HP ZBook 15v G5 Mobile Workstation Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör HP ZBook 15v G5 Mobile Workstation herunter. HP ZBook 15v G5 Mobile Workstation Vodič za korisnike Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

10 Korištenje programa HP PC Hardware Diagnostics ... 46Korište

Seite 3 - Sigurnosno upozorenje

14 Pristupačnost ...

Seite 5

1 Pravilan početakOvaj računar je moćan uređaj osmišljen da poboljša vaš rad i zabavu. Pročitajte ovo poglavlje kako biste saznali više o najboljim ko

Seite 6

Više resursa kompanije HPDa biste pronašli resurse koji sadrže podatke o proizvodu, praktične informacije i još mnogo toga koristite sljedeću tabelu.R

Seite 7

Resursi Sadržaj‒ ili –▲ Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments.VAŽNO: Morate biti povezani na internet da biste pristupili najnovijoj verziji ko

Seite 8

2 Upoznajte računarPronalaženje hardveraDa biste ustanovili koji je hardver instaliran na računaru:▲ Otkucajte device manager (upravitelj uređaja) u o

Seite 9

Desna stranaNAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najviše odgovara vašem računaru.Komponenta Opis(1) Kombinirana utičnica za audioizlaz (slušalice) /

Seite 10

Komponenta Opis● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje uštede energije u kojem se koristi veoma mala količi

Seite 11

Komponenta OpisNAPOMENA: Mogu biti neophodni kablovi i/ili adapteri (kupuje se posebno).(6) Poveznik za napajanje Povezuje adapter naizmjenične stru

Seite 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija HP Inc. ga koristi pod licencom. Intel, Celeron i P

Seite 13 - 1 Pravilan početak

EkranKomponenta Opis(1) WLAN antene* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja s lokalnim bežičnim mrežama (WLAN).(2) Unutrašnji mikrofon Sni

Seite 14 - Više resursa kompanije HP

Područje tastatureDodirna podlogaKomponenta Opis(1) Zona dodirne podloge Čita vaše pokrete prstima radi pomjeranja pokazivača ili aktiviranja stavki

Seite 15 - Više resursa kompanije HP 3

LampiceKomponenta Opis(1) Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen.● Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosno stanju uštede energij

Seite 16 - 2 Upoznajte računar

Dugmad, zvučnici i čitač otiska prstaKomponenta Opis(1) Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili.● K

Seite 17 - Desna strana

Posebne tipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn.(2) Tipka fn Izvršava često korišten

Seite 18

Tipke za radnjuTipka za radnju izvršava funkciju koja je naznačena ikonom na tipci. Da biste utvrdili koje tipke se nalaze na vašem proizvodu, pogleda

Seite 19 - Lijeva strana

Ikona OpisIsključuje ili ponovo uključuje zvuk iz zvučnika.Uključuje ili isključuje funkciju bežičnog povezivanja.NAPOMENA: Bežična mreža mora biti po

Seite 20

● Servisna naljepnica – Pruža važne informacije za identiciranje vašeg računara. Prilikom kontaktiranja odjela za podršku, od vas će se vjerovatno tr

Seite 21 - Područje tastature

3 Povezivanje na mrežu Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. No čak i kod kuće možete pomoću računara i žičane ili bežične mrežne veze i

Seite 22

Povezivanje na WLAN mrežuNAPOMENA: Pri podešavanju Internet pristupa kod kuće morate otvoriti račun kod davaoca internetskih usluga (ISP). Kontaktiraj

Seite 23 - Područje tastature 11

Sigurnosno upozorenjeOPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklan

Seite 24 - Posebne tipke

Korištenje funkcije HP Mobile Broadband (HP mobilna širokopojasna mreža) (samo na odabranim proizvodima)Vaš HP računar sa Mobilnim širokopojasnim pris

Seite 25 - Tipke za radnju

● Uređaji za reproduciranje zvuka (slušalice s mikrofonom, zvučnici)● Miš● Vanjska tastaturaPovezivanje Bluetooth uređajaDa biste mogli koristiti Blue

Seite 26 - Naljepnice

4 Uživanje u mogućnostima za zabavuKoristite HP računar kao zabavni centar za zabavu putem kamere, za uživanje u muzici te preuzimanje i gledanje lmo

Seite 27

Povezivanje naglavnih slušalica s mikrofonom OPOMENA! Da biste smanjili rizik od povreda, smanjite jačinu zvuka prije nego što stavite slušalice, male

Seite 28 - 3 Povezivanje na mrežu

Da biste imali video ili izlaz visoke rezolucije na vanjskom Thunderbolt uređaju, povežite Thunderbolt uređaj prema sljedećim uputama:1. Jedan kraj US

Seite 29 - Povezivanje na WLAN mrežu

2. Priključite drugi kraj kabla na TV ili monitor visoke rezolucije.3. Pritišćite tipku f4 kako biste sliku na ekranu računara prebacivali između 4 na

Seite 30

Otkrivanje i povezivanje sa bežičnim ekranima kompatibilnim s funkcijom Miracast (samo na odabranim proizvodima)Da biste otkrili bežične ekrane koji s

Seite 31 - Povezivanje Bluetooth uređaja

5 Kretanje po ekranuPo ekranu računara se možete kretati na jedan ili više sljedećih načina:● Koristite pokrete prstima direktno na ekranu računara● K

Seite 32 - Korištenje audio funkcija

Zumiranje s dva prstaKoristite pokret zumiranja hvatanjem s dva prsta za uvećavanje ili smanjivanje prikaza slike ili teksta.● Smanjite prikaz tako št

Seite 33 - Korištenje video funkcija

Kucanje s četiri prsta (samo na dodirnoj podlozi)Koristite pokret kucanja s četiri prsta kako biste otvorili centar aktivnosti.● Kucnite s četiri prst

Seite 34

iv Sigurnosno upozorenje

Seite 35 - Postavljanje HDMI zvuka

Klizanje jednim prstom (samo dodirni ekran)Koristite klizanje jednim prstom za micanje ili pomjeranje kroz spiskove i stranice ili za pomjeranje objek

Seite 36 - Korištenje prijenosa podataka

6 Upravljanje napajanjemRačunar može raditi na baterijsko napajanje ili vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom. Kada računar radi na baterijsko napaj

Seite 37 - 5 Kretanje po ekranu

NAPOMENA: Ako ste postavili lozinku koju je potrebno unijeti da bi računar napustio stanje mirovanja, morate unijeti lozinku za Windows prije nego što

Seite 38 - Zumiranje s dva prsta

NAPOMENA: Ako je računar u stanju mirovanja ili hibernacije, prvo izađite iz stanja mirovanja ili hibernacije kratkim pritiskom na dugme za uključivan

Seite 39

Korištenje funkcije HP Fast Charge (HP Brzo punjenje) (samo na odabranim proizvodima)Funkcija HP Fast Charge (HP Brzo punjenje) omogućava vam da brzo

Seite 40

Prepoznavanje niskih nivoa napunjenosti baterijeKada baterija kao jedini izvor napajanja za računar dostigne nizak ili kritičan nivo napunjenosti, deš

Seite 41 - 6 Upravljanje napajanjem

Odaberite ikonu upitnika na programskoj traci.2. Odaberite My PC (Moj računar), odaberite karticu Diagnostics and tools (Dijagnostika i alati), a zati

Seite 42

7 Održavanje računaraVeoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju se objašnjava kako se koriste alati

Seite 43 - Rad na baterijsko napajanje

NAPOMENA: Samo unutrašnji tvrdi diskovi su zaštićeni funkcijom HP 3D DriveGuard. Tvrdi disk koji je instaliran u opcionalni priključni uređaj ili je p

Seite 44

Postupci čišćenjaZa sigurno čišćenje računara slijedite postupke opisane u ovom odjeljku.OPOMENA! Da biste spriječili strujni udar ili oštećenja kompo

Seite 45 - Baterija zapečaćena u fabrici

Postavke konguracije procesora (samo na odabranim proizvodima)VAŽNO: Odabrani proizvodi imaju konguraciju s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/

Seite 46 - Rad na vanjsko napajanje

● Kada putujete avionom, nosite računar kao ručni prtljag; nemojte ga prijavljivati sa ostatkom prtljage.UPOZORENJE: Ne izlažite pogon magnetnim polji

Seite 47 - 7 Održavanje računara

8 Sigurnost računara i podatakaSigurnost računara je ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosn

Seite 48 - Čišćenje računara

Postavljanje lozinki za program Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS)Lozinka FunkcijaAdministrator password (Administratorska lozinka

Seite 49 - Postupci čišćenja

Korištenje aplikacije Windows Hello (samo na odabranim proizvodima)Na proizvodima s čitačem otiska prstiju ili infracrvenom kamerom možete koristiti W

Seite 50

Instaliranje ažuriranja softveraSoftver kompanije HP, Windows i softver trećih lica instaliran na računaru potrebno je redovno ažurirati radi otklanja

Seite 51 - Korištenje lozinki

9 Korištenje programa Setup Utility (BIOS)Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) ili Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunika

Seite 52

Da biste provjerili postoje li novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje ažurirane verzije BIOS-a na strani 44.Preuzimanje ažurirane verzije BIOS-

Seite 53

NAPOMENA: Nakon što vas poruka na ekranu obavijesti o uspješnoj instalaciji, možete obrisati preuzetu datoteku sa tvrdog diska.Ažuriranje programa Set

Seite 54

10 Korištenje programa HP PC Hardware DiagnosticsKorištenje programa HP PC Hardware Diagnostics WindowsHP PC Hardware Diagnostics Windows je korisničk

Seite 55 - Određivanje verzije BIOS-a

Preuzimanje najnovije verzije programa HP PC Hardware Diagnostics WindowsDa biste preuzeli program HP PC Hardware Diagnostics Windows, pratite sljedeć

Seite 56

vi Postavke konguracije procesora (samo na odabranim proizvodima)

Seite 57

Kada program HP PC Hardware Diagnostics UEFI otkrije kvar koji iziskuje zamjenu hardvera, generira se 24-cifreni ID kôd kvara. Ako trebate pomoć prili

Seite 58 - Diagnostics

Preuzimanje programa HP PC Hardware Diagnostics UEFI prema nazivu ili broju proizvoda (samo na odabranim proizvodima)NAPOMENA: Za neke proizvode može

Seite 59

Prilagođavanje postavki za program Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFIKorištenjem postavki za program Remote HP PC Hardware Diagnostics u uslužnom

Seite 60

11 Pravljenje rezervne kopije, obnavljanje i vraćanjeU ovom poglavlju date su informacije informacije o sljedećim procesima. Informacije u ovom poglav

Seite 61

● Ako se na računaru ne prikazuje Windows particija i particija za oporavak, medije za oporavak sistema možete nabaviti od podrške. Kontakt informacij

Seite 62

Dodatne informacije i korake u radu možete pronaći u aplikaciji Traženje pomoći.▲ Odaberite dugme Start (Početak), a zatim odaberite aplikaciju Get he

Seite 63

Šta trebate znati prije započinjanja rada● HP Recovery Manager oporavlja samo softver koji je fabrički instaliran. Što se tiče softvera koji nije ispo

Seite 64

‒ ili –● Uključite ili ponovo pokrenite tablet, a zatim brzo pritisnite i držite dugme za smanjenje jačine zvuka; zatim odaberite f11.2. Odaberite Tro

Seite 65 - Obnova i popravak

VAŽNO: Nakon što uklonite HP particiju za oporavak, nećete moći izvršiti oporavak sistema ili kreirati HP medije za oporavak koristeći HP particiju za

Seite 66

12 SpecikacijeUlazna snagaInformacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate nositi računar na putovanja u inostranstvo.Računar

Seite 67

Sadržaj1 Pravilan početak ...

Seite 68

Ulazna snaga Nominalna snaga19,5 V istosmjerne struje na 16,92 A - 330 WPriključak za istosmjernu struju ili eksterni HP izvor napajanja (samo na odab

Seite 69 - 12 Specikacije

13 Elektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta stupe u kontakt – na primjer, udar ko

Seite 70 - Radno okruženje

14 PristupačnostHP projektuje, proizvodi i prodaje proizvode i usluge koje svako može koristiti, uključujući osobe sa posebnim potrebama, bilo samosta

Seite 71 - 13 Elektrostatičko pražnjenje

IndeksAAlatke operativnog sistema Windowskorištenje 52antivirusni softver, korištenje 41audiopodešavanje jačine zvuka 13ažuriranja softvera, instalira

Seite 72 - 14 Pristupačnost

Kkamerakorištenje 20komande operativnog sistema 16komponentedesna strana 5donja strana 14ekran 8lijeva strana 7područje tastature 9korištenje dodirne

Seite 73

povezivanje na LAN 19povezivanje na mrežu 16povezivanje na WLAN mrežu 17poveznik za napajanje, prepoznavanje 5poveznik, napajanje 5prenesite podatke 2

Seite 74

HDMI priključak 22Uređaj s Thunderbolt priključkom 21USB Type-C 24video, korištenje 21WWindowstačka za obnovu sistema 51, 52Windows Hello 20korištenje

Seite 75

Povezivanje slušalica ......... 20Pove

Seite 76

Rješavanje problema s niskim nivoom napunjenosti baterije kada nije dostupan izvor napajanja ...............

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare