HP Deskjet 2050 All-in-One series
Comportamiento Solucióndefectuoso” en la página 41 paraidentificar si hay un cartuchodefectuoso.Las luces de ambos cartuchos y la de atención estánpar
3 ImprimirSeleccione un trabajo de impresión para continuar.“Imprimir documentos” en la página 9“Imprimir fotografías” en la página 10“Impresión de so
7. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.8. Haga clic en Imprimir o en Aceptar para empezar a imprimir.Nota Puede imprimir
Nota Para obtener el máximo de resolución ppp, vaya a la ficha Papel/Calidad y seleccione Papel fotográfico, Calidad óptima en la lista desplegablePap
7. Seleccione las opciones adecuadas.• En la ficha Papel/Calidad, seleccione un tipo de Papel normal.• Haga clic en el botón Avanzadas y seleccione el
Consejos sobre la configuración de la impresora• En la ficha Papel/Calidaddel controlador de impresión, seleccione el tipo y la calidadde papel adecua
Haga clic aquí para consultar más información en línea.Imprima utilizando el máximo de pppUtilice el modo de máximo de puntos por pulgada (ppp) para
4 Conceptos básicos relativos alpapelPuede cargar papeles de distintos tipos y tamaños en el HP All-in-One, incluido el papelde tamaño carta o A4, pap
Papel fotográfico HP EverydayEs un papel diseñado para la impresión diaria de fotografías ocasionales llenas de colory a un bajo coste. Este papel fot
Pack fotográfico económico HPLos packs fotográficos económicos de HP proporcionan lo necesario para la impresiónfotográfica de calidad profesional com
c. Deslice el ajustador de anchura del papel hacia la izquierda Deslice el ajustador de anchura del papel hacia la izquierda.d. Cargue el papel. Ins
b. Baje la bandeja de salida Baje la bandeja de salida y tire del extensor de la bandeja.c. Deslice el ajustador de anchura del papel hacia la izquie
Carga de sobresa. Levante la bandeja de entrada. Levante la bandeja de entrada.b. Baje la bandeja de salida Baje la bandeja de salida y tire del ext
Retire todo el papel de la bandeja de entrada principal.d. Cargar sobres. Inserte uno o más sobres en el extremo derecho de la bandeja de entrada.L
Capítulo 422 Conceptos básicos relativos al papelConceptos básicos relativos alpapel
5 Copiar y escanear• Copiar documentos o fotos•Escanear a un ordenador•Consejos para copiar y escanear correctamenteCopiar documentos o fotosNota Todo
Cierre la tapa.c. Iniciar copia.Pulse Iniciar copia negro o Iniciar copia color. Para aumentar el númerode copias, pulse el botón varias veces.Esca
Cargue la fotografía original con la cara de impresión hacia abajo en laesquina frontal derecha del cristal. Cierre la tapa.c. Iniciar escaneo. In
Consejos para copiar y escanear correctamente• Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derechadel cristal.• Limp
6 Trabajo con cartuchos• Comprobación de los niveles de tinta estimados•Pedidos de suministro de tinta•Sustituya los cartuchos•Utilice el modo de cart
Contenido1¿Cómo?...3
Localice el número de cartucho en la impresora▲ El número de cartucho se encuentra dentro de la puerta del cartucho.Model No. xxxxxHP InkCartridgeProd
Sustituya los cartuchosPara sustituir los cartuchos1. Verifique la alimentación.2. Cargue el papel.3. Extracción de cartuchos.a. Abra la puerta de los
b. Tire con cuidado de la pestaña rosa para retirar la cinta de plástico.c. Introduzca el cartucho en la ranura hasta que suene un chasquido, indicati
5. Alinear cartuchos.Temas relacionados•“Elija los cartuchos adecuados” en la página 28•“Pedidos de suministro de tinta” en la página 27Utilice el mod
Para obtener una copia de la declaración de garantía limitada de HP, consulte ladocumentación impresa que se suministra con el producto.Capítulo 632 T
7 Solución de problemasEn esta sección se tratan los siguientes temas:•Mejora de la calidad de impresión•Eliminación de un atasco de papel•No se puede
5. Imprima una página de diagnóstico si los cartuchos tienen poca tinta.Para imprimir una página de diagnósticoa. Cargue papel blanco normal sin utili
6. Limpie automáticamente los cartuchos de impresión si en la página de diagnósticoaparecen rayas o partes sin tinta en los cuadros de colores y negro
Para retirar un papel atascado1. Pulse el botón de cancelación para intentar eliminar el atasco automáticamente. Sino funciona, deberá eliminarlo manu
• Extraiga el papel atascado.• Cierre la puerta de limpieza. Empuje la puerta con cuidado hacia la impresorahasta que se ajuste en su sitio.3. Pulse l
2Contenido
No se puede imprimirAsegúrese de que la impresora está encendida y de que hay papel en la bandeja. Sisigue sin poder imprimir, pruebe lo siguiente, en
a. Dependiendo del sistema operativo, realice uno de los procedimientos que sedescriben a continuación:• Windows 7: Desde el menú Inicio de Windows, h
• En la ficha General, junto a Tipo de inicio, asegúrese de seleccionarAutomático.• Si el servicio no se está ejecutando, en Estado del servicio, haga
d. Si aún aparecen documentos en la cola, reinicie el equipo e intente imprimir denuevo después de reiniciar el ordenador.e. Compruebe de nuevo la col
Cierre de la puerta del cartucho▲ Debe cerrarse la puerta del cartucho antes de imprimir. Haga clic aquí para consultar más información en línea.Resol
Proceso de asistenciaSi tiene un problema, siga estos pasos:1. Consulte la documentación suministrada con el producto.2. Visite el sitio Web de asiste
Model No. xxxxxHP InkCartridgeProduct No.xxxxxxxx• Número de serie (situado en la etiqueta de la parte inferior o trasera del producto)• Mensajes que
8 Información técnicaEn esta sección se indican las especificaciones técnicas y la información sobre normativasinternacionales de HP All-in-One.Para o
Capacidad de la bandeja de salidaHojas de papel normal (80 g/m2 [9,07kg]): hasta 30Sobres: hasta 5Fichas: hasta 10Hojas de papel fotográfico: hasta 10
Especificaciones de la energía0957-2286• Tensión de entrada: 100-240V CA (+/- 10%)• Frecuencia de entrada: 50/60 Hz (+/- 3Hz)0957-2290• Tensión de ent
1¿Cómo?Aprenda a utilizar su HP All-in-One•“Componentes de la impresora” en la página 5•“Copiar documentos o fotos” en la página 23•“Carga del papel”
Características ecológicas de este producto• Información sobre el ahorro de energía: Para determinar el estado de calificación ENERGYSTAR® de este pro
Disposal of waste equipment by users in private households in the European UnionDisposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the Euro
tales como REACH (Regulación CE Nº 1907/2006 del Parlamento Europeo y del ConsejoEuropeo). Encontrará un informe químico sobre este producto en: www.h
Notice to users in Korea넩韥韥鱉閵뇊끞B鞾냱ꈑ놹녅볁놶뼞麦ꈒ냹뼑韥韥ꈑ늱ꈑ閵뇊꾅ꩡ끞뼍鱉阸냹ꑞ놶냱ꈑ뼍ꐥꑝ麕덵꾢꾅ꩡ끞뼕ꯍ넽걪鱽鲙B鞾韥韥閵뇊끞ꗞꭖ뭪겕韥韥VCCI (Class B) compliance stat
HP Deskjet 2050 All-in-One series declaration of conformityDECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1RVCV :# CoD A-1001-01S
ÍndiceAasistencia al clientewarranty 44avisos normativosnúmero de identificación demodelo normativo 50Ccopiaespecificaciones 46EentornoPrograma medioa
54Índice
Capítulo 14¿Cómo?¿Cómo?
2 Introducción a HP All-in-One• Componentes de la impresora•Funciones del panel de control•Luces de EstadoComponentes de la impresora1 Bandeja de entr
Funciones del panel de control!1 Alimentación: Enciende o apaga el producto. Aunque el producto esté apagado, sigueutilizando una cantidad mínima de a
Comportamiento Solución“Sustituya los cartuchos”en la página 29, correctamente“Carga del papel” en la página 17 o“Eliminación de un atasco de papel”en
Kommentare zu diesen Handbüchern