HP ENVY 5646 e-All-in-One Printer Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucken & Scannen HP ENVY 5646 e-All-in-One Printer herunter. HP ENVY 5640 e-All-in-One Printer Vartotojo vadovas Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 141
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

„HP ENVY 5640 e-All-in-One“ series

Seite 2

Vaizdas iš galo2-2 Iliustracija „HP ENVY 5640 e-All-in-One“ series vaizdas iš galoSavybė Apibūdinimas1 Maitinimo jungtis. Naudokite tik HP pateikiamą

Seite 3

HP pagalba●Užregistruokite spausdintuvą●Techninės pagalbos procesas●HP techninė pagalba telefonu●Papildomos garantijos galimybėsUžregistruokite spausd

Seite 4

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų pagalba telefonu galima Šiaurės Amerikoje, Azijoje ir Ramiojo vandenyno šalyse beiLotynų Amerikoj

Seite 5

A Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami „HP ENVY“ 5640 series taikomi techniniai duomenys ir tarptautinėinformacija apie galiojančias nuostata

Seite 6

„Hewlett-Packard Company“ pastabosŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama iš anksto neįspėjus.Visos teisės saugomos. Šią medžiagą at

Seite 7 - 1 Kaip ...?

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos „HP ENVY“ 5640 series techninės specifikacijos. Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape www

Seite 8 - 2 Pasirengimas darbui

Kopijavimo specifikacijos●Skaitmeninis vaizdų apdorojimas●Koks yra didžiausias kopijų skaičius, priklauso nuo konkretaus modelio.●Kopijavimo sparta pr

Seite 9 - Spausdintuvo dalys

Produkto aplinkos priežiūros programa„Hewlett-Packard“ įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būdu. Šiamegaminyje numatytos

Seite 10 - Vaizdas iš galo

Plastikinės dalysPlastikinės dalys, sveriančios daugiau kaip 25 gramus, paženklintos pagal tarptautinius standartus;tai padidina galimybę identifikuot

Seite 11 - Mygtukų ir lempučių apžvalga

Reikalavimai baterijos šalinimui TaivanePastaba Brazilijai dėl baterijosKalifornijos valstijos pranešimas dėl medžiagų, kurių sudėtyje yra perchlorato

Seite 12

Toksiškų ir pavojingų medžiagų lentelė (Kinija)Pavojingų medžiagų apribojimas (Ukraina)Pavojingų medžiagų apribojimas (Indija)LTWW Produkto aplinkos p

Seite 13

Valdymo skydelio ir būsenos indikatorių ypatybėsMygtukų ir lempučių apžvalgaToliau pateikiamoje schemoje ir susijusioje lentelėje galima rasti trumpą

Seite 14

Reglamentinė informacijaSpausdintuvas atitinka tokiems produktams jūsų šalies / regiono reguliavimo institucijų keliamusreikalavimus.Šiame skyriuje ap

Seite 15

Federalinės ryšių komisijos pareiškimasPranešimas vartotojams KorėjojeVCCI (B klasės) sutikimo pareiškimas vartotojams JaponijojePranešimas vartotojam

Seite 16

Vokietijos rinkai skirtų išorinių prietaisų korpuso blizgesys106 Priedas A Techninė informacija LTWW

Seite 17 - Laikmenų įdėjimas

Atitikties deklaracijaLTWW Reglamentinė informacija 107

Seite 18

Reglamentinė informacija belaidžiams gaminiamsŠiame skyriuje pateikia su belaide įranga susijusi norminė informacija:●Radijo dažnių apšvitos poveikis●

Seite 19

Pranešimas Kanados vartotojamsPranešimas Taivano vartotojamsLTWW Reglamentinė informacija 109

Seite 20

Pastaba Meksikos vartotojamsPranešimas apie belaidį ryšį Japonijos vartotojams110 Priedas A Techninė informacija LTWW

Seite 21 - Įdėkite originalą

B Klaidos („Windows“)●Mažai rašalo●Labai mažai rašalo●Rašalo kasetės problema●Patikrinkite rašalo kasečių dureles●Rašalo kasetės problema●Netinka popi

Seite 22

Mažai rašaloPranešime nurodytoje kasetėje liko mažai rašalo.Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia apytikrę informaciją tik įspėjimo tikslu.

Seite 23 - Miego režimas

Labai mažai rašaloPranešime nurodytoje kasetėje liko labai mažai rašalo.Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia apytikrę informaciją tik įspėj

Seite 24 - Automatinis išjungimas

Valdymo skydelio ekrano piktogramosPiktograma Tikslas„Copy“ (kopijuoti): „Copy“ (kopijuoti)atidaro meniu , kuriame galite pasirinkti kopijavimo tipą a

Seite 25 - Pritaikymas neįgaliesiems

Rašalo kasetės problemaPranešime nurodytos kasetės trūksta, ji sugadinta, nesuderinama arba įdėta į netinkamąspausdintuvo lizdą.PASTABA: Jei pranešime

Seite 26 - 3 „Print“ (Spausdinti)

Patikrinkite rašalo kasečių durelesSpausdinant kasečių prieigos dureles reikia uždaryti. Spustelėkite čia, kad eitumėte į internetą, kur rasite daugia

Seite 27 - Spausdinti nuotraukas

Rašalo kasetės problemaRašalo kasetė nesuderinama su spausdintuvu. Ši klaida gali įvykti, jeigu dedant „HP Instant Ink“kasetę į spausdintuvą, kuris ne

Seite 28

Netinka popieriaus dydisĮ spausdintuvą įdėtas popierius neatitinka spausdintuvo tvarkyklėje parinkto popieriaus dydžio arbarūšies. Pasirūpinkite, kad

Seite 29 - Dokumentų spausdinimas

Užstrigo rašalo kasetės dėtuvėKažkas blokuoja rašalo kasetės dėtuvę (spausdintuvo dalį, kuri laiko rašalo kasetes).Patikrinkite, ar spausdintuve nėra

Seite 30

Popieriaus strigtis arba dėklo problemaSpausdintuve įstrigo popierius.Prieš bandydami pašalinti strigtį, perskaitykite toliau pateiktą informaciją.●Įs

Seite 31 - Spausdinimas ant abiejų pusių

Baigėsi popieriusNumatytasis dėklas yra tuščias.Įdėkite daugiau popieriaus ir palieskite Gerai.Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Laikmenų įdėjim

Seite 32

Dokumento nepavyko atspausdintiNepavyko spausdintuvu išspausdinti dokumento, nes įvyko spausdinimo sistemos problema.Informacijos apie spausdinimo pro

Seite 33

Spausdintuvo triktisĮvyko spausdintuvo arba rašalo sistemos klaida. Paprastai tokias problemas pavyksta išspręsti atlikustoliau nurodytus veiksmus.1.P

Seite 34

Atidarytas dangtisKad spausdintuvu būtų galima spausdinti dokumentus, turi būti uždarytos visos durelės ir dangčiai.PATARIMAS: Dauguma durelių ir dang

Seite 35

Piktograma TikslasPiktograma „ECO“: pateikiamas ekranas, kuriame galite konfigūruoti tam tikras spausdintuvo aplinkosapsaugos funkcijas.Rašalo piktogr

Seite 36

Sugedusi rašalo kasetėPranešime nurodytos kasetės sugadintos arba neveikia.Žr. Kasečių pakeitimas 51 puslapyje.124 Priedas B Klaidos („Windows“) LTW

Seite 37 - 4 Tinklo paslaugų naudojimas

Pranešimas apie padirbtą kasetęĮdėta kasetė nėra nauja, originali HP kasetė. Kreipkitės į parduotuvę, kurioje įsigijote šią kasetę. Apieįtariamą klast

Seite 38 - Kas yra tinklo paslaugos?

Nesuderinamos rašalo kasetėsRašalo kasetė nesuderinama su spausdintuvu.Sprendimas: nedelsdami išimkite šią kasetę ir vietoje jos įdėkite kasetę su tin

Seite 39 - Tinklo paslaugų nustatymas

Per trumpas popieriusĮdėtas popierius trumpesnis nei reikalaujama pagal mažiausius reikalavimus. Reikia įdėtispausdintuvo reikalavimus atitinkantį pop

Seite 40

Popieriaus lapas per ilgas, kad būtų galima automatiškaispausdinti abejose pusėseĮdėtas popierius yra ilgesnis už tą, kurį palaiko automatinis dvipusi

Seite 41

Nesuderinama „HP Instant Ink“ kasetėŠią kasetę galima naudoti tik spausdintuve, kuris šiuo metu užregistruotas „HP Instant Ink“programoje.Jei manote,

Seite 42

Naudota „HP Instant Ink“ kasetėSpausdintuvo valdymo skydelio ekrane pateikiama (-os) „HP Instant Ink“ kasetė gali būti naudojamatik „HP Instant Ink“ s

Seite 43 - Naudojimasis „HP Printables“

Prijunkite spausdintuvą prie „HP Connected“Spausdintuvą reikia prijungti prie „HP Connected“, nes kitu atveju negalėsite spausdinti iki kitoįspėjimo.

Seite 44

„Cannot Print“ (negalima spausdinti).Spausdintuvą reikia prijungti prie „HP Connected“, kad būtų atnaujinta jo „Instant Ink“ būsena.Spausdinti negalės

Seite 45 - Tinklo paslaugų šalinimas

Įdėta HP apsaugota kasetėSpausdintuvo valdymo skydelio sąraše pateiktą rašalo kasetę galima naudoti tik spausdintuve,kuriame kasetė iš karto buvo apsa

Seite 46

Pagrindinė informacija apie popieriųSpausdintuvas sukurtas taip, kad gerai veiktų su daugeliu biurui skirto popieriaus rūšių. Prieš perkantdidelį popi

Seite 47 - 5 Kopijavimas ir nuskaitymas

RodyklėSimboliai/skaitmenys„HP Utility“ (HP paslaugųprograma) („OS X“)atidarymas 66„IP Settings“ (IP nuostatos) 65„OS X“„HP Utility“ (HP paslaugųprogr

Seite 48 - Dokumentų kopijavimas

spausdinimasdvipusis 25trikčių diagnostika iršalinimas 92spausdintitechniniai duomenys 98spausdintuvo programinė įranga(„Windows“)apie 66atidarymas 16

Seite 49 - „Scan“ (nuskaityti)

Gaukite ryškius, aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo rašaliniu spausdintuvu.Popierius blizgiu paviršiumi gali būti kelių dydžių, įskai

Seite 50

Užsisakyti „HP“ popieriaus papildymąSpausdintuvas sukurtas taip, kad gerai veiktų su daugeliu biurui skirto popieriaus rūšių. Siekiantoptimalios spaus

Seite 51 - Nuskaityti į el. paštą

Laikmenų įdėjimasNorėdami tęsti, pasirinkite popieriaus dydį.Kaip įdėti mažo dydžio popierių1. Ištraukite nuotraukų dėklą.Jeigu nematote nuotraukų dėk

Seite 52 - Paskyrų nustatymų keitimas

2. Įdėkite popieriaus.●Įdėkite popieriaus pluoštą į popieriaus dėklą trumpuoju kraštu į priekį spausdinamąja pusežemyn.●Popierių kiškite iki galo.●Stu

Seite 53

●Įdėkite popieriaus pluoštą į popieriaus dėklą trumpuoju kraštu į priekį spausdinamąja pusežemyn.●Popierių kiškite iki galo.●Stumkite popieriaus ploči

Seite 55 - 6 Darbas su kasetėmis

●Vokų pluoštą stumkite į vidų tol, kol jis sustos.●Pastumkite popieriaus pločio kreipiklį link vokų pluošto, kol jis sustos.3. Įstatykite atgal popier

Seite 56 - Rašalo lygio patikrinimas

Įdėkite originaląKaip dėti originalą ant skaitytuvo stiklo1. Pakelkite skaitytuvo dangtį.2. Originalą padėkite ant stiklo dešiniajame priekiniame kamp

Seite 57 - Kasečių pakeitimas

Paleiskite HP spausdintuvo programinę įrangą („Windows“)Įdiegę HP spausdintuvo programinę įrangą, atsižvelgdami į naudojamą operacinę sistemą atlikite

Seite 58

Miego režimas●Miego režimu energijos naudojama mažiau.●Po pradinės spausdintuvo sąrankos spausdinimas pereis į miego režimą po penkių minučiųneveikos.

Seite 59 - Rašalo užsakymas

Automatinis išjungimasAutomatinis išjungimas pagal numatytąsias nuostatas yra automatiškai įjungiama įjungusspausdintuvą. Jeigu Automatinis išjungimas

Seite 60

Pritaikymas neįgaliesiemsŠiame spausdintuve yra daug funkcijų, palengvinančių neįgaliųjų darbą.VaizdinėsPateikta su spausdintuvu HP programinė įranga

Seite 61 - Darbas vienos kasetės režimu

3 „Print“ (Spausdinti)Daugumą spausdinimo nuostatų automatiškai valdo programinės įrangos programa. Nuostatasrankiniu būdu keiskite tik tada, kai nori

Seite 62

Spausdinti nuotraukasĮsitikinkite, kad fotopopierius nuotraukų dėkle įdėtas teisingai.Kaip spausdinti nuotraukas iš atminties įrenginio1. Į lizdą įsta

Seite 63

5. Spustelėkite „OK“ (Gerai), kad grįžtumėte į dialogo langą „Properties“ (Ypatybės).6. Spustelėkite „OK“ (Gerai), tada spustelėkite „Print“ (Spausdin

Seite 64

Dokumentų spausdinimasNepamirškite į popieriaus dėklą įdėti popieriaus.Dokumento spausdinimas1. Savo programinėje įrangoje pasirinkite „Print“ (spausd

Seite 65

Turinys1 Kaip ...? ...

Seite 66 - Prieš pradėdami

PASTABA: Jei spausdinami dokumentai neišlygiuoti pagal popieriaus paraštes, įsitikinkite, kadpasirinkote teisingą kalbą ir regioną. Spausdintuvo ekran

Seite 67 - Belaidžio ryšio tikrinimas

Spausdinimas ant abiejų pusiųSpausdinimas ant abiejų lapo pusiųGalite automatiškai spausdinti ant abiejų popieriaus pusių, kai įrengtas HP automatinio

Seite 68

Kaip spausdinti naudojant „AirPrint“Spausdinimą naudojant „Apple AirPrint“ palaiko „iOS 4.2“ ir „Mac OS X 10.7“ arba vėlesnes versijas.Naudokite „AirP

Seite 69

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės, ryškius vaizdus ant fotopopieriaus, pasirinkite didžiausiosraiškos režimą.

Seite 70

●„Paper Type“ (Popieriaus rūšis): Tinkama fotopopieriaus rūšis●„Quality“ (Kokybė): „Maximum dpi“ (didžiausia raiška).4. Pasirinkite bet kurias kitas n

Seite 71 - Tinklo nuostatų keitimas

Patarimai, kaip sėkmingai spausdintiKad spausdindami pasiektumėte gerų rezultatų, pasinaudokite šiais patarimais.Spausdinimo iš kompiuterio patarimaiN

Seite 72 - Įrankinė („Windows“)

◦„Windows 8.1“: Spustelėkite apatiniame kairiajame pradžios ekrano kampe esančiąrodyklę, tada pasirinkite spausdintuvo pavadinimą.◦„Windows 8“: Ekrane

Seite 73 - Apie slapukus

4 Tinklo paslaugų naudojimas●Kas yra tinklo paslaugos?●Tinklo paslaugų nustatymas●Kaip spausdinti naudojant „HP ePrint“●Naudojimasis „HP Printables“●A

Seite 74

Kas yra tinklo paslaugos?„ePrint“●„ePrint“ yra nemokama HP paslauga, kuria naudodamiesi galite bet kada ir iš bet kurios vietosspausdinti savo „HP ePr

Seite 75

Tinklo paslaugų nustatymasPrieš nustatydami tinklo paslaugas, įsitikinkite, kad spausdintuvas prijungtas prie interneto naudojantbelaidį ryšį.Norėdami

Seite 76 - 8 Problemos sprendimas

5 Kopijavimas ir nuskaitymas ...

Seite 77 - Išspręskite popieriaus

Žiniatinklio paslaugų nustatymas HP spausdintuvo programine įranga(„Windows“)1. HP spausdintuvo programinės įrangos paleidimas. Išsamesnės informacijo

Seite 78

Kaip spausdinti naudojant „HP ePrint“„HP ePrint“ yra nemokama HP paslauga, kuria naudodamiesi galite iš bet kurios vietos, kur veikia el.paštas, spaus

Seite 79

PASTABA: Gavus el. laišką, jis iš karto išspausdinamas. Kaip ir bet kokio kitokio el. laiško atveju,negalima garantuoti, kad jis bus gautas ir kada. S

Seite 80

Naudojimasis „HP Printables“Spausdinkite puslapius iš tinklo be kompiuterio, nustatydami nemokamą HP tarnybą „HP Printables“.Pagal tai kokiomis progra

Seite 81

Apsilankykite svetainėje „HP Connected“Nemokamoje HP „HP Connected“ svetainėje galite nustatyti geresnį „HP ePrint“ saugumą ir nurodyti,iš kokių el. p

Seite 82 - Rašalo kasečių problemos

Tinklo paslaugų šalinimasKaip pašalinti tinklo paslaugas1.Spausdintuvo valdymo skydelyje palieskite („ePrint“) ir tada palieskite („Web ServicesSet

Seite 83

Patarimai dėl tinklo tarnybų naudojimoNorėdami spausdinti programas ir naudoti „HP ePrint“, pasinaudokite toliau pateiktais patarimais.Patarimai dėl s

Seite 84 - Spausdinimo problemos

5 Kopijavimas ir nuskaitymas●Dokumentų kopijavimas●„Scan“ (nuskaityti)●Patarimai, kaip sėkmingai kopijuoti ir nuskaitytiLTWW 41

Seite 85

Dokumentų kopijavimasSpausdintuvo ekrane rodomame „Copy“ (Kopijuoti) meniu galite lengvai pasirinkti kopijų skaičių irspalvinį arba nespalvinį kopijav

Seite 86

„Scan“ (nuskaityti)Galite nuskaityti dokumentus, nuotraukas ir kitas popieriaus rūšis bei siųsti juos į įvairias paskirtiesvietas, pvz., į kompiuterį

Seite 87

Patikrinkite rašalo kasečių dureles ... 115Rašalo kase

Seite 88 - 2 Jungtis į elektros lizdą

4. Pasirinkite norimo nuskaitymo tipo nuorodą.5. Palieskite „Start Scan“ (Pradėti nuskaityti).Originalo nuskaitymas naudojant HP spausdintuvo programi

Seite 89

4. Jei reikia, pakeiskite nuskaitymo parinktis.5. Palieskite „Start Scan“ (Pradėti nuskaityti).Nuskaityti į el. paštą„Scan-to-Email“ (nuskaitymas į el

Seite 90

3. Valdymo skydelio ekrane pasirinkite paskyrą, pasirinkite norimą naudoti paskyrą ir palieskite„Continue“ (tęsti).PASTABA: Pasirinkite „My account is

Seite 91

„Webscan“ funkcijos įjungimas1. Atidarykite integruotąjį tinklo serverį. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Atidarykiteintegruotąjį žiniatinklio

Seite 92

Patarimai, kaip sėkmingai kopijuoti ir nuskaitytiKad kopijuodami ir nuskaitydami pasiektumėte gerų rezultatų, pasinaudokite toliau pateiktaispatarimai

Seite 93

6 Darbas su kasetėmis●Rašalo lygio patikrinimas●Kasečių pakeitimas●Rašalo užsakymas●Darbas vienos kasetės režimu●Kasetės garantijos informacija●Anonim

Seite 94 - Kopijavimo problemos

Rašalo lygio patikrinimasApytikslio rašalo kiekio tikrinimas spausdintuvo valdymo skydelyje▲Norėdami pamatyti apytikrius rašalo lygius, pagrindiniame

Seite 95 - Nuskaitymo problemos

Kasečių pakeitimasKaip pakeisti rašalo kasetes1. Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas.2. Išimkite senąją kasetę.a. Atidarykite prieigos dureles.b. Iši

Seite 96 - Tinklo ir ryšio problemos

c. Naują kasetę į angą įstatykite iki galo, kol išgirsite spragtelėjimą.4. Uždarykite kasečių prieigos dangtelį.PASTABA: Kai išspausdinate dokumentą s

Seite 97

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo, raskite teisingą kasetės numerį.Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve▲Kasetės numerį galite rasti kasečių

Seite 98

vi LTWW

Seite 99

PASTABA: Rašalo kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse ir (arba)regionuose. Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima,

Seite 100 - HP pagalba

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti „HP ENVY“ 5640 series su viena rašalokasete. Vienos kasetės režimas

Seite 101 - Pagalbos telefonų numeriai

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija taikoma, kai kasetė naudojama jam skirtame HP spausdinimo įrenginyje. Šigarantija negalioja toms HP

Seite 102 - A Techninė informacija

Anonimiškai naudojamos informacijos saugojimasSu šiuo spausdintuvu naudojamos „HP“ kasetės turi atminties lustą, kuris reikalingas spausdintuvuiveikia

Seite 103

Patarimai, kaip naudoti rašalo kasetesPasinaudokite toliau pateiktais darbo su rašalo kasetėmis patarimais.●Norėdami apsaugoti kasetes nuo išdžiūvimo

Seite 104 - Specifikacijos

7 Kaip prijungti savo spausdintuvąSpausdintuvo pradžios puslapyje (integruotame žiniatinklio serveryje arba EWS) galima nustatytipapildomas nuostatas.

Seite 105 - Spausdinimo skyra

Spausdintuvo nustatymas belaidžiam ryšiui●Prieš pradėdami●Spausdintuvo nustatymas belaidžiame tinkle●Ryšio tipo keitimas●Belaidžio ryšio tikrinimas●Sp

Seite 106 - Popieriaus naudojimas

Ryšio tipo keitimasĮdiegę HP programinę įrangą ir spausdintuvą įjungę į tinklą arba prijungę prie kompiuterio galite HPprogramine įranga keisti ryšio

Seite 107 - 1907/2006)

1. Spausdintuvo valdymo skydelyje palieskite „Setup“ (Sąranka), tada palieskite „Network Setup“(tinklo sąranka).2. Palieskite Wireless Settings (belai

Seite 108

„Wi-Fi“ ryšys) pavadinimą iš belaidžių tinklų sąrašo, pvz., „DIRECT-**- HP ENVY-5640“ (kur **yra unikalūs, jūsų spausdintuvui atpažinti skirti simboli

Seite 109

1 Kaip ...?Sužinokite, kaip galima naudoti „HP ENVY“ 5640 series●„Pasirengimas darbui“ 2 puslapyje●„„Print“ (Spausdinti)“ 20 puslapyje●„Tinklo paslaug

Seite 110 - Reglamentinė informacija

Spausdinimas iš belaidį ryšį palaikančio kompiuterio („OS X“)1. Įsitikinkite, kad esate įjungę „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) spausdintuve

Seite 111

Tinklo nuostatų keitimasSpausdintuvo valdymo skydelyje galima nustatyti ir tvarkyti spausdintuvo belaidį ryšį ir atlikti įvairiastinklo tvarkymo užduo

Seite 112

Išplėstiniai spausdintuvo valdymo įrankiai (tinklospausdintuvams)Norėdami peržiūrėti ar pakeisti kai kuriuos nustatymus, turėsite įvesti slaptažodį.PA

Seite 113 - Atitikties deklaracija

Dukart spustelėkite „HP Utility“ (HP paslaugų programa) aplanke Hewlett-Packard, esančiamestandžiojo disko pagrindinio lygmens aplanke „Applications“

Seite 114

Informacijos apie tai, kaip pakeisti privatumo ir slapukų nuostatas ir kaip peržiūrėti ir naikinti slapukus,ieškokite dokumentacijoje, pasiekiamoje ži

Seite 115

Patarimai, kaip nustatyti ir naudoti spausdintuvą tinkleNorėdami nustatyti ir naudoti spausdintuvą tinkle, pasinaudokite toliau pateiktais patarimais.

Seite 116 - Pastaba Meksikos vartotojams

8 Problemos sprendimasŠiame skyriuje aprašomos tokios temos:●Strigimai ir popieriaus padavimo problemos●Rašalo kasečių problemos●Spausdinimo problemos

Seite 117 - B Klaidos („Windows“)

Strigimai ir popieriaus padavimo problemosKą norėtumėte daryti?Įstrigusio popieriaus ištraukimasIšspręskite popieriausstrigimo problemas.Naudokite HP

Seite 118 - Mažai rašalo

b. Spausdintuve raskite įstrigusį popierių, paimkite jį abiem rankomis ir patraukite į save.ĮSPĖJIMAS: Jeigu popierius suplyšta išimant jį iš volelių

Seite 119 - Labai mažai rašalo

b. Atsargiai paguldykite spausdintuvą ant šono, kad galėtumėte prieiti prie spausdintuvoapačios.c. Spausdintuve patikrinkite angą, kurioje buvo įvesti

Seite 120 - Rašalo kasetės problema

2 Pasirengimas darbuiŠiame skyriuje aprašomos tokios temos:●Spausdintuvo dalys●Valdymo skydelio ir būsenos indikatorių ypatybės●Pagrindinė informacija

Seite 121

Perskaitykite žinyne pateiktas bendrąsias įstrigusios spausdinimo karietėlės strigties šalinimoinstrukcijas1. Pašalinkite visus objektus, pvz., popier

Seite 122

◦Užtikrinkite, kad dėkle būtų popieriaus. Išsamesnės informacijos žr. skyriuje Laikmenųįdėjimas 11 puslapyje. Prieš įdėdami pakedenkite popierių.◦Įsit

Seite 123 - Netinka popieriaus dydis

Rašalo kasečių problemosVisų pirma pabandykite išimti ir vėl įdėti rašalo kasetes. Pasirūpinkite, kad spausdinimo kasetės būtųsudėtos tinkamuose lizdu

Seite 124

9. Uždarykite prieigos dureles ir patikrinkite, ar išnyko klaidos pranešimas.10. Jei vis dar gaunate klaidos pranešimą, išjunkite ir vėl įjunkite prod

Seite 125

Spausdinimo problemosKą norėtumėte daryti?Kyla problemos spausdinant lapą (negalima spausdinti)„HP Print and Scan Doctor“ programa „HP Print and Scan

Seite 126 - Baigėsi popierius

c. Įsitikinkite, kad meniu Printer (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų greta Pause Printing(stabdyti spausdinimą) ar Use Printer Offline (naudoti

Seite 127

v. Skirtuke „General“ (Bendra) įsitikinkite, kad šalia „Startup type“ (Paleisties tipas)pasirinkta nuostata „Automatic“ (Automatinis).vi. Jei paslauga

Seite 128 - Spausdintuvo triktis

c. Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne reikiamas spausdintuvas, dešiniuoju mygtukuspustelėkite teisingą spausdintuvą ir pasirinkite „Set as Def

Seite 129 - Atidarytas dangtis

1 Maitinimo jungtis į spausdintuvą2 Jungtis į elektros lizdą2. Pažiūrėkite į spausdintuvo vidų ir patikrinkite žaliąjį indikatorių, nurodantį spausdin

Seite 130 - Sugedusi rašalo kasetė

Kaip pagerinti spaudos kokybę1. Įsitikinkite, kad naudojate originalias HP rašalo kasetes.2. Spausdintuvo programoje patikrinkite, ar pasirinkote tink

Seite 131

Spausdintuvo dalysVaizdas iš priekio2-1 Iliustracija „HP ENVY 5640 e-All-in-One“ series priekinės ir viršutinės dalių vaizdasSavybė Apibūdinimas1 Dan

Seite 132 - Nesuderinamos rašalo kasetės

Kaip lygiuoti kasetes iš spausdintuvo ekranoa. Įdėkite į įvesties dėklą „Letter“ arba A4 formato balto nenaudoto popieriaus.b. Spausdintuvo valdymo sk

Seite 133 - Per trumpas popierius

c. Būdami spausdintuvo programinė įranga, spustelėkite „Print & Scan“ (Spausdinimas irnuskaitymas), tada spustelėkite „Maintain Your Printer“ (pri

Seite 134

Kaip išspausdinti bandomąjį puslapįa. Įdėkite „Letter" arba A4 formato baltą popierių į popieriaus dėklą.b. Atidarykite „HP Utility“ („HP“ paslau

Seite 135

1. Įdėkite į įvesties dėklą „Letter“ arba A4 formato balto nenaudoto popieriaus.2. Spausdintuvo valdymo skydelyje palieskite „Setup“ (Sąranka).3. Pali

Seite 136

Kopijavimo problemosKopijavimo trikčių diagnostikair šalinimas.Naudokite HP trikčių diagnostikos ir šalinimo vedlį interneteJeigu spausdintuvas nesuku

Seite 137

Nuskaitymo problemos„HP Print and Scan Doctor“programa„HP Print and Scan Doctor“ programa yra paslaugų programa, kuri bandys nustatyti irištaisyti pro

Seite 138

Tinklo ir ryšio problemosKą norėtumėte daryti?Kaip sutvarkyti belaidį ryšįPasirinkite vieną iš žemiau pateiktų trikčių diagnostikos ir šalinimo parink

Seite 139 - Įdėta HP apsaugota kasetė

Kaip sutvarkyti „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) ryšįNaudokite HP trikčių diagnostikos iršalinimo vedlį interneteAtlikite „Wi-Fi Direct“ (ti

Seite 140

Spausdintuvo aparatinės įrangos triktysPATARIMAS: Paleiskite „HP Print and Scan Doctor“ programą, kad būtų nustatytos ir automatiškaiištaisytos spausd

Seite 141

Jei paraginama, pasirinkite savo šalį (regioną) ir spustelėkite Visa HP kontaktinė informacija, kadgautumėte informacijos, kaip paskambinti techninės

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare