HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation herunter. HP ZBook 15 G2 Mobile Workstation Používateľská príručka [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 87
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručka

Seite 3 - Bezpečnostné varovanie

1UvítaniePo inštalácii a registrácii počítača odporúčame vykonať nasledujúce kroky, aby ste svoje inteligentnéinvestície využili čo najúčinnejšie:●TIP

Seite 4

Vyhľadanie informáciíZdroje poskytujúce podrobné informácie o produkte, postupoch a omnoho viac nájdete v tejto tabuľke.Zdroj ObsahInštalačné pokyny●P

Seite 5

Zdroj ObsahPrejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/orderdocuments.*Obmedzenú záruku spoločnosti HP nájdete v používateľských príručkách vo vašom výr

Seite 6

2SúčastiVyhľadanie hardvéruZobrazenie zoznamu hardvéru nainštalovaného v počítači:▲Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz Správca zariade

Seite 7

Pravá stranaSúčasť Popis(1) Čítač pamäťových kariet Číta voliteľné pamäťové karty, pomocou ktorých sa ukladajú,spravujú a zdieľajú informácie alebo

Seite 8

Ľavá stranaSúčasť Popis(1)Otvor pre bezpečnostné lanko Slúži na pripojenie voliteľného bezpečnostného lankak počítaču.POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má

Seite 9

ObrazovkaSúčasť Popis(1) Antény siete WLAN* Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtovej komunikácies bezdrôtovými lokálnymi sieťami (WLANs).(2) Antény s

Seite 10

Vrchná stranaZariadenie TouchPadSúčasť Popis(1) Polohovacia páčka (len vybrané výrobky) Slúži na posúvanie kurzora a na výber alebo aktiváciu položie

Seite 11 - 1Uvítanie

IndikátorySúčasť Popis(1)Indikátor napájania ●Svieti: počítač je zapnutý.●Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimom úsporyenergie. V počítač

Seite 12 - Vyhľadanie informácií

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.AMD je ochranná známka spoločnostiAdvanced Micro Devices, Inc. Bluetooth jeochranná známka príslušného vla

Seite 13 - Vyhľadanie informácií 3

Tlačidlá, reproduktory a snímač odtlačkov prstovSúčasť Popis(1)Tlačidlo napájania●Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete.●Keď je

Seite 14 - 2Súčasti

Súčasť Popis(4)Tlačidlo stlmenia hlasitosti Slúži na stlmenie a obnovenie zvuku reproduktorov.(5) Snímač odtlačkov prstov (len vybranéprodukty)Umožňu

Seite 15 - Pravá strana

Špeciálne funkčné klávesySúčasť Popis(1) Kláves esc Po stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémovéinformácie.(2) Kláves fn Po stlačení v

Seite 16 - Ľavá strana

Stlačte kláves fn+funkčný klávesPopisUPOZORNENIE: Z dôvodu zníženia rizika straty údajov uložte svoje pracovné súbory pred spustenímrežimu spánku.Prep

Seite 17 - Obrazovka

Spodná stranaSúčasť Popis(1)Uvoľňovacia zarážka batérie Slúži na uvoľnenie batérie.(2) Pozícia pre batériu Slúži na umiestnenie batérie.(3)Zásuvka p

Seite 18 - Vrchná strana

Súčasť PopisPOZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky,aby chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Jenormálne, že sa interný ventil

Seite 19 - Indikátory

Súčasť Popis●Svieti na jantárovo: úroveň nabitia batérie je 0 až 90percent.●Nesvieti: batéria sa nenabíja.Keď je sieťový napájací kábel odpojený (baté

Seite 20 - 10 Kapitola 2 Súčasti

Zadná strana Súčasť Popis(1)Port USB 3.0 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia USB,napríklad klávesnice, myši, externej jednotky,tlačiarne, skene

Seite 21 - Vrchná strana 11

Servisný štítok sa bude podobať na jeden z príkladov uvedených nižšie. Riaďte sa obrázkom, ktorý sanajviac zhoduje so servisným štítkom na vašom počít

Seite 22 - Špeciálne funkčné klávesy

4. Odpojte napájací kábel zo sieťovej napájacej zásuvky.5. Počítač prevráťte na rovnom povrchu spodnou stranou nahor tak, aby pozícia pre batériu smer

Seite 23 - Vrchná strana 13

Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte sipočítač priamo na stehná a

Seite 24 - Spodná strana

3Sieťové pripojeniaPočítač môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovať sveta nachádzať informácie na miliónoc

Seite 25 - Predná strana

Používanie ovládacích prvkov operačného systému:1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte ovládací panel a potom vyberte položku Ovládacípanel.

Seite 26 - 16 Kapitola 2 Súčasti

Číslo môžete vyhľadať nasledovne:1. Na paneli úloh vyberte ikonu stavu siete.2. Vyberte položku Zobraziť nastavenia pripojenia.3. V časti Mobilného ši

Seite 27 - Zadná strana

Pripojenie k lokálnej sieti (LAN) (len vybrané produkty)Ak chcete doma pripojiť počítač priamo k smerovaču (namiesto použitia bezdrôtového pripojenia)

Seite 28

2. Zapojte modemový kábel do telefónneho konektora RJ-11 v stene (2).POZNÁMKA: Ak modemový kábel obsahuje obvod na potlačenie šumu (3), ktorý zabraňuj

Seite 29

4 Navigácia na obrazovkeNa obrazovke počítača sa môžete pohybovať niekoľkými spôsobmi:●Použite dotykové gestá priamo na obrazovke počítača (len vybran

Seite 30 - 3Sieťové pripojenia

Stiahnutie/priblíženie dvoma prstamiPomocou stiahnutia alebo priblíženia dvoma prstami môžete priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.●Ak chcete o

Seite 31 - Pripojenie k sieti WLAN

Posúvanie jedným prstom (len s dotykovou obrazovkou)Pomocou posúvania jedným prstom môžete posúvať alebo prehľadávať položky v zoznamoch a na stránkac

Seite 32 - Pripojenie ku káblovej sieti

5 Funkcie pre zábavuVyužite svoj počítač HP na obchod aj zábavu a stretávajte sa zo známymi prostredníctvom webovej kamery,mixujte audio a video alebo

Seite 33 - Zapojenie modemového kábla

Pripojenie mikrofónuAk chcete nahrávať zvuk, zapojte mikrofón do konektora pre mikrofón na počítači. Pri nahrávaní dosiahnetenajlepšie výsledky, keď b

Seite 34

iv Bezpečnostné varovanie

Seite 35 - 4 Navigácia na obrazovke

Používanie videaPočítač je výkonným obrazovým zariadením, ktoré umožňuje sledovať video vysielané z obľúbenýchwebových lokalít, preberať videá a filmy

Seite 36

Pripojenie k zariadeniu Thunderbolt DisplayPortPort Thunderbolt DisplayPort slúži na pripojenie voliteľného zobrazovacieho zariadenia s vysokým rozlíš

Seite 37

▲Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz Správca zariadení a potom vyberte aplikáciuSprávca zariadení. Zobrazí sa zoznam všetkých zariaden

Seite 38 - 5 Funkcie pre zábavu

Pripojenie k obrazovkám s certifikátom Intel WiDi:▲Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz premietať a potom kliknite na položkuPremietať

Seite 39 - Používanie nastavení zvuku

6 Správa napájaniaPOZNÁMKA: Počítač môže mať tlačidlo napájania alebo vypínač napájania. Výraz tlačidlo napájania v tejtopríručke označuje oba typy ov

Seite 40 - Používanie videa

Spustenie a ukončenie režimu spánkuKeď je počítač zapnutý, režim spánku môžete spustiť niektorým z týchto spôsobov:●Krátko stlačte tlačidlo napájania.

Seite 41

Rôzne ikony indikátora stavu batérie signalizujú, či je počítač napájaný z batérie alebo z externého napájania.Ikona tiež zobrazuje hlásenie o dosiahn

Seite 42

Kliknite na ikonu otáznika na paneli úloh.2. Vyberte položku Môj počítač, kartu Diagnostika a nástroje a potom položku Kontrola stavu batérieHP. Ak pr

Seite 43

Spravovanie nízkeho stavu nabitia batérieInformácie v tejto časti sú venované výstrahám a reakciám systému nastaveným od výrobcu. Niektorévýstrahy týk

Seite 44 - 6 Správa napájania

3. Vyklopte batériu smerom nahor (2) a vyberte ju z počítača (3).Úspora energie batérie●Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh zadajte výraz možnosti n

Seite 45

Obsah1 Uvítanie ...

Seite 46 - Napájanie z batérie

Informácie týkajúce sa správnej likvidácie batérie nájdete v príručke Regulačné, bezpečnostnéa environmentálne upozornenia.Prístup k tomuto dokumentu:

Seite 47

Používanie externého sieťového napájaniaVAROVANIE! Batériu počítača nenabíjajte na palube lietadla.VAROVANIE! Ak chcete znížiť možné problémy s bezpeč

Seite 48 - Vybratie batérie

Testovanie sieťového napájacieho adaptéraOtestujte sieťový napájací adaptér v prípade, keď sa počas pripojenia k sieťovému napájaniu objaví v počítači

Seite 49 - Likvidácia batérie

7ZabezpečenieOchrana počítačaŠtandardné bezpečnostné funkcie poskytované v operačnom systéme Windows a v pomôcke ComputerSetup (BIOS), ktorá pracuje m

Seite 50 - Výmena batérie

Používanie hesielHeslo je skupina znakov, ktoré si zvolíte na ochranu údajov v počítači. Nastaviť môžete viacero typov hesielv závislosti od toho, ako

Seite 51

Heslo FunkciaHlavné heslo funkcie DriveLock* Chráni prístup k internému pevnému disku chránenému funkciouDriveLock. Používa sa aj na odstránenie ochra

Seite 52

▲Zapnite alebo reštartujte počítač, keď sa objaví logo spoločnosti HP, stlačením klávesu f10otvoríte pomôcku Computer Setup.●Tablety bez klávesnice:▲V

Seite 53 - 7Zabezpečenie

Zadanie hesla správcu systému BIOSPo zobrazení výzvy BIOS administrator password (Heslo správcu systému BIOS) zadajte heslo (pomocourovnakých kláves,

Seite 54 - Používanie hesiel

Nastavenie hesla funkcie DriveLockAk chcete nastaviť heslo funkcie DriveLock v pomôcke Computer Setup, postupujte podľa nasledujúcichkrokov:1. Spustit

Seite 55

1. Vypnite tablet.2. Stlačte a podržte tlačidlo napájania v kombinácii s tlačidlom zníženia hlasitosti, kým sanezobrazí ponuka spustenia, a potom ťukn

Seite 56

4 Navigácia na obrazovke ...

Seite 57

Zadávanie hesla systému DriveLock (len vybrané produkty)Skontrolujte, či je pevný disk vložený v počítači (nie vo voliteľnom rozširujúcom zariadení an

Seite 58

3. Vyberte položku Security (Zabezpečenie), Hard Drive Tools (Nástroje pevného disku) a AutomaticDriveLock (Automatické uzamknutie jednotky) a potom s

Seite 59

Používanie softvéru brány firewallBrány firewall slúžia na ochranu pred neoprávneným prístupom k systému alebo sieti. Brána firewall môžebyť softvérov

Seite 60

Inštalácia voliteľného bezpečnostného lanka (len vybranéprodukty)POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má odradiť, ale nemusí zabrániť zneužitiu alebo krádeži

Seite 61

8 ÚdržbaVykonávanie pravidelnej údržby je dôležité na udržanie počítača v optimálnom stave. Táto kapitolavysvetľuje spôsob používania nástrojov, ako s

Seite 62

POZNÁMKA: Programom HP 3D DriveGuard sú chránené len interné pevné disky. Pevný disk nainštalovanýdo voliteľnej rozširujúcej základne alebo pripojený

Seite 63

UPOZORNENIE: Nepoužívajte silné čistiace prostriedky, ktoré môžu natrvalo poškodiť počítač. Ak si nie steistí, či je čistiaci prostriedok pre počítač

Seite 64 - 8 Údržba

◦Zálohujte svoje informácie na externú jednotku.◦Vyberte všetky disky a externé mediálne karty, ako sú pamäťové karty.◦Vypnite a potom odpojte všetky

Seite 65 - Čistenie počítača

9 Zálohovanie a obnovenieV tejto kapitole nájdete informácie o nasledujúcich procesoch. Informácie v tejto kapitole predstavujúštandardný postup pri v

Seite 66 - Postupy čistenia

Pomocou nástrojov systému Windows môžete vytvoriť body obnovenia a vytvoriť zálohy osobnýchúdajov. Pozrite si časť Používanie nástrojov systému Window

Seite 67

Identifikácia nízkej úrovne nabitia batérie ... 38Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie ...

Seite 68 - 9 Zálohovanie a obnovenie

Používanie nástrojov systému WindowsPomocou nástrojov systému Windows môžete vytvoriť obnovovacie médium, body obnovenia systému azálohovať osobné úda

Seite 69

Čo musíte na začiatku vedieť●Pomocou programu HP Recovery Manager možno obnoviť len softvér nainštalovaný od výrobcu.Softvér, ktorý nebol dodaný s poč

Seite 70 - Obnovenie

– alebo –Zapnite alebo reštartujte tablet a potom krátko podržte tlačidlo s logom systému Windows; a následnevyberte kláves f11.2. V ponuke možností s

Seite 71 - Čo musíte na začiatku vedieť

DÔLEŽITÉ: Po odstránení oblasti HP Recovery nie je možné vykonať obnovenie systému ani vytvoriťobnovovacie médium HP z oblasti HP Recovery. Pred odstr

Seite 72

10 Pomôcka Computer Setup (systém BIOS),funkcia TPM a program HP Sure StartPoužívanie pomôcky Computer SetupPomôcka Computer Setup alebo systém BIOS (

Seite 73

Na zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup použite niektorý z týchto spôsobov:●Zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup bez uloženia zmien:V pravom dol

Seite 74

Zistenie verzie systému BIOSAk chcete určiť, či je potrebné aktualizovať pomôcku Computer Setup (BIOS), najprv zistite verziu systémuBIOS v počítači.I

Seite 75 - Aktualizácia systému BIOS

Postupy inštalácie systému BIOS sa môžu líšiť. Postupujte podľa pokynov, ktoré sa zobrazia na obrazovke podokončení preberania. Ak sa nezobrazia žiadn

Seite 76 - Zistenie verzie systému BIOS

Používanie programu HP Sure Start (len vybrané produkty)Vybrané modely počítačov sú nakonfigurované s programom HP Sure Start, čo je technológia, ktor

Seite 77

11 nástroj HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics je rozhranie UEFI, ktoré umožňuje spúšťať diagnostické testy na určenie, čihard

Seite 78

Aktualizácia programov a ovládačov ...

Seite 79

Prevzatie najnovšej verzie UEFI:1. Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí sa Domovská stránka HP PCDiagnostics.2. Klikn

Seite 80

12 ŠpecifikáciePríkonInformácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete so svojím počítačom cestovať dozahraničia.Počítač je

Seite 81 - 12 Špecifikácie

13 Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je uvoľnenie statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad elektrický šok,ktorý vás zasiahn

Seite 82 - 13 Elektrostatický výboj

14 Zjednodušenie ovládaniaSpoločnosť HP navrhuje, vyrába a poskytuje na trh výrobky a služby, ktoré môže používať ktokoľvek vrátaneľudí s postihnutím,

Seite 83 - 14 Zjednodušenie ovládania

RegisterAaktualizácia programova ovládačov 55antény siete WLAN, identifikácia 7antény siete WWAN, identifikácia 7antivírusový softvér 51Automatic Driv

Seite 84 - Register

indikátorybatéria 15, 17bezdrôtové rozhranie 9, 15caps lock 9jednotka 16napájanie 9, 15num lock 9sieťový konektor RJ-45 17stlmenie hlasitosti 9stlmeni

Seite 85

port pre externý monitor 30port pre externý monitor,identifikácia 5port Thunderbolt DisplayPort,identifikácia 6Port USB 3.0 5identifikácia 17port VGA,

Seite 86

uvoľňovacia zarážka servisnéhokrytu 14uvoľňovacia zarážka servisnéhokrytu, identifikácia 14Vvetracie otvory, identifikácia 6, 14video 30vyhľadanie inf

Seite 87

14 Zjednodušenie ovládania ..............................

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare