21Черный картриджТрехцветный картридж121121XL1 2HP Deskjet D5500 Printer series Внимание! НЕ подсоединяйте кабель USB до появления соответствующего
HP Deskjet D5500 Printer series
Содержание1 Приемы работы...32 Зав
2Содержание
1 Приемы работыУзнайте, как использовать Принтер HP•"Загрузка бумаги" на стр. 31•"Замена картриджей" на стр. 40•"Беспроводное
Глава 14 Приемы работыПриемы работы
2 Завершение настройкиПринтер HP• Беспроводное подключение с использованием настройки беспроводной связиодним нажатием кнопки с WPS-маршрутизатором•Тр
С помощью ПИН-кодаа. Загрузите бумагу. Загрузите стопку бумаги во входной лоток коротким краем вперед истороной для печати вниз. Сдвиньте стопку бум
Печать страницы конфигурации сети▲ Нажмите и удерживайте кнопку Возобновить, чтобы начать тестированиебеспроводной связи и напечатать страницу конфигу
использовать до 5 компьютеров. Другие задачи необходимо выполнять на главномкомпьютере или с панели управления Принтер HP.Соединение устройства с комп
10412536789Панель управленияЗначок ошибки беспроводной связи. Мигает при возникновении ошибки беспроводной связи.Вкл. Включение или выключение устройс
4. На экране Тип подключения выберите соответствующую опцию и щелкнитеДалее.Во время поиска устройства в сети будет показано окно Поиск.5. На экране О
Глава 210 Завершение настройки Принтер HPЗавершение настройкиПринтер HP
3 Знакомство с Принтер HP• Компоненты принтера•Функции панели управленияКомпоненты принтера1 Панель управления2 Выходной лоток3 Входной лоток4 Удлинит
Функции панели управленияWireless61 Вкл. Включение и выключение устройства. Когда питание выключено, устройство по-прежнему потребляет небольшое колич
4 ПечатьДля продолжения выберите задание на печать."Печать документов" на стр. 13"Печать фотографий" на стр. 14"Печать на кон
5. Настройте необходимые для печати параметры с помощью функций, которыедоступны на вкладках Дополнительно, Профили печати, Возможности, иЦвет.Совет М
3. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.4. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.В зависимости от ис
3. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.4. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.5. Нажмите кнопку, с помощью которой
•"Задание параметров печати по умолчанию" на стр. 27•"Остановка текущего задания" на стр. 63Печать на конвертахВо входной лоток ус
Печать на специальных материалахПечать на прозрачных пленках1. Сдвиньте направляющую ширины бумаги в крайнее левое положение.2. Поместите прозрачные п
11Windows MacПодключение к другим компьютерам в сетиУстройство HP Deskjet можно подключить к нескольким компьютерам в небольшой сети. Если устройство
5. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.6. Выберите вкладку Функции и укажите следующие параметры печати.• Тип бумаги — щелкните Дополнительно,
8. В списке Профили печати выберите Обычная ежедневная печать, затемукажите следующие параметры печати.• Тип бумаги. Обычная бумага• Размер бумаги — с
6. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.7. Выберите вкладку Функции и укажите следующие параметры печати.• Качество печати — Обычное.• Тип бумаг
9. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните OK.10. При появлении соответствующего запроса загрузите распечатанные страницыво вх
11. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните OK.Печать термопереводных картинок1. Сдвиньте направляющую ширины бумаги в крайнее
6. Выберите вкладку Функции и укажите следующие параметры печати.• Качество печати — Обычное или Наилучшее.• Тип бумаги. Щелкните Дополнительно, Специ
4. Если веб-обозреватель поддерживает соответствующую функцию, выберитеэлементы веб-страницы, которые необходимо напечатать.Например, в программе Inte
7. Перейдите на вкладку Функции.8. В меню Тип бумаги щелкните Дополнительно и выберите требуемый типбумаги.9. В списке Качество печати щелкните Максим
• Режимы экономии бумаги. Печать многостраничных двустороннихдокументов на одном листе для экономии бумаги.• Фотопечать с белыми полями. Печать фотогр
Изменение параметров печати по умолчанию1. В программе Центр решений HP выберите Параметры, Параметры печати, азатем Параметры принтера.2. Измените па
12Windows MacИспользование чернилХарактеристики питания:Адаптер питания: 0957-2269Входное напряжение: 100-240 В~ (+/- 10 %)Входная частота: 50/60 Гц (
5 Основные сведения о бумагеВ устройство Принтер HP можно загружать бумагу разных типов и размеров: Letter,A4, фотобумагу, прозрачные пленки и конверт
Ярко-белая бумага HP для струйной печатиЯрко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастностьцветов и четкость текста. Она доста
более насыщенным черным и высыхают быстрее стандартной обычной бумаги.Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумагис раз
Загрузка полноразмерной бумагиа. Подготовьте входной лоток. Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево. Извлеките всю бумагу из входного лотка.б. Заг
2. Просмотрите анимацию для данного раздела.Загрузка бумаги 33Основные сведения о бумаге
Глава 534 Основные сведения о бумагеОсновные сведения о бумаге
6 Работа с картриджами• Проверка приблизительного уровня чернил•Заказ расходных материалов•Резервный режим печати•Автоматическая очистка картриджей•Оч
Проверка уровня чернил с помощью программного обеспеченияHP Photosmart1. В программе Центр решений HP выберите Параметры, Параметры печати, азатем Обс
Заказ картриджей с рабочего стола▲ Чтобы узнать, какие расходные материалы HP подходят для принтера, заказатьрасходные материалы в Интернете или напеч
Выбор подходящих картриджейHP рекомендует использовать оригинальные картриджи HP. Оригинальныекартриджи HP предназначены для принтеров HP и протестиро
13Windows MacЕсли не удается выполнить печать, убедитесь, что принтер установлен в качестве устройства печати по умолчанию.Windows Vista. На панели за
Очистка контактов картриджа1. Включите устройство и откройте крышку доступа к картриджам.Каретка переместится к центру устройства.2. Дождитесь останов
9. При необходимости повторите процедуру для очистки другого картриджа.10. Аккуратно закройте крышку доступа к картриджам и подсоедините кабельпитания
б. Потяните за розовый край пластиковой ленты и удалите ее.в. Выровняйте картридж в соответствии с цветовой маркировкой и вставьте вгнездо до щелчка.г
4. Выполните выравнивание картриджей.5. Просмотрите анимацию для данного раздела.См. также:•"Выбор подходящих картриджей" на стр. 38•"З
7 Решение проблемыНастоящий раздел содержит следующие темы:•Служба поддержки HP•Устранение неполадок при настройке•Устранение неполадок печати•ОшибкиС
(включая Мексику). Информацию о периоде поддержки по телефону в Европе,Африке и на Ближнем Востоке см. на веб-узле по адресу: www.hp.com/support. Приэ
появления запроса на экране установки программного обеспечения, необходимовыполнить следующие действия.Устранение распространенных неполадок при настр
2 Кабель и адаптер питания• Если устройство подключено к сетевому фильтру, убедитесь, что фильтрвключен. Либо подключите устройство непосредственно к
Если это не помогло, используйте следующее решение.Шаг 2. Выберите устройство в качестве принтера по умолчаниюРешение: С помощью системных средств на
5. Перезагрузите компьютер.Примечание. Перед перезагрузкой убедитесь, что устройствоотсоединено от компьютера. Не подключайте устройство к компьютеру
14Не удается обнаружить устройство во время установки программного обеспеченияЕсли во время установки программного обеспечения HP не удается обнаружит
• Шаг 1. Убедитесь, что используются оригинальные картриджи HP•Шаг 2. Проверьте уровень чернилШаг 1. Убедитесь, что используются оригинальные картридж
Причина: Во входной лоток была загружена бумага различных типов.Если это не помогло, используйте следующее решение.Шаг 2. Загрузите стопку бумаги прав
Решение 2. Выполните автоматическую очистку картриджейРешение: Выполните очистку картриджей.Дополнительную информацию см. в разделе "Автоматическ
Если это не помогло, используйте следующее решение.Шаг 3. Проверьте настройку полей в принтереРешение: Проверьте установку полей в принтере.Убедитесь,
• Сигналы индикатора беспроводной связи•Мигающие индикаторы•Печать в резервном режимеСигналы индикатора беспроводной связиЗначки беспроводной связи на
Вкл Вкл Нет НесветитсяНесветитсяУстройство не можетподключиться кбеспроводной сети.1. Убедитесь,чтобеспроводноймаршрутизатор илиточкадоступавключены.2
а к точкедоступа.Мигает НесветитсяНет НесветитсяБыстромигаетОшибкавыполнения WirelessProtectedSetup(WPS).НажмитекнопкуБеспроводное,чтобывыключитьего и
Быстромигает втечение 3секундТекущиеуровничернилНе светится Не светится Устройствообрабатываетзадание илинаходится всостоянииошибки, несвязанной скарт
"Заказрасходныхматериалов" на стр. 36.Вкл Четвертыйиндикатортрехцветного картриджабыстромигаетНе светится Не светится В трехцветномкартридже
быстромигаетпечатисталонеприемлемым.Заменитечерныйкартриджилипечатайте врезервномрежиме спомощьютрехцветногокартриджа.Дополнительнуюинформацию см. вра
HP Deskjet D5500 Printer seriesСправка Windows
совместимый.1. Извлекитечерныйкартридж.2. Закройтекрышку.3. Еслииндикатортрехцветногокартриджа всеещемигает,заменитетрехцветныйкартридж. Еслииндикатор
замятие вобластикаретки.Нажмителюбуюкнопку,кромекнопки Вкл.Принажатиикнопки Вклустройствобудетвыключено.БыстромигаетОба быстромигаютБыстромигаетБыстро
1 Медные контакты2 Пластиковая лента с розовым краем (необходимо удалить перед установкой)3 Сопла под защитной лентойПричина: Когда устройство обнаруж
Глава 762 Решение проблемыРешение проблемы
8 Остановка текущего заданияОстановка задания на печать с устройства Принтер HP▲ Нажмите кнопку Отмена на панели управления. Если выполнение задания н
Глава 864 Остановка текущего заданияОстановка текущего задания
9 Техническая информацияВ этом разделе приводятся технические характеристики и информация о международныхнормативных положениях для устройства Принтер
Размер бумагиПолный список поддерживаемых размеров бумаги см. в программном обеспечении принтера.Плотность бумагиБумага формата Letter: 75-90 г/м² (20
Экологические возможности данного устройства• Расширенная печать веб-страниц. Интерфейс программы «Расширенная печать веб-страниц HP» содержит окна Ал
Disposal of waste equipment by users in private households in the European UnionDisposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the Euro
Ограниченная гарантия на принтер HPA. Условия ограниченной гарантии 1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю, что в вы
Заявления о соответствии стандартамУстройство Принтер HP соответствует требованиям к продуктам, разработаннымрегламентирующими органами вашей страны/р
Notice to users in KoreaVCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about the power cordГлава 970 Техническая инфор
HP Deskjet D5500 Printer series declaration of conformityЗаявления о соответствии стандартам 71Техническая информацияProductRegulatoProductRadio Mconf
Соответствие нормам беспроводной связиЭтот раздел содержит следующую информацию о соответствии нормам для беспроводныхустройств.•Exposure to radio fre
European Union regulatory noticeEuropean Union Regulatory NoticeProducts bearing the CE marking comply with the following EU Directives: • Low Volta
Notice to users in TaiwanГлава 974 Техническая информацияТехническая информация
УказательБбезопасностьсеть, ключ WEP 8бумагарекомендуемые типы 29Ггарантия 44Ззаявления о соответствиистандартамнормативныйидентификационныйномер моде
76Указатель
15Windows only3. Поверьте и устраните следующие возможные условия. Возможно, компьютер не подключен к сети. Убедитесь, что компьютер и устройство HP D
Kommentare zu diesen Handbüchern