HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation herunter. HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Brugervejledning Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 126
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

13 Support ...

Seite 3 - Sikkerhedsadvarsel

Brug af HP Software SetupHP Software Setup kan anvendes for at geninstallere drivere eller vælge software, som har været beskadigeteller slettet fra s

Seite 4

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PCHardware Diagnostics (UEFI)Brug af Computer SetupComputer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) sty

Seite 5 - Indholdsfortegnelse

●Du vælger en menu eller et menupunkt ved hjælp af tasten tab og piletasterne på tastaturet ogderefter ved at trykke på enter eller ved at klikke på e

Seite 6

BEMÆRK: Din adgangskode- og sikkerhedsindstillinger ændres ikke, når du gendannerfabriksindstillingerne.Opdatering af BIOSOpdaterede versioner til BIO

Seite 7

a. Identificér den nyeste BIOS-opdatering og sammenlign den med den BIOS-version, der aktuelt erinstalleret på computeren. Noter datoen, navnet eller

Seite 8

●Til at angive en ny startrækkefølge, som computeren bruger, hver gang den tændes, ved at ændrestartrækkefølgen i Computer Setup.●Du kan dynamisk vælg

Seite 9

1. Åbn menuen Vælg opstartsenhed ved at tænde for eller genstarte computeren, og tryk derefter på esc,mens meddelelsen "Press the ESC key for Sta

Seite 10

Brug af HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (kun udvalgtemodeller)HP PC Hardware Diagnostics er et UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), som gør

Seite 11 - 1 Velkommen

4. Vælg computermodellen, og vælg derefter dit operativsystem.5. I diagnosticeringsafsnittet skal du klikke på HP UEFI Support Environment (HP UEFI-su

Seite 12 - Her finder du oplysninger

Brug af HP Sure StartVisse computermodeller er konfigureret med HP Sure Start, en teknologi, som kontinuerligt overvåger omdin computers BIOS udsættes

Seite 13

1 VelkommenEfter at du har konfigureret og registreret computeren, er det vigtigt, at du følger nedenståendefremgangsmåde:TIP: Tryk på Windows-tasten

Seite 14 - 4 Kapitel 1 Velkommen DAWW

100 Kapitel 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot og HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) DAWW

Seite 15 - 2 Lær din computer at kende

13 SupportKontakt supportHvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning eller i HP Support Assistant ikke besvarer dinespørgsmål, kan du

Seite 16

MærkaterMærkaterne på computeren indeholder oplysninger, du kan få brug for ved fejlfinding af systemproblemer,eller når du har computeren med på rejs

Seite 17 - DAWW Venstre 7

14 SpecifikationerIndgangseffektOplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til udlandet medcomputeren.Comp

Seite 18 - Komponent Beskrivelse

I drift -15 m-3.048 m -50 fod-10.000 fodIkke i drift -15 m-12.192 m -50 fod-40.000 fod104 Kapitel 14 Specifikationer DAWW

Seite 19

A Sådan rejser du med din computerFølg disse rejse- og forsendelsestip for at opnå de bedste resultater:●Klargør computeren til transport eller forsen

Seite 20 - TouchPad

◦Kontrollér de computerrelaterede toldregler for hvert land/område, du rejser til.◦Undersøg kravene til netledninger og adaptere for alle de lande/omr

Seite 21 - Lysdioder

BFejlfindingRessourcer til fejlfinding●Yderligere oplysninger om computeren samt webstedshyperlinks finder du via HP Support Assistant.Vælg appen HP S

Seite 22

Computerskærmen er sortHvis skærmen er sort, og du ikke har slukket computeren, kan årsagen være en eller flere af disseindstillinger:●Computeren kan

Seite 23 - DAWW Foroven 13

En ekstern enhed fungerer ikkePrøv følgende, hvis en ekstern enhed ikke fungerer som forventet:●Tænd enheden i henhold til anvisningerne fra producent

Seite 24

Her finder du oplysningerDu har allerede anvendt opsætningsanvisningerne til at tænde computeren og finde denne vejledning. Brugdenne tabel til at fin

Seite 25 - I bunden

◦Afspilningsvinduet i multimedieprogrammet lukkes måske. Klik på knappen Afspil imultimedieprogrammet for at komme tilbage til afspilning af disken. I

Seite 26

C Elektrostatisk afladningElektrostatisk afladning er udledningen af statisk elektricitet, når to objekter kommer i kontakt medhinanden, f.eks. det st

Seite 27 - DAWW Forside 17

112 Tillæg C Elektrostatisk afladning DAWW

Seite 28 - Bagside

IndeksAadgangskoderadministrator 70BIOS-administrator 71bruger 71DriveLock 73administratoradgangskode 70afprøvning af envekselstrømsadapter 52AMD Dual

Seite 29 - 3 Tilslutning til et netværk

firewallsoftware 78fn-tast, identificere 14, 34funktionstaster, identificere 14Ggendannelse af harddisken 88gendannelsespartition 88genoprette 89genve

Seite 30 - Brug af et WLAN

lysdiodercaps lock 11harddisk 17strøm 11, 17trådløs 11, 17Vekselstrømsadapter/batteri 17webkamera 9lysdioder, harddisk 66Lysdioder for strøm 17lysdiod

Seite 31 - Beskyttelse af dit WLAN

TouchPad-zoneidentificere 10trådløse antenner, identificere 9trådløst netværk (WLAN)bruge 20funktionsmæssig rækkevidde22nødvendigt udstyr 21offentlig

Seite 32

Ressourcer Oplysninger omBegrænset garanti*For at få adgang til denne vejledning skal du vælgeprogrammet HP Support Assistant på startskærmen,vælge De

Seite 33

4 Kapitel 1 Velkommen DAWW

Seite 34

2 Lær din computer at kendeHøjre sideKomponent Beskrivelse(1) Hukommelseskortlæser Læser valgfrie hukommelseskort, der lagrer, administrerer,deler e

Seite 35

Komponent Beskrivelse(4) Opgraderingsrum (optisk drev vist) Afhængigt af computermodellen læser det en optisk disk ellerlæser og skriver til en opti

Seite 36

VenstreKomponent Beskrivelse(1)Slot til sikkerhedskabel Til tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren.BEMÆRK: Sikkerhedskablet er desi

Seite 37 - Brug af pegeredskaber

Komponent Beskrivelse(7) chipkortholder Understøtter valgfrie chipkort.(8)ExpressCard-slot (kun udvalgte modeller) Understøtter ExpressCards (ekstrau

Seite 38

SkærmKomponent Beskrivelse(1) WLAN-antenner (2)* Sender og modtager trådløse signaler til kommunikation medtrådløst lokalnetværk (WLAN)(2) WWAN-antenn

Seite 39 - Tofinger-pinch-zoom

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.AMD er et varemærke tilhørende AdvancedMicro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærketilhørend

Seite 40 - Klik med to fingre

ForovenTouchPadKomponent Beskrivelse(1) Pegepind (kun udvalgte modeller) Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer påskærmen.(2) Venstre

Seite 41

LysdioderKomponent Beskrivelse(1)Lysdiode for strøm ●Tændt: Computeren er tændt.●Blinker: Computeren er i en strømbesparendeslumretilstand. Computeren

Seite 42

Knapper, højttalere og fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller)Komponent Beskrivelse(1)Tænd/sluk-knap●Når computeren er slukket, skal du trykke på k

Seite 43

Komponent Beskrivelse(4)Knappen Slå lyd fra Slår højttalerlyden fra/til.(5) Fingeraftrykslæser (kun udvalgte modeller) Gør det muligt at logge på Wi

Seite 44 - Brug af tastaturet

TasterKomponent Beskrivelse(1) Tasten esc Viser systemoplysninger, når der trykkes på den i kombinationmed tasten fn.(2) Tasten fn Udfører ofte anv

Seite 45 - Brug af tastaturer

I bundenKomponent Beskrivelse(1)Udløserknap til batteri Frigør batteriet.(2) Batterirum Indeholder batteriet.(3)SIM-slot Understøtter et trådløst SIM

Seite 46

Komponent Beskrivelse(8) Ventilationsåbninger (3) Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk

Seite 47 - 5 Multimedier

ForsideKomponent Beskrivelse(1)Lysdiode for trådløs Tændt: Der er tændt for en integreret, trådløs enhed,f.eks. en WLAN-enhed (trådløst lokalt netvær

Seite 48 - Tilslutning af en mikrofon

Bagside Komponent Beskrivelse(1)RJ-45-stik (netværk) Til tilslutning af et netværkskabel.(2) Ventilationsåbning Lader luftstrømmen afkøle indvendige

Seite 49

3 Tilslutning til et netværkDu kan have computeren med dig overalt. Men selv når du er hjemme, kan du udforske verden og få adgangtil oplysninger fra

Seite 50

SikkerhedsadvarselADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren må duikke placere den direkte i skøde

Seite 51

Lysdioden for trådløs angiver den generelle strømtilstand for dine trådløse enheder, ikke status forindividuelle enheder. Hvis lysdioden for trådløs e

Seite 52

Opsætning af et WLANDu skal bruge følgende udstyr for at opsætte et WLAN og oprette forbindelse til internettet:●Et bredbåndsmodem (enten DSL eller ka

Seite 53

Trådløs kryptering bruger sikkerhedsindstillinger til at kryptere og dekryptere data, der sendes overnetværket. Åbn HP Support Assistant, hvis du vil

Seite 54

●HSPA (High Speed Packet Access), som giver adgang til netværk på basis aftelekommunikationsstandarden GSM (Global System for Mobile Communications).●

Seite 55 - 6Strømstyring

7. Sæt SIM-kortet i SIM-kortslottet, og tryk det forsigtigt ind, indtil det sidder fast.BEMÆRK: SIM på din computer kan se lidt anderledes ud end vist

Seite 56 - Brug af strømsparetilstand

Bluetooth-enheder giver peer-to-peer-funktionalitet, så du kan oprette et PAN-netværk (Personal AreaNetwork) af Bluetooth-enheder. Se Hjælp til Blueto

Seite 57 - Brug af batteristrøm

26 Kapitel 3 Tilslutning til et netværk DAWW

Seite 58 - Brug af batterikontrol

4 Navigering ved hjælp af tastaturet,berøringsbevægelser og pegeredskaberComputeren giver dig mulighed for at bruge berøringsbevægelser (kun på udvalg

Seite 59

Tænde og slukke for TouchPad'enHvis du vil slukke og tænde for TouchPad'en, skal du trykke hurtigt to gange på TouchPad'ens tænd/sluk-k

Seite 60 - Batteribesparelse

RulningRulning er en nyttig funktion, hvis du vil flytte op og ned eller sidelæns på en side eller et billede.●Sæt to spredte fingre på TouchPad-områd

Seite 62

Klik med to fingreKlik med to fingre giver dig mulighed for at foretage menuvalg for et objekt på skærmen.BEMÆRK: Brug af klik med to fingre udløser d

Seite 63 - 7 Eksterne kort og enheder

Svirpning (kun udvalgte modeller)Med svirp kan du navigere gennem skærme eller hurtigt rulle gennem dokumenter.●Placér tre fingre i TouchPad-området,

Seite 64

Kantstrøg fra venstre kantKantstrøg fra venstre kant viser dine åbne apps, så du hurtigt kan skifte mellem dem.Stryg din finger forsigtigt fra den ven

Seite 65 - Indsættelse af et ExpressCard

Strøg på øverste kantStrøg på øverste kant viser valgmuligheder for app-kommandoer, som giver dig mulighed for at tilpasseapps.VIGTIGT: Når en app er

Seite 66 - Fjernelse af et ExpressCard

Brug af tastaturetFra tastaturet og musen kan du skrive, vælge elementer, rulle og udføre de samme funktioner, som når dubruger berøringsbevægelser. F

Seite 67 - Brug af en USB-enhed

Genvejstast-kombinationBeskrivelsefn+f9 Reducerer skærmens lysstyrkeniveau.fn+f10 Øger skærmens lysstyrkeniveau.fn+f11 Tænder og slukker tastaturets b

Seite 68 - Fjernelse af en USB-enhed

36 Kapitel 4 Navigering ved hjælp af tastaturet, berøringsbevægelser og pegeredskaber DAWW

Seite 69

5 MultimedierDin computer indeholder muligvis følgende:●Integrerede højttalere●Integrerede mikrofoner●Integreret webkamera●Forudinstalleret multimedie

Seite 70

BEMÆRK: Se Lær din computer at kende på side 5 for oplysninger om hvilken slags lydstyrkeregulering, dincomputer har.Tilslutning af hovedtelefonerneDu

Seite 71 - Håndtering af drev

Sådan bekræfter eller ændrer du lydindstillingerne på din computer:1. Fra startskærmen skal du skrive kontrolpanel og derefter vælge Kontrolpanel.2. V

Seite 72 - Brug af harddiske

Indholdsfortegnelse1 Velkommen ...

Seite 73 - Fjerne harddisken

VGAPorten til ekstern skærm, eller VGA-porten, er en analog visningsgrænseflade, der forbinder en ekstern VGA-visningsenhed, f.eks. en ekstern VGA-skæ

Seite 74 - Installation af en harddisk

DisplayPort (kun udvalgte modeller)DisplayPort forbinder computeren til en valgfri video- eller lydenhed, f.eks. HD-fjernsyn (High Definition),eller t

Seite 75 - Brug af Diskdefragmentering

Tilslutning af en Thunderbolt DisplayPort-enhedThunderbolt DisplayPort tilslutter en valgfri højopløselig visningsenhed eller en højtydende dataenhed.

Seite 76 - Brug af Diskoprydning

Tilslutning af kabelbaserede skærme ved hjælp af MultiStream TransportTilslutning af kabelbaseret skærme med en valgfri hubMultiStream Transport (MST)

Seite 77

44 Kapitel 5 Multimedier DAWW

Seite 78 - 68 Kapitel 8 Drev DAWW

6StrømstyringBEMÆRK: En computer har enten en strømknap eller en tænd/sluk-knap. Ordet tænd/sluk-knap anvendes ihele denne vejledning til at henvise t

Seite 79 - 9 Sikkerhed

Angivelse af indstillinger for strømstyringBrug af strømsparetilstandSlumretilstand er aktiveret fra fabrikken.Når slumretilstanden startes, blinker l

Seite 80 - Brug af adgangskoder

Brug af batterimåleren og indstillinger af strømstyringBatterimåleren findes på Windows-skrivebord. Med batterimåleren kan du hurtigt få adgang tilstr

Seite 81

●Batterikontrolværktøj til at afprøve batteriydelse●Oplysninger om kalibrering, strømstyring og oplysninger om korrekt vedligeholdelse og opbevaring f

Seite 82

Identificering af lave batteriniveauerNår et batteri, der er computerens eneste strømkilde, når en lav eller kritisk batterispænding, sker følgende:●B

Seite 83

Tilslutning til et kabelbaseret netværk ...

Seite 84

Udtagning af et batteriSådan tages batteriet ud:FORSIGTIG: Hvis du fjerner et batteri, og det er den eneste strømkilde til computeren, risikerer du at

Seite 85

Bortskaffelse af et batteri, der kan udskiftes af brugeren (kun udvalgte modeller)ADVARSEL! Formindsk risikoen for brand eller forbrændinger ved at un

Seite 86

Afprøvning af en vekselstrømsadapterTest vekselstrømsadapteren, hvis computeren viser nogle af følgende symptomer, når den tilsluttesvekselstrøm:●Comp

Seite 87

7 Eksterne kort og enhederBrug af hukommelseskortlæsere (kun udvalgte modeller)Valgfrie hukommelseskort muliggør sikker datalagring og nem datadeling.

Seite 88 - Brug af firewallsoftware

3. Tryk kortet ind (1), og tag det derefter ud af slotten (2).BEMÆRK: Træk kortet ud fra slotten, hvis kortet ikke skubbes ud.Brug af ExpressCards (ku

Seite 89

Indsættelse af et ExpressCardFORSIGTIG: Hvis du vil undgå at beskadige computeren og eksterne hukommelseskort, må du ikkeindsætte et pc-kort i en Expr

Seite 90

Fjernelse af et ExpressCardFORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for tab af data, eller at systemet ikke reagerer, ved at bruge følgendeprocedure til sik

Seite 91 - 10 Vedligeholdelse

Indsættelse af et chipkort1. Hold kortet med etiketten opad, og skub forsigtigt kortet ind i chipkortlæseren, indtil det er på plads.2. Følg anvisning

Seite 92

Tilslutning af en USB-enhedFORSIGTIG: Anvend minimal kraft til at tilslutte enheden for at mindske risikoen for beskadigelse af etUSB-stik.▲Tilslut en

Seite 93 - Rengøring af computeren

Brug af valgfrie, eksterne enhederBEMÆRK: Der henvises til producentens anvisninger, hvis du vil have flere oplysninger om påkrævetsoftware og drivere

Seite 95

60 Kapitel 7 Eksterne kort og enheder DAWW

Seite 96

8DrevHåndtering af drevFORSIGTIG: Drev er skrøbelige computerkomponenter, som skal håndteres varsomt. Læs følgendeadvarsler, før du håndterer drev. Yd

Seite 97

Brug af harddiskeFORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer:Gem dit arbejde og sluk for computeren, før du tilføjer elle

Seite 98

1. Vend servicedækslet skråt nedad, så den forreste kant af servicedækslet er lige ud for den forreste kantaf computeren (1).2. Sæt justeringstapperne

Seite 99

3. Vend computeren med undersiden opad på en plan overflade.4. Tag batteriet ud (se Udtagning af et batteri på side 50).5. Fjern servicedækslet (se Fj

Seite 100 - Brug af HP Software Setup

3. Spænd harddiskskruerne (3).4. Sæt servicedækslet på (se Påsætning af servicedækslet på side 62).5. Sæt batteriet i (se Isætning af et batteri på si

Seite 101 - Hardware Diagnostics (UEFI)

Sådan kører du Diskdefragmentering:1. Slut computeren til vekselstrøm.2. Skriv disk på startskærmen.3. Klik på Optimer.BEMÆRK: Windows omfatter funkti

Seite 102

et RAID-array. Du kan finde flere oplysninger på HP's websted. Kontakt kundesupport for at få adgang til denyeste brugervejledninger. For support

Seite 103 - Opdatering af BIOS

68 Kapitel 8 Drev DAWW

Seite 104 - Brug af MultiBoot

9 SikkerhedBeskyttelse af computerenStandardsikkerhedsfunktionerne i Windows-operativsystemet samt i hjælpeprogrammet Setup Utility (BIOS)(ikke Window

Seite 105

Tilslutning af en USB-enhed ... 58Fjernelse

Seite 106

Computerrisiko SikkerhedsfunktionUautoriseret fjernelse af computeren Stik til sikkerhedskabel (anvendes til et valgfrit sikkerhedskabel)*Computer Set

Seite 107

Adgangskode FunktionBrugeradgangskode* Beskytter adgang til en Windows-brugerkonto.*Oplysninger om oprettelse af en Windows-administratoradgangskode e

Seite 108 - – eller –

Brug piletasterne til at vælge Main (Primær) > Save Changes and Exit (Gem ændringer og luk), og trykderefter på enter.Ændringerne træder i kraft, n

Seite 109 - Brug af HP Sure Start

Indtastning af BIOS-administratoradgangskoderVed prompten for BIOS-administratoradgangskode skal du indtaste din adgangskode (med samme taster,du brug

Seite 110

9. Når du bliver bedt om det, skal du skrive hovedadgangskoden igen for at bekræfte og derefter trykke påenter.10. Når du bliver bedt om det, skal du

Seite 111 - 13 Support

Angivelse af en DriveLock-adgangskodeKontrollér, at harddisken er indsat i computeren (ikke i en valgfri dockingenhed eller ekstern MultiBay).Ved prom

Seite 112 - Mærkater

5. Brug et pegeredskab eller piletasterne til at vælge Set DriveLock Password (Skriv adgangskode foropstart), og tryk derefter på enter.6. Anvend et p

Seite 113 - 14 Specifikationer

Fjernelse af Automatisk DriveLock-beskyttelseFølg nedenstående trin for at fjerne DriveLock-beskyttelsen i Computer Setup:1. Tænd for computeren eller

Seite 114

Brug af antivirussoftwareNår du bruger computeren til at få adgang til e-mail, et netværk eller internettet, kan du udsætte den forcomputervirus. Comp

Seite 115

Brug af HP Client Security (kun udvalgte modeller)HP Client Security-software er forudinstalleret på computermodeller. Du kan få adgang til denne soft

Seite 116

Brug af fingeraftrykslæseren (kun udvalgte modeller) ... 79Sådan fin

Seite 117 - BFejlfinding

●Øverst til højre på skærmen●I venstre side af skærmenAfhængigt af computermodellen, kan læseren vende vandret eller lodret. Begge retninger kræver, a

Seite 118 - Software fungerer unormalt

10 VedligeholdelseTilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmodulerComputeren har et hukommelsesmodulrum. Computerens kapacitet kan opgraderes ved at

Seite 119 - En disk afspilles ikke

a. Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet.Hukommelsesmodulet vipper op.b. Tag fat i kanten af hukommelsesmodulet (2), og træk dere

Seite 120

c. Tryk forsigtigt ned på hukommelsesmodulet (3), idet du trykker på både venstre og højre kant afhukommelsesmodulet, indtil klemmerne klikker på plad

Seite 121 - C Elektrostatisk afladning

FORSIGTIG: Undgå stærke rengøringsmidler, der kan forårsage permanente skader på computeren. Hvis duikke er sikker på, at et rengøringsprodukt er sikk

Seite 122

Opdatering af programmer og drivereHP anbefaler, at du opdaterer dine programmer og drivere regelmæssigt med de nyeste versioner. Gå tilhttp://www.hp.

Seite 123

86 Kapitel 10 Vedligeholdelse DAWW

Seite 124

11 Sikkerhedskopiering og gendannelseDu kan beskytte dine oplysninger ved at bruge Windows' sikkerhedskopiering og gendannelse til atsikkerhedsko

Seite 125

BEMÆRK: Hvis du ikke kan boote (starte) computeren, og du ikke kan bruge det systemreparationsmedie,som du oprettede tidligere (kun udvalgte modeller)

Seite 126

Sådan gendannes den oprindelige harddiskafbildning ved hjælp af f11:1. Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.2. Kontrollér om mul

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare