HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation herunter. HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation Guia do Utilizador [no] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 101
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

Ativar o DriveLock e denir uma palavra-passe de utilizador do DriveLock ... 57Desativar o DriveLock ...

Seite 3 - Aviso de segurança

Mmanutençãoatualizar programas e controladores 63Desfragmentador de Disco 62Limpeza do Disco 62microfones internos, identicar 8, 19Miracast 40NNFC 27

Seite 4

Ttecla da comunicação sem os 24tecla de ação de alternar a imagem do ecrã 16tecla de ação de ecrã de privacidade, identicar 15tecla de ação de faixa

Seite 5

Recuperar utilizando os suportes de dados de recuperação HP Recovery ... 70Alterar a sequência de arranque do compu

Seite 6

13 Descarga electrostática ...

Seite 7

1 Bem-vindoDepois de congurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximo partido do seu investimento inteligen

Seite 8

Encontrar informaçõesPara localizar recursos que forneçam detalhes sobre o produto, informações e muito mais, utilize esta tabela.Recurso ConteúdosIns

Seite 9

Recurso ConteúdosIMPORTANTE: Tem de estar ligado à Internet para aceder à versão mais recente do manual do utilizador.*Pode encontrar a Garantia Limit

Seite 10

2 ComponentesO seu computador inclui componentes de alta qualidade. Este capítulo fornece detalhes sobre os componentes, onde estão localizados e como

Seite 11

DireitaComponente Descrição(1) Unidade ótica (apenas em alguns produtos) Dependendo do modelo do seu computador, lê um disco ótico ou lê e escreve p

Seite 12

Componente Descriçãomonitorizador de atividade ou um smartwatch e proporciona a transferência de dados de alta velocidade.– e –Permite ligar um dispos

Seite 13 - 1 Bem-vindo

EsquerdaComponente Descrição(1) Ranhura do cabo de segurança Permite ligar um cabo de segurança opcional ao computador.NOTA: O cabo de segurança foi c

Seite 14 - Encontrar informações

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.AMD é uma marca comercial da Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth é uma marca comercial dos seus propri

Seite 15 - Encontrar informações 3

EcrãNOTA: Consulte a ilustração que mais se aproxima do seu computador.Componente Descrição(1) Antenas WLAN* Enviam e recebem sinais da comunicação se

Seite 16 - 2 Componentes

Área do tecladoTouchPadComponente Descrição(1) Pointing stick Move o ponteiro no ecrã.(2) Botão esquerdo do pointing stick Funciona como o botão e

Seite 17 - Direita 5

Componente Descrição(10) Botão direito do pointing stick Funciona como o botão direito de um rato externo.*A antena não é visível do exterior do com

Seite 18 - 6 Capítulo 2 Componentes

LuzesComponente Descrição(1) Luz de alimentação ● Acesa: o computador está ligado.● A piscar: O computador está em modo de Suspensão, que é um estado

Seite 19 - Esquerda

Componente Descrição(8) Luz de atendimento de chamada Acesa: o atendimento de chamadas está ligado.(9) Luz de m de chamada Acesa: o m de chamada est

Seite 20 - 8 Capítulo 2 Componentes

Botões, altifalantes e leitor de impressões digitaisComponente Descrição(1) Botão para ligar/desligar ● Quando o computador está desligado, prima o bo

Seite 21 - Área do teclado

Teclas especiaisComponente Descrição(1) Tecla esc Apresenta informações do sistema quando premida em conjunto com a tecla fn.(2) Tecla fn Executa

Seite 22 - 10 Capítulo 2 Componentes

Teclas de açãoUma tecla de ação executa a função indicada pelo ícone da tecla. Para determinar que teclas estão disponíveis no seu produto, consulte T

Seite 23 - Área do teclado 11

Ícone DescriçãoLiga ou desliga a funcionalidade sem os.NOTA: Para estabelecer uma ligação sem os, é necessário congurar uma rede sem os.Permite li

Seite 24 - 12 Capítulo 2 Componentes

Teclas de atalho (apenas em alguns produtos)Uma tecla de atalho é uma combinação da tecla fn com outra tecla.Para utilizar uma tecla de atalho:▲ Prima

Seite 25 - Área do teclado 13

Aviso de segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não coloque o computador

Seite 26 - Teclas especiais

Parte inferiorComponente Descrição(1) Abertura de ventilação Permite que o uxo de ar arrefeça os componentes internos.NOTA: A ventoinha do computad

Seite 27 - Teclas de ação

CapaComponente DescriçãoMicrofones internos (2) Gravam som.Capa 19

Seite 28 - 16 Capítulo 2 Componentes

Parte posterior Componente DescriçãoAberturas de ventilação Permitem que o uxo de ar arrefeça os componentes internos.NOTA: A ventoinha do computador

Seite 29 - Área do teclado 17

EtiquetasAs etiquetas axadas no computador contêm informações de que pode necessitar para resolver problemas no sistema ou levar o computador para o

Seite 30 - Parte inferior

Componente (3) Número de série (4) Período de garantia ● Etiqueta(s) de regulamentação – Fornece(m) informações de regulamentação sobre o computado

Seite 31 - Componente Descrição

Inserir um cartão SIM (apenas alguns produtos)CUIDADO: Inserir um cartão SIM do tamanho errado pode danicar o cartão SIM ou fazer com que o cartão SI

Seite 32

3 Ligações de redeO computador pode viajar consigo para onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder a informações de milhões d

Seite 33 - Etiquetas

Para utilizar os controlos do sistema operativo:1. Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Painel

Seite 34 - 22 Capítulo 2 Componentes

Utilizar a banda larga móvel HP (somente em alguns produtos)O seu computador com banda larga móvel HP tem suporte incorporado para o serviço de banda

Seite 35

Utilizar dispositivos Bluetooth sem os (somente em alguns produtos)Um dispositivo Bluetooth possibilita comunicações sem os de curto alcance, que su

Seite 36 - 3 Ligações de rede

iv Aviso de segurança

Seite 37 - Ligar-se a uma WLAN

a. Escreva sem fios na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Ativar ou desativar dispositivos sem os.b. Conrme que a seleção

Seite 38

2. Ligue a outra extremidade do cabo de rede à tomada de rede na parede (2) ou ao router.NOTA: Se o cabo de rede tiver um circuito de supressão de ruí

Seite 39 - Partilhar

As alterações serão ativadas quando o computador for reiniciado.Utilizar o HP MAC Address Pass Through para identicar o seu computador numa rede (som

Seite 40 - Ligar-se a uma rede com os

4 Navegar no ecrãPode navegar no ecrã do computador de uma ou mais das seguintes formas:● Utilizar gestos de toque diretamente no ecrã do computador●

Seite 41

Zoom com aproximação de dois dedosUtilize o zoom com aproximação de dois dedos para reduzir ou ampliar imagens ou texto.● Reduza colocando dois dedos

Seite 42

Tocar com quatro dedos (apenas no Painel Táctil)Utilize o gesto de tocar com quatro dedos para abrir o centro de ação.● Toque com quatro dedos no Pain

Seite 43 - 4 Navegar no ecrã

Deslizar com um dedo (apenas no ecrã táctil)Utilize o deslizar com um dedo para deslocar ou percorrer listas e páginas, ou para mover um objeto.● Para

Seite 44

5 Funcionalidades de entretenimentoUtilize o seu computador HP para trabalho ou lazer e fale com outras pessoas através da câmara, misture áudio e víd

Seite 45

Ligar auriculares AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, baixe o nível do volume antes de colocar os auscultadores ou os auriculares. Para obte

Seite 46

Para ver vídeo ou uma apresentação de alta resolução num dispositivo Thunderbolt externo, ligue o dispositivo Thunderbolt de acordo com as seguintes i

Seite 47 - Utilizar áudio

Denição de conguração do processador (apenas em alguns produtos)IMPORTANTE: Alguns produtos estão congurados com um processador Intel® Pentium® sér

Seite 48 - Utilizar vídeo

2. Ligue a outra extremidade do cabo ao monitor ou TV de alta denição.3. Prima f4 para alternar a imagem do ecrã do computador entre 4 modos de ecrã:

Seite 49

Detetar e ligar ecrãs com os utilizando o MultiStream TransportO MultiStream Transport (MST) permite ligar vários ecrãs com os ao computador através

Seite 50 - Congurar o áudio HDMI

Ligar ecrãs a computadores com grácos Intel (com um hub incorporado)Com o hub interno e o controlador gráco Intel, pode ligar até 3 dispositivos de

Seite 51

Utilizar a transferência de dadosO computador é um dispositivo de entretenimento poderoso que lhe permite transferir fotograas, vídeos e lmes a part

Seite 52

6 Gerir energiaO seu computador pode funcionar com alimentação da bateria ou com alimentação externa. Quando o computador funciona apenas com alimenta

Seite 53

NOTA: Caso tenha denido uma palavra-passe necessária para sair do estado de Suspensão, tem de introduzir a sua palavra-passe do Windows para que o se

Seite 54 - 6 Gerir energia

1. Guarde o trabalho e feche todos os programas abertos.2. Selecione o botão Iniciar, selecione o ícone Ligar/Desligar e, em seguida, selecione Encerr

Seite 55

● Quando a carga restante da bateria estiver entre 0% e 50%, a bateria irá carregar até 50% da capacidade máxima num espaço de 30 a 45 minutos, consoa

Seite 56

● O ícone de Energia mostra uma noticação de bateria fraca ou crítica.NOTA: Para obter mais informações sobre o ícone de Energia, consulte Utilizar

Seite 57 - Mostrar a carga da bateria

2. Remova o parafuso de bloqueio opcional (1), deslize o fecho de libertação da porta de serviço (2) e, em seguida, deslize a porta de serviço para re

Seite 58

vi Denição de conguração do processador (apenas em alguns produtos)

Seite 59

Armazenar uma bateria substituível pelo utilizadorCUIDADO: Para reduzir o risco de danos na bateria, não a exponha a temperaturas elevadas durante per

Seite 60 - Utilizar alimentação externa

● O computador muda para a alimentação da bateria.● A luminosidade do ecrã diminui automaticamente para poupar a carga da bateria.● O ícone de Energia

Seite 61

7 SegurançaProteger o computadorAs funcionalidades de segurança fornecidas pelo sistema operativo Windows e pelo utilitário Computer Setup (Conguraçã

Seite 62 - 7 Segurança

Utilizar palavras-passeUma palavra-passe é um grupo de carateres que o utilizador escolhe para proteger as informações existentes no computador. Podem

Seite 63 - Utilizar palavras-passe

Denir palavras-passe na Computer Setup (Conguração do Computador)Palavra-passe FunçãoPalavras-passe de administrador do BIOS* Protege o acesso à Com

Seite 64

As alterações serão ativadas quando o computador for reiniciado.Alterar a palavra-passe de administrador do BIOS1. Inicie a Computer Setup (Conguraçã

Seite 65

6. Quando for novamente solicitada a nova palavra-passe, deixe o campo em branco e prima enter.7. Para guardar as alterações e sair da Computer Setup

Seite 66

1. Desligue o tablet.2. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até o menu Startup (Arranque) ser apresenta

Seite 67

Introduzir uma palavra-passe do Automatic DriveLock (DriveLock automático)Enquanto o Automatic DriveLock (DriveLock automático) está ativado e a unida

Seite 68 - Selecionar DriveLock manual

4. Selecione Set DriveLock Master Password (Denir a palavra-passe principal do DriveLock) e, em seguida, prima enter.5. Leia cuidadosamente o aviso.6

Seite 69 - Desativar o DriveLock

Índice1 Bem-vindo ...

Seite 70

1. Desligue o tablet.2. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até o menu Startup (Arranque) ser apresenta

Seite 71 - Utilizar o software antivírus

Utilizar o Windows Hello (apenas em alguns produtos)Em produtos equipados com um leitor de impressões digitais ou uma câmara de infravermelhos, pode u

Seite 72

Instalar atualizações de softwareO software HP, Windows e de terceiros instalado no seu computador deve ser regularmente atualizado para corrigir prob

Seite 73

Depois de registar as suas impressões digitais no Credential Manager, pode utilizar o Password Manager do HP Client Security para armazenar e preenche

Seite 74 - 8 Manutenção

8 ManutençãoÉ importante efetuar a manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Este capítulo explica como utilizar ferramen

Seite 75 - Limpeza do computador

Utilizar o HP 3D DriveGuard (somente em alguns produtos)O HP 3D DriveGuard protege a unidade de disco rígido, parqueando a unidade e interrompendo ped

Seite 76 - Procedimentos de limpeza

● Solução de água e sabão neutro● Pano de limpeza de microbras seco ou pano de camurça (pano sem energia estática e sem oleosidade)● Panos sem energi

Seite 77

Viajar com o seu computador ou expedir o computadorSe tiver de viajar com o computador ou expedir o computador, siga estas sugestões para proteger o e

Seite 78

9 Cópia de segurança, restauro e recuperaçãoEste capítulo fornece informações acerca dos seguintes processos, que são o procedimento padrão para a mai

Seite 79 - Antes de iniciar

Para vericar a presença da partição de Recuperação para além da partição do Windows, clique com o botão direito do rato no botão Iniciar, selecione o

Seite 80 - Restauro e recuperação

Ligar a uma rede local – LAN (somente em alguns produtos) ... 28Utilizar o HP LAN-Wireless Prot

Seite 81

Criar os suportes de dados de recuperaçãoPara criar um suporte de dados de recuperação HP Recovery utilizando o HP Recovery Manager:IMPORTANTE: Nos ta

Seite 82

1. Escreva recovery na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione HP Recovery Manager.2. Selecione Reinstalar controladores e/ou ap

Seite 83

Efetuar uma recuperação utilizando a partição HP Recovery (somente em alguns produtos)A partição HP Recovery permite-lhe realizar uma recuperação do s

Seite 84

1. Insira o suporte de dados de recuperação HP Recovery.2. Aceda ao menu de Arranque do sistema.Para computadores ou tablets com teclados ligados:▲ Li

Seite 85 - Atualizar o BIOS

10 Computer Setup (Conguração do Computador) (BIOS), TPM e HP Sure StartUtilizar a Computer Setup (Conguração do Computador) A Computer Setup (Cong

Seite 86 - Determinar a versão do BIOS

Para sair da Computer Setup (Conguração do Computador), escolha um dos seguintes métodos:● Para sair dos menus da Computer Setup (Conguração do Comp

Seite 87

Alguns pacotes de transferência contêm um cheiro denominado Readme.txt, que inclui informações acerca da instalação e da resolução de problemas do c

Seite 88

NOTA: Se ligar o computador a uma rede, consulte o administrador da rede antes de instalar qualquer atualização de software, especialmente atualizaçõe

Seite 89

Utilizar o HP Sure Start (apenas em alguns produtos)Alguns modelos de computador estão congurados com o HP Sure Start, uma tecnologia que monitoriza

Seite 90 - (somente em alguns produtos)

11 Utilizar o HP PC Hardware DiagnosticsUtilizar o HP PC Hardware Diagnostics WindowsO HP PC Hardware Diagnostics Windows é um utilitário baseado no W

Seite 91

6 Gerir energia ...

Seite 92

Transra a versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics WindowsPara transferir o HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estes passos:1. Visite

Seite 93

Quando o HP PC Hardware Diagnostics UEFI deteta uma falha que requer a substituição de hardware, é gerado um código de ID da Falha de 24 dígitos. Para

Seite 94 - 12 Especicações

Transra o HP PC Hardware Diagnostics UEFI através do nome ou do número do produto (somente em alguns produtos)NOTA: Para alguns produtos, poderá ser

Seite 95 - Ambiente operativo

Personalizar as denições Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFIUtilizar a denição Remote HP PC Hardware Diagnostics na Computer Setup (Conguração d

Seite 96 - 13 Descarga electrostática

12 EspecicaçõesPotência de entradaAs informações sobre alimentação fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar o computador para o e

Seite 97 - 14 Acessibilidade

Ambiente operativoFator Métricas EUATemperaturaEm funcionamento (a gravar disco ótico) 5°C a 35°C 41°F a 95°FDesligado -20°C a 60°C -4°F a 140°FHumida

Seite 98 - Índice Remissivo

13 Descarga electrostáticaA descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto – por exemplo, o cho

Seite 99

14 AcessibilidadeA HP concebe, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoas com deciência, de form

Seite 100

Índice RemissivoAabertura de ventilação, identicar18aberturas de ventilação, identicar20acessibilidade 85alimentação externa, utilizar 48altifalante

Seite 101

DriveLockativar 57desativar 57descrição 56Eencerrar 43energiabateria 44externa 48energia da bateria 44Etiqueta da WLAN 22etiqueta de certicação da co

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare