potrebna.Prepoznavanje stanja pro

Seite 44

OPOZORILO! Če želite preprečiti električni udar in poškodbo komponent, računalnika ne čistite, ko je vklopljen.1. Izklopite računalnik.2. Odklopite om

Seite 45 - Zunanje napajanje

Nastavitev konguracije procesorja (samo pri nekaterih izdelkih)POMEMBNO: Nekateri izdelki so kongurirani s procesorjem serije Intel® Pentium® N35xx/

Seite 46

POZOR: Pogona ne izpostavljajte magnetnim poljem. Varnostne naprave, ki uporabljajo magnetno polje, so na primer detektorji kovin, skozi katere morate

Seite 47 - 7 Vzdrževanje računalnika

8 Zaščita računalnika in podatkovVarnost računalnika je ključnega pomena pri zaščiti zaupnosti, celovitosti in razpoložljivosti vaših podatkov. Standa

Seite 48 - Čiščenje računalnika

Gesla orodja Setup Utility (BIOS)Geslo FunkcijaSkrbniško geslo ● Vnesti ga morate vedno, ko dostopate do orodja Setup Utility (BIOS).● Če pozabite skr

Seite 49 - Čiščenje stranic ali pokrova

OPOMBA: Dolžina kode PIN ni omejena, vendar pa mora vsebovati samo številke. Uporaba abecednih ali posebnih znakov ni dovoljena.Uporaba programske opr

Seite 50

Te posodobitve se lahko namestijo samodejno.Če si želite ogledati ali spremeniti nastavitve, naredite naslednje:1. Izberite gumb za začetni meni, izbe

Seite 51 - Uporaba gesel

9 Uporaba orodja Setup Utility (BIOS)Orodje Setup Utility oz. BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi n

Seite 52

Prenos posodobitve BIOS-aPOZOR: Če želite preprečiti poškodbo računalnika ali neuspešno namestitev, prenesite in namestite posodobitve BIOS-a le, ko j

Seite 53

10 Uporaba orodja HP PC Hardware DiagnosticsUporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics WindowsHP PC Hardware Diagnostics Windows je orodje, temelječe n

Seite 54

Prenos najnovejše različice orodja HP PC Hardware Diagnostics WindowsZa zagon orodja HP PC Hardware Diagnostics Windows naredite naslednje:1. Obiščite

Seite 55 - Ugotavljanje različice BIOS-a

Če orodje HP PC Hardware Diagnostics UEFI odkrije napako, ki zahteva zamenjavo strojne opreme, ustvari 24-mestno identikacijsko kodo napake. Za pomoč

Seite 56 - Prenos posodobitve BIOS-a

vi Nastavitev konguracije procesorja (samo pri nekaterih izdelkih)

Seite 57

Prenos orodja HP PC Hardware Diagnostics UEFI po imenu ali številki izdelka (samo pri nekaterih izdelkih)OPOMBA: Za nekatere izdelke boste morda moral

Seite 58

Prilagajanje nastavitev za Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFINastavitev Remote HP PC Hardware Diagnostics v programu Computer Setup (BIOS) omogoča

Seite 59

11 Varnostno kopiranje in obnavljanjeTo poglavje vsebuje informacije o naslednjih procesih. Informacije v tem poglavju so standardni postopek za večin

Seite 60 - (samo pri nekaterih izdelkih)

Pojdite na http://www.hp.com/support, izberite svojo državo ali območje in upoštevajte navodila na zaslonu.● Če sta obnovitvena particija in particija

Seite 61

Uporaba orodja HP Cloud Recovery Download (samo pri nekaterih izdelkih)Postopek ustvarjanja medija HP Recovery z orodjem HP Cloud Recovery Download:1.

Seite 62

POMEMBNO: Obnovitev s programom HP Recovery Manager uporabite kot zadnjo možnost pri odpravljanju težav z računalnikom.● Medij HP Recovery uporabite,

Seite 63

Uporaba medijev HP Recovery za obnovitevZ mediji HP Recovery lahko obnovite prvotni sistem. Ta postopek uporabite, če sistem nima particije HP Recover

Seite 64 - Obnovitev in povrnitev

1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite obnovitev, nato pa izberite program HP Recovery Manager.2. Izberite Odstranite obnovitveno particijo in

Seite 65

12 SpecikacijeVhodna močInformacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino.Računalnik deluje z

Seite 66

OPOMBA: Ta izdelek je zasnovan za napajalne sisteme IT na Norveškem z medfazno napetostjo, ki ne presega 240 V rms.Delovno okoljeFaktor Metrični siste

Seite 67 - Obnovitev in povrnitev 55

Kazalo1 Začetek uporabe ...

Seite 68 - 12 Specikacije

13 Elektrostatična razelektritevElektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki

Seite 69 - Delovno okolje

14 pripomočki za uporabnike s posebnimi potrebamiHP oblikuje, proizvaja in trži izdelke in storitve, ki jih lahko uporabljajo vsi, tudi osebe s posebn

Seite 70

Stvarno kazaloAakumulatoriskanje informacij 32ohranjanje zmogljivosti 32praznjenje 32reševanje stanja praznega akumulatorja 33stopnje izpraznjenosti a

Seite 71 - Stik s podporo

Mmediji HP Recoveryobnovitev 54uporaba 50Miracast 24mirovanjepreklop iz 30preklop v 30vzpostavljeno med kritičnim stanjem akumulatorja 33mobilna širok

Seite 72 - Stvarno kazalo

Sserijska številka, računalnik 15servisne nalepke, iskanje 14sistemska obnovitvena točkaustvarjanje 51sledilna ploščicagumbi 9uporaba 25sledilna plošč

Seite 73

WWindowssistemska obnovitvena točka50, 51Windows Hello 20uporaba 40WLAN, nalepka 15Zzagonsko zaporedjespreminjanje 54zaustavitev 30zunanje napajanje,

Seite 74

Priključitev slušalk z mikrofonom ....... 21Uporaba nast

Seite 75

Tovarniško zapečaten akumulator ......................... 33Zunanje napajan

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare