HP DreamColor Z24x Display Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore HP DreamColor Z24x Display herunter. HP DreamColor Z24x Display Οδηγός χρήσης [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Οθόνη Z24x HP DreamColor

Οθόνη Z24x HP DreamColorΟδηγός χρήσης

Seite 2

●Προαιρετικός βραχίονας ανάρτησης thin client που συνδέεται στο πίσω μέρος της βάσης(πωλείται ξεχωριστά)●Αφαιρούμενη κάρτα πληροφοριών εύκολης πρόσβασ

Seite 3 - Πληροφορίες για τον οδηγό

2 Οδηγίες ασφάλειας και συντήρησηςΣημαντικές πληροφορίες για την ασφάλειά σαςΗ οθόνη συνοδεύεται από καλώδιο τροφοδοσίας. Σε περίπτωση χρήσης άλλου κα

Seite 4

Οδηγίες συντήρησηςΓια να βελτιώσετε την απόδοση και να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της οθόνης:●Μην ανοίγετε το πλαίσιο της οθόνης και μην επιχειρήσετ

Seite 5 - Πίνακας περιεχομένων

Καθαρισμός της οθόνης1. Απενεργοποιήστε την οθόνη και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από το πίσω μέρος τηςμονάδας.2. Ξεσκονίστε την οθόνη σκουπίζο

Seite 6

3 Ρύθμιση της οθόνηςΓια να εγκαταστήσετε την οθόνη, βεβαιωθείτε ότι η οθόνη, το σύστημα του υπολογιστή και οιυπόλοιπες συνδεδεμένες συσκευές είναι απε

Seite 7

Η οθόνη χρησιμοποιεί το μηχανισμό ταχείας απελευθέρωσης HP Quick Release 2 για εύκολημετακίνηση της οθόνης. Για στερέωση της οθόνης στη βάση:1. Τοποθε

Seite 8

Στοιχεία πίσω πλευράςΣτοιχείο Λειτουργία1Υποδοχές USB 3.0λήψης δεδομένων(πλαϊνή πλευρά)Συνδέουν προαιρετικές συσκευές USB στην οθόνη.2Κεντρικός διακόπ

Seite 9 - 1 Χαρακτηριστικά προϊόντος

Σύνδεση καλωδίων1. Τοποθετήστε την οθόνη σε ένα εξυπηρετικό, επαρκώς αεριζόμενο σημείο, κοντά στονυπολογιστή.2. Πριν τη σύνδεση των καλωδίων, δρομολογ

Seite 10

3. Ανάλογα με τη διαμόρφωσή σας, συνδέστε ένα καλώδιο βίντεο DisplayPort, DVI, ή HDMI μεταξύτου υπολογιστή και της οθόνης.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η λειτουργία βίντεο

Seite 11

●Για ψηφιακή λειτουργία DVI, συνδέστε το καλώδιο σήματος DVI-D στην υποδοχή DVI στηνπίσω πλευρά της οθόνης και το άλλο άκρο στην υποδοχή DVI του υπολο

Seite 12 - Οδηγίες συντήρησης

© 2014 Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P.Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναισήματα κατατεθέντα της MicrosoftCorporation στις Η.Π.Α.Οι μόνες

Seite 13 - Αποστολή της οθόνης

4. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου USB που παρέχεται στην υποδοχή διανομέα USB πουβρίσκεται στο πίσω μέρος του υπολογιστή και το άλλο άκρο στην υποδ

Seite 14 - 3 Ρύθμιση της οθόνης

5. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου τροφοδοσίας στη σύνδεση τροφοδοσίας AC που βρίσκεταιστο πίσω μέρος της οθόνης και το άλλο άκρο στην πρίζα.ΣΗΜΕΙΩΣ

Seite 15

Στοιχεία ελέγχου πρόσοψηςΧειρισμός Λειτουργία1 Κουμπιά λειτουργιών Χρησιμοποιήστε αυτά τα κουμπιά για να περιηγηθείτε στις ενδείξεις στην οθόνη(OSD) μ

Seite 16 - Στοιχεία πίσω πλευράς

Προσαρμογή της οθόνης1. Στρέψτε την οθόνη προς τα εμπρός ή προς τα πίσω, σε κλίση τέτοια που να εξυπηρετεί το ύψοςτων ματιών.2. Περιστρέψτε την οθόνη

Seite 17 - Σύνδεση καλωδίων

3. Προσαρμόστε το ύψος της οθόνης σε άνετη θέση, ανάλογα με το χώρο εργασίας σας. Η άνωάκρη του πλαισίου της οθόνης δεν πρέπει να υπερβαίνει το ύψος τ

Seite 18

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η οθόνη περιλαμβάνει έναν αισθητήρα αυτόματης περιστροφής που αλλάζειαυτόματα το εμφανιζόμενο OSD από οριζόντιο σε κατακόρυφο προσανατολισμό

Seite 19

ΠΡΟΣΟΧΗ Βλάβες τύπου burn-in (μόνιμη αποτύπωση εικόνας στην οθόνη) ενδέχεται ναπαρουσιαστούν σε οθόνες που προβάλουν την ίδια στατική εικόνα για παρατ

Seite 20

Σύνδεση συσκευών USBΥπάρχουν τέσσερις θύρες USB λήψης δεδομένων στην οθόνη (δύο στο πίσω και δύο στο πλάι).ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να ενεργοποιήσετε τις θύρες US

Seite 21

5. Σύρετε τη βάση έξω από την εσοχή (3).Ανάρτηση της οθόνηςΗ οθόνη μπορεί να προσαρτηθεί σε τοίχο, βραχίονα στήριξης ή άλλο εξάρτημα ανάρτησης.Μπορείτ

Seite 22 - Στοιχεία ελέγχου πρόσοψης

Ανάρτηση της οθόνης χρησιμοποιώντας το βραχίονα ανάρτησης QuickRelease 2Για ανάρτηση της οθόνης σε μηχανισμό στήριξης χρησιμοποιώντας το βραχίονα ανάρ

Seite 23 - Προσαρμογή της οθόνης

Πληροφορίες για τον οδηγόΟ οδηγός αυτός παρέχει πληροφορίες αναφορικά στα χαρακτηριστικά της οθόνης, τη ρύθμιση τηςοθόνης, και τις τεχνικές προδιαγραφ

Seite 24

3. Αφαιρέστε τις τέσσερις βίδες από τις οπές VESA που βρίσκονται στην πίσω πλευρά της οθόνης.4. Τοποθετήστε την πλάκα στήριξης στον τοίχο ή σε περιστρ

Seite 25 - Ενεργοποίηση της οθόνης

5. Τοποθετήστε την οθόνη επάνω στο βραχίονα ανάρτησης που εγκαταστήσατε ευθυγραμμίζονταςτην εσοχή της οθόνης με το βραχίονα ανάρτησης και έπειτα, σύρο

Seite 26

Εντοπισμός του σειριακού αριθμού και του αριθμούπροϊόντοςΟ σειριακός αριθμός και ο αριθμός προϊόντος βρίσκονται σε μια ετικέτα στο πίσω μέρος της οθόν

Seite 27 - Αφαίρεση της βάσης της οθόνης

Εντοπισμός της κάρτας πληροφοριώνΟι πληροφορίες ταυτοποίησης βρίσκονται στην αφαιρούμενη κάρτα (και περιλαμβάνονται σε μιαετικέτα στο πίσω μέρος της ο

Seite 28 - Ανάρτηση της οθόνης

4 Λειτουργία της οθόνηςΛογισμικό και βοηθητικά προγράμματαΟ δίσκος που συνοδεύει την οθόνη περιέχει αρχεία που μπορείτε να εγκαταστήσετε στον υπολογισ

Seite 29 - Release 2

Εγκατάσταση των αρχείων .INF και .ICMΑφού διαπιστώσετε ότι πρέπει να κάνετε ενημέρωση, μπορείτε να εγκαταστήσετε τα αρχεία .INFκαι .ICM από το δίσκο ή

Seite 30

4. Η οθόνη θα σαρώσει τις δευτερεύουσες εισόδους για μια έγκυρη είσοδο και θα χρησιμοποιήσειαυτή την είσοδο για την εικόνα PIP/PBP. Εάν θέλετε να αλλά

Seite 31

3. Μπορείτε να ρυθμίσετε τη συνδεδεμένη οθόνη να εμφανίζει την ίδια εικόνα με την κύρια οθόνη ήμια διαφορετική εικόνα. Στο OSD για τη συνδεδεμένη οθόν

Seite 32

Για να απενεργοποιήσετε το χαρακτηριστικό σταδιακού σβησίματος των κουμπιών πρόσοψης:1. Πατήστε ένα από τα πέντε κουμπιά της πρόσοψης για να ενεργοποι

Seite 33

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τα στοιχεία μενού του OSD που επισημαίνονται με γκρι δεν υποστηρίζονται με τηνεπιλεγμένη είσοδο βίντεο και τις ρυθμίσεις.Ο ακόλουθος πίνακας

Seite 34 - 4 Λειτουργία της οθόνης

iv Πληροφορίες για τον οδηγό

Seite 35 - (Picture-beside-Picture)

Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3Video Input (Είσοδος βίντεο)DisplayPortDVIHDMI Auto-Switch Source (Αυτόματηεναλλαγή πηγής)Enable (Ενεργοποίηση)Disable (Α

Seite 36

Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3PIP Control (Έλεγχος OSD) PIP On/Off (Απενεργοποίηση οθόνης) Picture-in-Picture (Εικόνα μέσα σεεικόνα)Picture-beside-Pict

Seite 37

Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3Management (∆ιαχείριση) Λειτουργία Auto-Sleep Enable (Ενεργοποίηση)Disable (Απενεργοποίηση)ΠίσωPower On Recall (Ανάκλησηε

Seite 38

Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3Menu and Message Control (Έλεγχοςμενού και μηνυμάτων)Position (Θέση) Use the buttons to adjust the position ofthe Menu. P

Seite 39

Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3Πληροφορίες Current Display Mode (Τρέχουσαλειτουργία προβολής): Τύπος προβολήςColor Space (Χρωματικός χώρος):Color Space

Seite 40

Ο χρήστης μπορεί να προσαρμόσει τη φωτεινότητα υψηλότερα ή χαμηλότερα από τη φωτεινότητα-στόχο για κάθε χρωματικό χώρο διατηρώντας την ακρίβεια των βα

Seite 41

Auto EDID Update (Αυτόματη ενημέρωση EDID)Από προεπιλογή, η οθόνη ενημερώνει αυτόματα τα στοιχεία EDID οθόνης όταν αλλάζετεχρωματικούς χώρους.Εάν η επ

Seite 42

ΑΤεχνικές προδιαγραφέςΣΗΜΕΙΩΣΗ Όλες οι προδιαγραφές αντιπροσωπεύουν τις τυπικές προδιαγραφές που παρέχουν οικατασκευαστές εξαρτημάτων της HP. Η πραγμα

Seite 43

ΠροκαθορισμένηρύθμισηΜορφήεικονοστοιχείωνΑναλογίαδιαστάσεωνΚατακόρυφησυχνότητα (Hz)Ρυθμός pixel(MHz)1 640 × 480 4:3 60(p) 25,1752 720 × 480 4:3 60(i)

Seite 44 - ∆ιαχείριση χρωμάτων

ΒΥποστήριξη και αντιμετώπισηπροβλημάτωνΕπίλυση συνηθισμένων προβλημάτωνΣτον παρακάτω πίνακα αναφέρονται πιθανά προβλήματα, η πιθανή αιτία κάθε προβλήμ

Seite 45

Πίνακας περιεχομένων1 Χαρακτηριστικά προϊόντος ...

Seite 46

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΛύσηΣτην οθόνη εμφανίζεται τομήνυμα Check VideoCable (Έλεγχος καλωδίουεικόνας).Το καλώδιο της οθόνης έχειαποσυνδεθεί.Συνδέστε το

Seite 47 - ΑΤεχνικές προδιαγραφές

http://www.hp.com/go/contactHP. Για υποστήριξη παγκοσμίως, μεταβείτε στη διεύθυνσηhttp://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.Εδώ μπορείτε ν

Seite 48

Γ Σημειώσεις φορέων επιβολήςκανονισμώνΣημείωση Ομοσπονδιακής Επιτροπής ΕπικοινωνιώνΟ εξοπλισμός αυτός έχει ελεγχθεί και έχει βρεθεί ότι συμμορφώνεται

Seite 49 - ΒΥποστήριξη και αντιμετώπιση

Hewlett Packard CompanyP. O. Box 692000, Mail Stop 530113Houston, Texas 77269-2000∆ιαφορετικά, καλέστε 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)Για ερωτήσεις σ

Seite 50 - Υποστήριξη προϊόντος

Σημείωση σχετικά με την εργονομία για τη ΓερμανίαΤα προϊόντα HP που φέρουν την ένδειξη έγκρισης “GS”, όταν αποτελούν μέρος ενός συστήματος τοοποίο απα

Seite 51

ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχεται μαζί με αυτό το προϊόν σεάλλα προϊόντα.Σημειώσεις σχετικά με την περιβαλλοντικά ορθήδια

Seite 52 - Γ Σημειώσεις φορέων επιβολής

ενέργειας, ανατρέξτε στην τοποθεσία web για τη διαχείριση της ενέργειας του EPA ENERGY STAR®στη διεύθυνση http://www.energystar.gov/powermanagement.Απ

Seite 53 - Avis Canadien

11363-200611363-2006Κανονισμός EEE για την ΤουρκίαΣε συμμόρφωση με τον κανονισμό EEEEEE Yönetmeliğine UygundurΠεριορισμός στην Ουκρανία για επικίνδυνε

Seite 54 - Korean Notice

∆ Ποιότητα οθόνης LCD και πολιτικήεικονοστοιχείωνΗ οθόνη TFT χρησιμοποιεί τεχνολογία υψηλής ακρίβειας, η οποία έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με τιςπροδια

Seite 55 - Πιστοποίηση ENERGY STAR®

Αλλαγή των λειτουργιών των κουμπιών πρόσοψης ... 29Προσαρμογή των φωτεινών ενδ

Seite 56

Κανονισμός EEE για την Τουρκία ... 49Περιορισμός στην Ουκρανία για

Seite 58

1 Χαρακτηριστικά προϊόντοςΟθόνη Z24xΗ οθόνη LCD (οθόνη υγρών κρυστάλλων) διαθέτει πλαίσιο ενεργής μήτρας τεχνολογίας IPS (In-PlaneSwitching). Τα χαρακ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare