HP EliteDesk 800 G4 Base Model Small Form Factor PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP EliteDesk 800 G4 Base Model Small Form Factor PC herunter. HP EliteDesk 800 G4 Small Form Factor PC [en] [ja] [zh] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Referenční příručka k hardwaruPočítač HP EliteDesk 800 G4 SFF Business

Seite 2

2 Upgrady hardwaruServisní postupyKonstrukce počítače usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy. Pro některé instalační postupy popsané v této kapi

Seite 3 - O této příručce

Sejmutí krytu počítačePro přístup k vnitřním součástem je třeba sejmout přístupový panel.1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které b

Seite 4

Nasazení krytu počítačeUjistěte se, že je uzamčen zajišťovací přístupový panel na místo, a poté místo přístupový kryt na počítač (1) a vysuňte panel d

Seite 5

Sejmutí předního panelu1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které brání v otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojte od počítače všech

Seite 6

Vyjmutí záslepky pozice optické jednotkyNěkteré modely jsou krycími záslepkami, které zakrývají pozici pro optickou jednotku. Před instalací optické j

Seite 7 - 1 Vlastnosti produktu

Nasazení čelního paneluZahákněte čtyři západky na spodní straně čelního panelu do obdélníkových otvorů ve skříni (1) a potom horní stranou panelu otáč

Seite 8 - Součásti předního panelu

Vyjmutí a instalace volitelného prachového ltru čelního paneluNěkteré modely jsou vybaveny čelním panelem s prachovým ltrem. Prachový ltr je třeba

Seite 9 - Umístění sériového čísla

5. K výměně prachového ltru stiskněte ltr pevně na čelním panelu v místech západek, viz níže.6. Znovu připojte napájecí kabel a externí zařízení a p

Seite 10 - 2 Upgrady hardwaru

Změna orientace ze stolního počítače na typ towerPočítač typu Small Form Factor lze použít i v poloze na výšku (tower), pokud od společnosti HP zakoup

Seite 11 - Sejmutí krytu počítače

konektory systémové deskyKonektory pro připojení jednotek k systémové desce můžete určit pomocí následujícího obrázku a tabulky.PoložkaKonektor systém

Seite 12 - Nasazení krytu počítače

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Informace uvedené v tomto textu mohou být bez předchozího upozornění změněny. Veškeré záruky poskytované

Seite 13 - Sejmutí předního panelu

Upgradování systémové pamětiPočítač se dodává s paměťovými moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu DDR4-SDRAM (4x zdvojnásobený datový tok, synch

Seite 14

zbylými dvěma moduly DIMM s kapacitou 1 GB. V této konguraci poběží 4 GB paměti v dvoukanálovém režimu a 1 GB paměti v jednokanálovém režimu.● Maximá

Seite 15 - Nasazení čelního panelu

7. Otevřete obě západky na zásuvce paměťového modulu (1) a vložte do zásuvky paměťový modul (2). Stiskněte modul do zásuvky tak, aby byl zcela zasunut

Seite 16

Vyjmutí nebo instalace rozšiřující kartyPočítač obsahuje dva rozšiřující sokety PCI Express x1, jeden rozšiřující soket PCI Express x16 a jeden rozšiř

Seite 17

POZNÁMKA: Před odebráním nainstalované rozšiřovací karty odpojte všechny kabely, které mohou být k rozšiřovací kartě připojeny.a. Pokud instalujete ro

Seite 18

c. Pokud odstraňujete kartu PCI Express x16, odklopte upevňovací páčku v zadní části rozšiřující zásuvky a opatrně naklánějte kartu dopředu a dozadu (

Seite 19

12. Chcete-li nainstalovat novou rozšiřovací kartu, přidržte ji těsně nad rozšiřovací zásuvkou na systémové desce a poté ji posuňte k zadní části skří

Seite 20 - Upgradování systémové paměti

16. Pokud se počítač nacházel na podstavci, umístěte jej zpět na podstavec.17. Znovu připojte napájecí kabel a externí zařízení a poté zapněte počítač

Seite 21

DŮLEŽITÉ: V zájmu zabránění ztráty dat a poškození počítače dodržujte tato opatření:Když vkládáte nebo odstraňujete některou jednotku, řádně vypněte o

Seite 22

8. Zelenou uvolňovací západku na pravé zadní straně jednotky zatlačte směrem ke středu jednotky (1) a jednotku vysuňte dopředu a ven z pozice (2).Vyjm

Seite 23

O této příručceV této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se inovací počítače HP EliteDesk Business.VAROVÁNÍ! Označuje nebezpečnou situa

Seite 24

Instalace 9,5mm tenké optické jednotky1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které brání v otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojte od

Seite 25

9. Optickou jednotku zcela zasuňte přes přední panel do pozice (1) tak, aby západka na zadní straně jednotky zacvakla na místě (2).10. Připojte napáje

Seite 26

15. Znovu připojte napájecí kabel a externí zařízení a poté zapněte počítač.16. Znovu připevněte jakékoli bezpečnostní prvky, které jste sejmuli při o

Seite 27 - Vyjmutí a instalace jednotek

8. Zatlačte uvolňovací páčku vedle zadní části pevného disku (1) směrem ven. Současně táhněte za uvolňující páčku ven, nadzvedněte zadní část jednotky

Seite 28

Instalace 3,5palcového interního pevného diskuPOZNÁMKA: Jsou zde dvě pozice pro 3,5palcový pevný disk. Postup pro demontáž 3,5palcového pevného disku

Seite 29

– Připevněte disk do pozice adaptérové konzoly tak, že zašroubujete čtyři černé šrouby M3 adaptérové konzoly skrz spodní stranu konzoly a do disku.Vyj

Seite 30

– Zašroubujte čtyři stříbrnomodré upevňovací šrouby 6-32 do konzoly adapútéru (dva na každou stranu konzoly).8. Vyrovnejte upevňovací šrouby na přední

Seite 31

9. Do zadní části pevného disku zapojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2).POZNÁMKA: Je-li primární jednotkou 3,5 palcový pevný disk, připojte druh

Seite 32

Vyjmutí 2,5palcového interního pevného disku1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které brání v otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpo

Seite 33

9. Ze zadní části optické jednotky vypojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2).10. Zatlačte uvolňující páčku v zadní části jednotky směrem ven (1).

Seite 34

iv O této příručce

Seite 35

Instalace 2,5palcového interního pevného disku1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které brání v otevření počítače.2. Vyjměte nebo od

Seite 36

9. Vyklopte modul jednotek do vzpřímené polohy.10. Vyrovnejte upevňovací šrouby na jednotce do štěrbin ve tvaru písmene J v pozici jednotky. Jednotku

Seite 37

11. Do zadní části pevného disku zapojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2).POZNÁMKA: Je-li primární jednotkou 2,5 palcový pevný disk, připojte dru

Seite 38

14. Nasaďte kryt počítače zpět.15. Pokud se počítač nacházel na podstavci, umístěte jej zpět na podstavec.16. Znovu připojte napájecí kabel a externí

Seite 39

9. Chcete-li odebrat paměťovou kartu M.2 SSD, odšroubujte šroub (1), který upevňuje kartu, nadzvedněte okraj karty vzhůru (2) a poté vysuňte zařízení

Seite 40

11. Sklopte modul jednotek zpět do původní polohy.DŮLEŽITÉ: Pří sklápění modulu jednotek dejte pozor, abyste nepřiskřípli některé kabely nebo vodiče.1

Seite 41

Instalace bezpečnostního zámkuK zabezpečení počítače lze použít bezpečnostní zámky zobrazené níže a na následujících stránkách.Zabezpečovací kabelVisa

Seite 42

Bezpečnostní zámek pro počítače HP Business V2Bezpečnostní zámek pro počítače HP V2 slouží k zabezpečení všech zařízení vaší pracovní stanice.1. Připo

Seite 43

3. Protáhněte bezpečnostní kabel upevňovacím prvkem bezpečnostního kabelu.4. Roztáhněte dvě ručičky zámku monitoru směrem od sebe a vložte zámek do be

Seite 44

5. Protáhněte bezpečnostní kabel bezpečnostním vodítkem nainstalovaným na monitoru.6. Připojte upevňovací prvek bezpečnostního kabelu k počítači pomoc

Seite 45

Obsah1 Vlastnosti produktu ...

Seite 46 - Visací zámek

7. Protáhněte bezpečnostní kabel otvory ve spojovacím prvku přídavného kabelu.8. Dodaným šroubem přišroubujte zámek ke skříni.44 Kapitola 2 Upgrady

Seite 47

9. Vložte do zámku konec bezpečnostního kabelu (1) a zámek zajistěte stisknutím tlačítka (2). Zámek lze otevřít pomocí dodaného klíče.10. Po dokončení

Seite 48

A Výměna baterieBaterie, která je součástí počítače, napájí systémové hodiny. Při výměně použijte baterii odpovídající té, která byla v počítači nains

Seite 49

b. Zasuňte náhradní baterii do polohy, kladnou stranou vzhůru. Držák baterie baterii automaticky zajistí ve správné poloze.Typ 2a. Uvolněte baterii z

Seite 50

b. Chcete-li vložit novou baterii, zasuňte jeden její okraj pod okraj držáku. Kladný pól musí být nahoře (1). Zatlačte na druhý okraj baterie tak, aby

Seite 51

12. Pomocí nástroje Computer Setup znovu nastavte datum a čas, hesla a všechna speciální nastavení systému.13. Připevněte zpět jakékoli bezpečnostní p

Seite 52 - A Výměna baterie

B Elektrostatický výbojVýboj statické elektřiny z prstu nebo jiného vodiče může poškodit systémové desky a další zařízení citlivá na statickou elektři

Seite 53

C Pokyny k použití počítače, běžná údržba a příprava k expediciPokyny k použití počítače a běžná údržbaDodržujte tyto pokyny pro správnou instalaci a

Seite 54

Bezpečné zacházení s optickou jednotkouPři manipulaci s optickou jednotkou nebo při jejím čištění dodržujte následující pokyny.Provoz● Během provozu n

Seite 55

D PřístupnostSpolečnost HP navrhuje, vydává a prodává produkty a služby, které může používat kdokoli, včetně lidé s postiženími, a to jak samostatně n

Seite 56 - B Elektrostatický výboj

Dodatek B Elektrostatický výboj ...

Seite 57

RejstříkEelektrostatický výboj, ochrana 50Fltr prachu 10Iinstalace2,5palcový pevný disk 343,5palcový pevný disk 28baterie 46ltr prachu 10kabely k je

Seite 58 - Příprava k expedici

1 Vlastnosti produktuFunkce standardní konguraceFunkce se mohou lišit v závislosti na modelu. Pro pomoc podpory a pro další informace o hardwaru a so

Seite 59 - D Přístupnost

Součásti předního paneluKongurace jednotky se může u jednotlivých modelů lišit. Některé modely jsou vybaveny panelem, který zakrývá tenkou pozici pro

Seite 60 - Rejstřík

Součásti zadního paneluSoučásti zadního panelu1 Zásuvka zvukového vstupu 6 Konektory DisplayPort pro monitor (2)2 Sériový port (volitelný) 7 Volitel

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare