HP ProDesk 400 G4 Desktop Mini PC Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ProDesk 400 G4 Desktop Mini PC herunter. HP EliteDesk 800 35W G4 Base Model Desktop Mini PC Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Настільний комп’ютер HP Mini

Настільний комп’ютер HP MiniДовідковий посібник з апаратного забезпечення

Seite 2

Компоненти задньої панеліПРИМІТКА. Модель вашого комп’ютера може дещо відрізнятися від зображеної в цьому розділі.ЕлементПіктограмаКомпонент ЕлементПі

Seite 3 - Відомості про цей посібник

Розміщення серійного номераКожний комп’ютер має унікальний серійний номер та ідентифікаційний код, які розташовані на зовнішній стороні комп’ютер.а. Ц

Seite 4

2 НалаштуванняЗміна орієнтації з “настільної системи” на “tower”ВАЖЛИВО. Переконайтеся, що на відстані принаймні 10,2 сантиметра (4 дюйми) з усіх бокі

Seite 5

5. Зорієнтуйте комп’ютер так, щоб його правий бік було повернуто вгору, і розташуйте комп’ютер у додатково придбаній стійці.6. Підключіть шнур живленн

Seite 6

2. Щоб прикріпити комп’ютер до поворотного кронштейна (продається окремо), вставте чотири гвинти в отвори на пластині кронштейна та отвори для кріплен

Seite 7 - 1 Можливості виробу

Під’єднання шнура живленняПід час під’єднання адаптера змінного струму обов’язково виконайте наведені нижче кроки, щоб забезпечити, що кабель живлення

Seite 8

3 Оновлення апаратного забезпеченняМожливості технічного обслуговуванняКомп’ютер має функції, що спрощують його модернізацію та обслуговування. Для бі

Seite 9

ПРИМІТКА. Модель вашого комп’ютера може дещо відрізнятися від зображеної в цьому розділі.Зняття та встановлення знімної панеліПРИМІТКА. Відомості для

Seite 10 - Компоненти задньої панелі

7. Посуньте знімну панель уперед і зніміть її з комп’ютера (2).УВАГА! Щоб зменшити ризик особистого травмування гарячими поверхнями, дайте внутрішнім

Seite 11 - Розміщення серійного номера

Зняття та встановлення знімної панелі HP EliteDesk 800 35WПРИМІТКА. Відомості для моделей, відмінних від HP EliteDesk 800 35W див. в розділі Зняття та

Seite 12 - 2 Налаштування

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Windows — це зареєстрована торгова марка чи торгова марка корпорації Microsoft у США та/або інших країнах

Seite 13

9. Відкрутіть три гвинти (2), якими закріплено процесор DGPU на системній платі.10. Підніміть DGPU за виступ з боку вентилятора та витягніть DGPU з ко

Seite 14 - Установлення кабелю безпеки

Установлення знімної панелі HP EliteDesk 800 35WЦя процедура включає встановлення DGPU та знімної панелі.1. Вставте DGPU в корпус і прикріпіть його до

Seite 15 - Під’єднання шнура живлення

Модернізація пам’яті системиКомп’ютер постачається принаймні з малогабаритним модулем пам’яті з дворядним розташуванням виводів (SODIMM). Щоб досягти

Seite 16 - Попередження і застереження

Встановлення модулів пам’яті в гніздаНа системній платі є два розніми для модулів пам’яті, по одному на кожен канал. Сокети позначено DIMM1 і DIMM3. Г

Seite 17 - Від’єднання знімної панелі

Встановлення модулів пам’ятіПОПЕРЕДЖЕННЯ. Необхідно від’єднати шнур живлення та зачекати приблизно 30 секунд, перш ніж додавати чи видаляти модулі пам

Seite 18 - Установлення знімної панелі

6. Нахиліть вентилятор угору за допомогою виступу спереду та залишіть його в такому положенні.ПРИМІТКА. Не потрібно повністю виймати вентилятор або вс

Seite 19

9. Вставте новий модуль пам’яті в гніздо під кутом приблизно 30° (1), а потім притисніть модуль пам’яті (2) так, щоб зафіксувати його в гнізді.ПРИМІТК

Seite 20

Зняття жорсткого дискаПРИМІТКА. Перед видаленням старого жорсткого диска зробіть резервні копії даних, щоб перенести їх на новий диск.1. Від’єднайте а

Seite 21

7. Посувайте диск до задньої панелі корпусу, доки він не зупиниться, а потім підніміть його вгору та витягніть із відділення (2).ПРИМІТКА. Кабель живл

Seite 22 - Модернізація пам’яті системи

3. Потягніть фіксатор жорсткого диска вниз (2), щоб закріпити жорсткий диск.4. Установіть знімну панель.●Інструкції зі встановлення знімної панелі на

Seite 23

Відомості про цей посібникЦей довідник містить загальну інформацію щодо модернізації настільного бізнес-ПК HP Mini.УВАГА! Вказує на небезпечну ситуаці

Seite 24 - Встановлення модулів пам’яті

● Інструкції зі зняття знімної панелі з моделі 35W див. в розділі Зняття знімної панелі HP EliteDesk 800 35W на сторінці 13.● Інструкції зі зняття зні

Seite 25

10. Вийміть тримач гвинта з твердотільного жорсткого диска (3), щоб використати його на новому твердотільному жорсткому диску.11. Вставте тримач гвинт

Seite 26

в. Під’єднайте кабель блоку вентилятора до системної плати (3).15. Установіть знімну панель.●Інструкції зі встановлення знімної панелі на модель 35W д

Seite 27 - Зняття жорсткого диска

● Інструкції зі зняття знімної панелі з моделі 35W див. в розділі Зняття знімної панелі HP EliteDesk 800 35W на сторінці 13.● Інструкції зі зняття зні

Seite 28 - Установлення жорсткого диска

10. Візьміть модуль WLAN (3) з обох боків і витягніть його з розніму.11. Вставте новий модуль WLAN у рознім на системній платі. Добре притисніть модул

Seite 29

в. Під’єднайте кабель блоку вентилятора до системної плати (3).15. Установіть знімну панель.●Інструкції зі встановлення знімної панелі на модель 35W д

Seite 30

● Інструкції зі зняття знімної панелі з моделі 35W див. в розділі Зняття знімної панелі HP EliteDesk 800 35W на сторінці 13.● Інструкції зі зняття зні

Seite 31

10. Щоб переглянути функцію виштовхування на задній панелі ліворуч, зніміть кришку антени, натиснувши на нижній її частині (1), після цього стягніть ї

Seite 32 - Установлення модуля WLAN

в. Під’єднайте кабель блоку вентилятора до системної плати (3).15. Установіть знімну панель.●Інструкції зі встановлення знімної панелі на модель 35W д

Seite 33

Заміна батареїБатарея, що входить до комплекту постачання комп’ютера, забезпечує живлення годинника реального часу. Для заміни використовуйте батарею,

Seite 34

iv Відомості про цей посібник

Seite 35

а. Від’єднайте рознім блоку вентилятора (1) від системної плати.б. Послабте три невипадаючих гвинта, якими кріпиться блок вентилятора (2).в. Вийміть б

Seite 36

8. Щоб витягти батарею з тримача, стисніть металевий фіксатор, що виступає над одним боком батареї (1). Потягніть батарею вгору, щоб вийняти її (2). 9

Seite 37

в. Під’єднайте кабель блоку вентилятора до системної плати (3).11. Установіть знімну панель на місце.●Інструкції зі встановлення знімної панелі на мод

Seite 38

Синхронізація безпроводової клавіатури та миші (додаткове приладдя)Мишу та клавіатуру синхронізовано на заводі. Якщо вони не працюють, замініть батаре

Seite 39 - Заміна батареї

4.5.ПРИМІТКА. Якщо миша та клавіатура все одно не працюють, замініть батареї. Якщо мишу та клавіатуру не синхронізовано, синхронізуйте клавіатуру та м

Seite 40

а Електростатичний розрядРозряд статичної електрики з пальця або іншого провідника може призвести до пошкодження системних плат або інших пристроїв, ч

Seite 41

ПРИМІТКА. Для отримання додаткової інформації про статичну електрику зверніться до авторизованого дилера, продавця або постачальника послуг компанії H

Seite 42

б Рекомендації щодо роботи з комп’ютером, регулярного обслуговування та підготовки до транспортуванняРекомендації щодо роботи з комп’ютером і регулярн

Seite 43

● Протирання поверхні комп’ютера м’якою вологою тканиною при необхідності. Використання миючих засобів може призвести до вицвітання або пошкодження зо

Seite 44

в Спеціальні можливостіКомпанія HP розробляє, виготовляє та продає продукти та послуги, які можуть використовувати всі, зокрема користувачі з обмежени

Seite 45 - Методи заземлення

Зміст1 Можливості виробу ...

Seite 46

ПокажчикБбатареязаміна 33зняття 33блок вентиляторазаміна 25, 28, 31, 35зняття 24, 27, 30, 33Ввидаленнябатарея 33жорсткий диск 21, 22знімна панель 11вс

Seite 47

Порт Dual-Mode DisplayPort 4Порт USB SuperSpeed із функцією HP Sleep and Charge* 2Порт USB Type-C SuperSpeed 3Порт USB Type-C SuperSpeed із функцією H

Seite 49 - Зв’язок зі службою підтримки

1 Можливості виробуСтандарті можливості конфігураціїФункції залежать від конкретної моделі. Для отримання повного списку апаратного та програмного заб

Seite 50 - Покажчик

Компоненти передньої панелі (HP EliteDesk 800 та HP ProDesk 600)ПРИМІТКА. Модель вашого комп’ютера може дещо відрізнятися від зображеної в цьому розді

Seite 51

Компоненти передньої панелі (HP ProDesk 400)ПРИМІТКА. Модель вашого комп’ютера може дещо відрізнятися від зображеної в цьому розділі.ЕлементПіктограма

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare