HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC herunter. HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 111
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručka

Seite 2

Riešenie problémov ... 93Počí

Seite 3 - Bezpečnostné varovanie

ŠtítkyNa štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať pri riešeníproblémov s počítačom alebo keď používate počítač

Seite 4

14 Špecifikácie●Príkon●Prevádzkové prostrediePríkonInformácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete so svojím počítačomcest

Seite 5

A Cestovanie s počítačomRiaďte sa týmito radami pri cestovaní a preprave:●Pripravte počítač na cestovanie a prepravu:◦Zálohujte si údaje.◦Vyberte všet

Seite 6

B Riešenie problémovZdroje informácií na riešenie problémov●Prepojenia na webové lokality a ďalšie informácie o počítači nájdete v aplikácii HP Suppor

Seite 7

počítač dosiahol nízku úroveň nabitia batérie. Ak chcete zmeniť toto alebo iné nastavenienapájania, na pracovnej ploche systému Windows kliknite pravý

Seite 8

●Zapnite zariadenie podľa pokynov jeho výrobcu.●Skontrolujte, či je zariadenie všade pevne pripojené.●Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k zdroj

Seite 9

Film na disku sa nezobrazuje na externej obrazovke1. Ak je zapnutá obrazovka počítača aj externá obrazovka, jedným alebo viacnásobným stlačenímkláveso

Seite 10

C Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je uvoľnenie statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad elektrickýšok, ktorý vás zasiahne

Seite 11 - 1 Uvítanie

RegisterAantény siete WLAN, identifikácia7antény siete WWAN,identifikácia 7antivírusový softvér 68Bbatérialikvidácia 44nízke úrovne nabitia batérie41u

Seite 12 - Vyhľadanie informácií

indikátorybezdrôtové rozhranie 9, 15caps lock 10napájanie 9, 15num lock 9pevný disk 16sieťový napájací adaptér/batéria 15stav sieťového konektoraRJ-45

Seite 13 - Vyhľadanie informácií 3

1 UvítaniePo inštalácii a registrácii počítača je dôležité, aby ste vykonali nasledujúce kroky:TIP: Pre rýchly návrat na domovskú obrazovku počítača z

Seite 14 - 2 Oboznámenie sa s počítačom

optická jednotka 51otvor na kartu Smart Card,identifikácia 6otvor pre bezpečnostné lanko,identifikácia 6otvorybezpečnostné lanko 6karta SIM 15karta S

Seite 15 - Ľavá strana

Tteplota 43teplota batérie 43testovanie sieťového napájaciehoadaptéra 46tlačidláhlasitosť 32ľavé tlačidlo polohovacejpáčky 8ľavé tlačidlo zariadeniaTo

Seite 16 - Regulačné, bezpečnostné a

Vyhľadanie informáciíNa zapnutie počítača a vyhľadanie tejto príručky ste už použili Inštalačné pokyny. Zdroje poskytujúcepodrobné informácie o produk

Seite 17 - Obrazovka

Zdroje Obsahujú tieto informáciePrejdite na stránku http://www.hp.com/go/orderdocuments.* Dokument s výslovne poskytnutou obmedzenou zárukou spoločnos

Seite 18 - Vrchná strana

2 Oboznámenie sa s počítačom4 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom

Seite 19 - Indikátory

Pravá stranaSúčasť Popis(1)Porty USB 3.0 (2) Každý z portov USB 3.0 slúži na pripojenie voliteľnéhozariadenia USB, napríklad klávesnice, myši, externe

Seite 20

Súčasť Popis(1)Napájací konektor Slúži na pripojenie sieťového napájacieho adaptéra.(2) Vetrací otvor Umožňuje prúdenie vzduchu, ktoré ochladzuje vn

Seite 21 - Vrchná strana 11

ObrazovkaSúčasť Popis(1) Antény siete WLAN (2)* (len vybrané modely) Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtovej komunikácies bezdrôtovými lokálnymi sie

Seite 22

Vrchná stranaZariadenie TouchPadSúčasť Popis(1) Polohovacia páčka Slúži na posúvanie kurzora a na výber alebo aktiváciupoložiek na obrazovke.(2) Ľ

Seite 23 - Vrchná strana 13

IndikátorySúčasť Popis(1)Indikátor napájania ●Svieti: počítač je zapnutý.●Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimomúspory energie. V počítač

Seite 24 - Spodná strana

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.AMD je ochranná známka spoločnostiAdvanced Micro Devices, Inc. Bluetooth jeochranná známka pr

Seite 25 - Predná strana

Súčasť Popis(5)Indikátor stlmenia hlasitosti●Svieti na jantárovo: zvuk počítača je vypnutý.●Svieti na bielo: zvuk počítača je zapnutý.(6) Indikátor

Seite 26

Tlačidlá, reproduktory a snímač odtlačkov prstov (len vybrané modely)Súčasť Popis(1)Tlačidlo napájania●Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidl

Seite 27 - 3 Pripojenie k sieti

Súčasť Popis(2)Tlačidlo bezdrôtového rozhrania Slúži na zapnutie alebo vypnutie funkcie bezdrôtovejkomunikácie, ale nevytvára bezdrôtové pripojenie.(3

Seite 28 - Používanie siete WLAN

KlávesySúčasť Popis(1) Kláves esc Po stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazujesystémové informácie.(2) Kláves fn Po stlačení v kombinácii s fu

Seite 29 - Ochrana siete WLAN

Spodná stranaSúčasť Popis(1) Priestor pre bezdrôtový a pamäťovýmodulObsahuje pamäťový a bezdrôtový modul.UPOZORNENIE: Bezdrôtový modul vymieňajte le

Seite 30 - Pripojenie k sieti WLAN

Súčasť Popis(6)Uvoľňovacia zarážka batérie Slúži na uvoľnenie batérie z pozície pre batériu.(7) Pozícia pre batériu a slot pre SIM kartu Slúži na um

Seite 31

Súčasť Popis●Nesvieti: batéria je úplne nabitá.(4)Indikátor pevného disku●Bliká na bielo: prebieha prístup na pevný disk.●Svieti na jantárovo: nástroj

Seite 32

3 Pripojenie k sietiPočítač môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovaťsvet a nachádzať informácie na milióno

Seite 33 - Pripojenie ku káblovej sieti

POZNÁMKA: V prípade niektorých modelov indikátor bezdrôtového rozhrania po vypnutí všetkýchbezdrôtových zariadení svieti na jantárovo.Keďže bezdrôtové

Seite 34 - Používanie polohovacej páčky

Nastavenie siete WLANSkôr než budete môcť nastaviť sieť WLAN a pripájať sa na internet, potrebujete nasledujúcevybavenie:●širokopásmový modem (DSL ale

Seite 35 - Posúvanie

Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača,nedávajte si počítač priamo na stehná a

Seite 36 - Kliknutie dvoma prstami

Šifrovanie bezdrôtovej komunikácie používa nastavenie zabezpečenia na šifrovaniea dešifrovanie údajov, ktoré sa prenášajú cez sieť. Ďalšie informácie

Seite 37 - Otáčanie (len vybrané modely)

●Modul HSPA (High Speed Packet Access – vysokorýchlostný paketový prístup), ktorý poskytujeprístup k sieťam na základe telekomunikačného protokolu GSM

Seite 38 - Používanie klávesnice

7. Vložte kartu SIM do zásuvky pre kartu SIM a jemne ju zatláčajte do zásuvky, až kým nezapadnena miesto.POZNÁMKA: Karta SIM v počítači sa môže mierne

Seite 39 - Používanie klávesnice 29

Zariadenia Bluetooth poskytujú funkciu peer-to-peer, ktorá z týchto zariadení umožňuje vytvoriťosobnú sieť PAN. Ďalšie informácie o konfigurácii a pou

Seite 40

4 Navigácia pomocou klávesnice,dotykových gest a polohovacích zariadeníVáš počítač ponúka okrem klávesnice a myši aj navigáciu pomocou dotykových gest

Seite 41

Vypnutie a zapnutie zariadenia TouchPadZariadenie TouchPad vypnete a zapnete rýchlym dvojitým ťuknutím na tlačidlo zapnutia/vypnutiazariadenia TouchPa

Seite 42 - 5 Multimédiá

Stiahnutie/zväčšenie dvoma prstamiFunkcia Stiahnutie/zväčšenie dvoma prstami umožňuje priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.●Ak chcete objekt pr

Seite 43

●Umiestnite dva prsty na zónu zariadenia TouchPad a stlačením otvorte ponuku možností prevybraný objekt.Otáčanie (len vybrané modely)Otáčanie umožňuje

Seite 44

Používanie klávesniceKlávesnica a myš umožňujú písanie, výber položiek, posúvanie a vykonávanie rovnakých funkcií akopri používaní dotykových gest. Kl

Seite 45 - DisplayPort

Kombinácia klávesovklávesovej skratkyPopisfn+f2 Zobrazuje informácie o nabití všetkých nainštalovaných batérií. Na obrazovke sa zobrazujúinformácie o

Seite 46

iv Bezpečnostné varovanie

Seite 47 - 6 Správa napájania

Používanie integrovanej numerickej klávesniceSúčasť Popis(1) Kláves fn Po stlačení v kombinácii s klávesom num lk slúži na zapnutiealebo vypnutie inte

Seite 48

Používanie voliteľnej externej numerickej klávesniceKlávesy na väčšine externých numerických klávesníc vykonávajú rôzne funkcie podľa toho, či jefunkc

Seite 49 - Napájanie z batérie

5 MultimédiáV počítači sa môžu nachádzať tieto súčasti:●Integrované reproduktory●Integrované mikrofóny●Integrovaná webová kamera●Predinštalovaný multi

Seite 50

Ak chcete k počítaču pripojiť bezdrôtové slúchadlá alebo slúchadlá s mikrofónom, postupujte podľapokynov od výrobcu príslušného zariadenia.VAROVANIE!

Seite 51

Ak chcete zdokonaliť svoj zážitok zo sledovania, použite niektorý z videoportov na počítači a pripojteexterný monitor, projektor alebo televízor. Na p

Seite 52

Port VGAPort pre externý monitor alebo port VGA je analógové zobrazovacie rozhranie, ktoré slúži napripojenie externého zobrazovacieho zariadenia VGA,

Seite 53 - Úspora energie batérie

Pripojenie obrazového alebo zvukového zariadenia k portu DisplayPort:1. Zapojte koniec kábla DisplayPort do portu DisplayPort na počítači.2. Druhý kon

Seite 54 - Regulačné, bezpečnostné

6 Správa napájaniaPOZNÁMKA: Počítač môže mať tlačidlo napájania alebo vypínač napájania. Výraz tlačidlonapájania v tejto príručke označuje oba typy ov

Seite 55 - Letáku s inštalačnými

Pri aktivácii režimu spánku indikátory napájania blikajú a obrazovka zhasne. Pracovné súbory sauložia do pamäte. UPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko

Seite 56

3. Kliknite na položku Zmeniť momentálne nedostupné nastavenie.4. V oblasti Po stlačení tlačidla napájania vyberte položku Dlhodobý spánok.5. Kliknite

Seite 58 - Používanie kariet Smart Card

odpojení sieťového napájacieho adaptéra od počítača alebo v prípade výpadku sieťového napájaniaautomaticky prepne na napájanie z batérie.POZNÁMKA: Keď

Seite 59 - Používanie zariadenia USB

●Batériu vymeniteľnú používateľom skladujte na chladnom a suchom mieste.●V okne Možnosti napájania vyberte nastavenie funkcie Šetrič energie.Spravovan

Seite 60 - Odstránenie zariadenia USB

3. Skloňte batériu nadol (2), zasuňte ju (3) do priehradky pre batériu, kým uvoľňovacia zarážkabatérie nezacvakne, a batériu potom zaistite posunutím

Seite 61

3. Vysuňte batériu smerom von (2), potom nadvihnite vonkajšiu stranu batérie (3) a vytiahnite ju zpočítača.Úspora energie batérie●Na domovskej obrazov

Seite 62

Likvidácia batérie vymeniteľnej používateľomVAROVANIE! V záujme zníženia rizika požiaru alebo popálenia batériu nerozoberajte, nerozbíjajteani neprepi

Seite 63 - 8 Jednotky

Používanie externého sieťového napájaniaVAROVANIE! Batériu počítača nenabíjajte na palube lietadla.VAROVANIE! Ak chcete znížiť možné problémy s bezpeč

Seite 64 - Zloženie krytu pevného disku

Testovanie sieťového napájacieho adaptéraOtestujte sieťový napájací adaptér v prípade, keď sa počas pripojenia k sieťovému napájaniu objavív počítači

Seite 65 - Vrátenie krytu pevného disku

7 Externé karty a zariadeniaPoužívanie čítačov pamäťových karietVoliteľné pamäťové karty umožňujú bezpečné ukladanie a pohodlné zdieľanie údajov. Tiet

Seite 66 - Vloženie pevného disku

3. Zatlačte na kartu (1) a potom ju vyberte zo zásuvky (2).POZNÁMKA: Ak sa karta nevysunie, vytiahnite ju zo zásuvky.Používanie kariet Smart CardPOZNÁ

Seite 67

Používanie zariadenia USBUSB (Universal Serial Bus – univerzálna sériová zbernica) je hardvérové rozhranie, ktoré možnopoužívať na pripojenie voliteľn

Seite 68

Používanie polohovacej páčky ... 24Používanie zariadenia Touch

Seite 69 - 9 Zabezpečenie

Pripojenie zariadenia USBUPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko poškodenia konektora USB, pri pripájaní zariadeniapoužívajte minimálnu silu.▲Pripojte ká

Seite 70 - Používanie hesiel

Používanie voliteľných externých zariadeníPOZNÁMKA: Ďalšie informácie o vyžadovanom softvéri, ovládačoch alebo použiteľných portochpočítača nájdete v

Seite 71

2. Zarovnajte pozície rozširujúcej základne na rozširujúcom zariadení s receptormi na spodnejstrane počítača. Počítač potom zložte do rozširujúceho za

Seite 72

8 JednotkyManipulácia s jednotkamiUPOZORNENIE: Jednotky sú krehké súčasti počítača, s ktorými je nutné zaobchádzať opatrne.Pred manipuláciou s jednotk

Seite 73

Technológia Intel Smart Response Technology (len vybrané modely)Technológia Intel® Smart Response Technology (SRT) je funkcia vyrovnávacej pamäte tech

Seite 74

2. Odskrutkujte dve skrutky krytu pevného disku (1). Vysuňte kryt pevného disku smerom von (2)od počítača a potom kryt odstráňte (3).Vrátenie krytu pe

Seite 75

Výmena alebo inovácia pevného diskuUPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému, postupujte takto:Pred vybratím pevného disku z

Seite 76 - Zmena hesla funkcie DriveLock

2. Zaskrutkujte 4 skrutky (2), ktoré upevňujú pevný disk.3. Vráťte kryt pevného disku späť na miesto (pozrite si časť Vrátenie krytu pevného diskuna s

Seite 77

1. Pripojte k počítaču sieťové napájanie.2. Na domovskej obrazovke napíšte výraz disk.3. Kliknite na tlačidlo Optimalizovať.POZNÁMKA: Systém Windows o

Seite 78

9 ZabezpečenieOchrana počítačaŠtandardné bezpečnostné funkcie poskytované v operačnom systéme Windows a v pomôckeComputer Setup (BIOS), ktorá pracuje

Seite 79

Napájanie z batérie ... 39Vyhľadanie ďalších

Seite 80

Používanie hesielHeslo je skupina znakov, ktoré si zvolíte na ochranu údajov v počítači. Nastaviť môžete viacero typovhesiel v závislosti od toho, ako

Seite 81 - 10 Údržba

Nastavenie hesiel v pomôcke Computer SetupHeslo FunkciaHeslo správcu systému BIOS* Chráni prístup k pomôcke Computer Setup.POZNÁMKA: Ak sa funkcie pov

Seite 82

1. Zapnite alebo reštartujte počítač a po zobrazení hlásenia „Press the ESC key for Startup Menu“(Stlačením klávesu esc prejdete do štartovacej ponuky

Seite 83

Zadanie hesla správcu systému BIOSPo zobrazení výzvy BIOS administrator password (Heslo správcu systému BIOS) zadajte heslo(pomocou rovnakých kláves,

Seite 84

Nastavenie hesla funkcie DriveLockAk chcete nastaviť heslo funkcie DriveLock v pomôcke Computer Setup, postupujte podľanasledujúcich krokov:1. Zapnite

Seite 85 - Čistenie počítača

Zadanie hesla funkcie DriveLockSkontrolujte, či je pevný disk vložený v počítači (nie vo voliteľnom rozširujúcom zariadení aniv externej pozícii Multi

Seite 86 - Postupy čistenia

Zmena hesla funkcie DriveLockAk chcete zmeniť heslo ochrany funkciou DriveLock v pomôcke Computer Setup, postupujte podľanasledujúcich krokov:1. Zapni

Seite 87

Odstránenie ochrany funkciou DriveLockAk chcete v pomôcke Computer Setup odstrániť ochranu funkciou DriveLock, postupujte podľa týchtokrokov:1. Zapnit

Seite 88 - 11 Zálohovanie a obnovenie

4. Zadajte heslo správcu systému BIOS a potom stlačte kláves enter.5. Pomocou polohovacieho zariadenia alebo klávesov so šípkami vyberte interný pevný

Seite 89 - Driver Recovery

Používanie softvéru brány firewallBrány firewall slúžia na ochranu pred neoprávneným prístupom k systému alebo sieti. Brána firewallmôže byť softvérov

Seite 90 - Worldwide Telephone Numbers

Výmena alebo inovácia pevného disku ... 56Vybratie pevného disku ...

Seite 91

1. Bezpečnostné lanko oviňte okolo pevného objektu.2. Vložte kľúč (1) do lankového zámku (2).3. Vložte zámok s bezpečnostným lankom do otvoru pre bezp

Seite 92 - Hardware Diagnostics (UEFI)

10 ÚdržbaPridanie alebo výmena pamäťových modulovV počítači sa nachádza jeden priestor pre pamäťový modul. Kapacitu počítača môžete zvýšiťpridaním pam

Seite 93 - Aktualizácia systému BIOS

c. Dvere najprv mierne odkloňte nahor smerom od počítača (2) a potom ich zdvihnite (3) aodoberte z počítača.6. Ak vymieňate pamäťový modul, vyberte ex

Seite 94 - Zistenie verzie systému BIOS

b. Uchopte pamäťový modul (2) za okraj a opatrne ho vytiahnite zo zásuvky pre pamäťovýmodul.UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby ned

Seite 95 - Používanie funkcie MultiBoot

c. Jemne zatláčajte na ľavý a pravý okraj pamäťového modulu (3), kým prídržné svorkynezacvaknú na miesto.UPOZORNENIE: Pamäťový modul neohýbajte, aby n

Seite 96

c. Otočte dierka smerom dole (2) a potom dotiahnite tri skrutky (5).9. Vráťte kryt pevného disku späť na miesto (pozrite si časť Vrátenie krytu pevnéh

Seite 97

Postupy čisteniaNa bezpečné čistenie počítača používajte postupy uvedené v tejto časti.VAROVANIE! Nepokúšajte sa čistiť počítač, keď je zapnutý, aby s

Seite 98

Aktualizácia programov a ovládačovSpoločnosť HP odporúča pravidelnú aktualizáciu programov a ovládačov na najnovšie verzie.Najnovšie verzie môžete pre

Seite 99 - 13 Technická podpora

11 Zálohovanie a obnovenieAk chcete ochrániť svoje údaje, použite pomôcky Zálohovanie a obnovenie systému Windows.Program umožňuje zálohovať jednotliv

Seite 100 - (3) Záručná lehota

Použitie nástrojov na obnovenie systému WindowsAk chcete obnoviť zálohované údaje, v aplikácii Pomoc a technická podpora v systéme Windows sipozrite k

Seite 101

11 Zálohovanie a obnovenie ...

Seite 102 - A Cestovanie s počítačom

1. Ak je to možné, zálohujte si všetky osobné súbory.2. Ak je to možné, skontrolujte, či je dostupná oblasť s obrazom na obnovenie: na domovskejobrazo

Seite 103 - B Riešenie problémov

Možnosť Reset systému Windows umožňuje vykonať dôkladné formátovanie počítača aleboodstránenie osobných údajov, skôr než počítač odovzdáte ďalšej osob

Seite 104 - Externé zariadenie nefunguje

12 Pomôcka Computer Setup (BIOS),pomôcka MultiBoot a nástroj HP PCHardware Diagnostics (UEFI)Používanie pomôcky Computer SetupPomôcka Computer Setup a

Seite 105

Na zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup použite niektorý z týchto spôsobov:●Zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup bez uloženia zmien:Kliknite na

Seite 106

Niektoré prevzaté balíky obsahujú súbor s názvom Readme.txt, ktorý obsahuje informácie o inštaláciia riešení problémov so súborom.Zistenie verzie syst

Seite 107 - C Elektrostatický výboj

Postupy inštalácie systému BIOS sa môžu líšiť. Postupujte podľa pokynov, ktoré sa zobrazia naobrazovke po dokončení preberania. Ak sa nezobrazia žiadn

Seite 108 - Register

Nastavenie nového poradia spúšťania v pomôcke Computer SetupAk chcete spustiť pomôcku Computer Setup a nastaviť poradie spúšťacích zariadení, ktoré po

Seite 109

1. Zapnite alebo reštartujte počítač a po zobrazení hlásenia „Press the ESC key for Startup Menu“(Stlačením klávesu esc prejdete do štartovacej ponuky

Seite 110

a. Pripojená jednotka USBPOZNÁMKA: Informácie o prevzatí nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) najednotku USB nájdete v časti Prevzatie nástroja

Seite 111

13 Technická podporaKontakt na oddelenie technickej podporyAk informácie v tejto používateľskej príručke alebo v aplikácii HP Support Assistant neposk

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare