HP EliteDesk 705 G3 Small Form Factor PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör HP EliteDesk 705 G3 Small Form Factor PC herunter. HP EliteDesk 705 G3 Small Form Factor PC Lietotāja rokasgrāmata [id] [ms] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata

Seite 3 - Drošības brīdinājums

1 IepazīšanāsPēc datora iestatīšanas un reģistrēšanas ir ieteicams veikt tālāk aprakstītās darbības, lai izmantotu visas datora piedāvātās iespējas.●P

Seite 4

Informācijas atrašanaLai atrastu resursus, kas nodrošina informāciju par produktiem, praktiskus norādījumus un citu noderīgu informāciju, skatiet šo t

Seite 5

Resurss Satursnodrošināta drukātā formātā, tās kopiju var pieprasīt vietnē http://www.hp.com/go/orderdocuments. Par produktiem, kas iegādāti Āzijas un

Seite 6

2 KomponentiAr aparatūru saistītās informācijas atrašanaLai uzzinātu, kāda aparatūra ir uzstādīta datorā, veiciet tālāk norādītās darbības.▲Meklēšanas

Seite 7

Komponents AprakstsPIEZĪME. Var būt nepieciešami kabeļi un/vai adapteri (iegādājami atsevišķi).— vai —Ļauj pievienot displeja ierīci, kurai ir USB C t

Seite 8

Komponents Apraksts(1) Strāvas poga●Kad dators ir izslēgts, nospiediet šo pogu, lai ieslēgtu datoru.●Kad dators ir ieslēgts, īsi nospiediet šo pogu, l

Seite 9

PriekšpuseKomponents Apraksts(1) Ārējās gaismas sensors Automātiski pielāgo displeja spilgtumu atbilstoši apkārtējā apgaismojuma apstākļiem.(2) WLAN a

Seite 10

AugšpusePIEZĪME. Mikrofona ikonas atrodas uz aizsargpārsega.Komponents Apraksts(1) Skaļruņi (2) Atskaņo skaņu.(2) Iekšējie mikrofoni (2)Ieraksta ska

Seite 11 - 1 Iepazīšanās

ApakšpusePIEZĪME. Dokošanas savienotāja ikona atrodas uz aizsargpārsega.Komponents Apraksts(1) Fiksācijas tapu savienotāji (2) Pievieno salāgojuma t

Seite 12 - Informācijas atrašana

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Bluetooth ir preču zīme, kas pieder tās īpašniekam un ko saskaņā ar licenci izmanto uzņēmums HP Inc. Lync

Seite 13 - Informācijas atrašana 3

AizmugureKomponents Apraksts(1) Tīmekļa kamera (aizmugurējā) Ieraksta video un uzņem fotoattēlus. Daži produkti atļauj piedalīties videokonferencē

Seite 14 - 2 Komponenti

2. Izmantojiet vienu no statīva izciļņiem, lai statīvu paceltu tālāk no datora, un pēc tam novietojiet statīvu vēlamajā leņķī.Lai aizvērtu statīvu, bī

Seite 15 - Kreisā puse

Tastatūras komponenti (tikai dažos produktos)Jūsu dators atbalsta papildu tastatūru. Šī sadaļa sniedz informāciju par atbalstīto tastatūru kopīgajiem

Seite 16 - 6 2. nodaļa. Komponenti

SkārienpanelisKomponents Apraksts(1) Skārienpaneļa zona Nolasa jūsu pirkstu žestus, lai pārvietotu rādītāju vai aktivizētu ekrānā redzamos vienumus.

Seite 17 - Priekšpuse

IndikatoriKomponents Apraksts(1) Burtslēga indikators Deg: burtslēgs ir ieslēgts — taustiņi ir pārslēgti lielo burtu rakstīšanas režīmā.(2) Fn blo

Seite 18 - Augšpuse

Speciālie taustiņiKomponents Apraksts(1) Taustiņš esc Nospiežot šo taustiņu kopā ar taustiņu fn, tiek parādīta sistēmas informācija.(2) Taustiņš f

Seite 19 - Apakšpuse

Ikona AprakstsPārslēdz ekrāna attēlu no vienas sistēmai pievienotas attēlošanas ierīces uz citu. Piemēram, ja datoram ir pievienots monitors, tad, atk

Seite 20 - Aizmugure

Ikona AprakstsPIEZĪME. Lai lietotu šo funkciju, nepieciešama programma Skype darbam vai Lync 2013, kas darbojas Microsoft Exchange vai Oice 365 serve

Seite 21 - Aizmugure 11

Komponents (1) Sērijas numurs(2) Produkta numurs(3) Garantijas periods(4) Modeļa numurs (tikai dažiem produktiem)Komponents (1) Modeļa nosaukums (ti

Seite 22 - Tastatūras noņemšana

5. Turot karti ar zeltīto pusi augšup, salāgojiet roboto kartes stūri ar roboto paliktņa stūri un pēc tam ievietojiet karti (3) paliktnī.6. Ievietojie

Seite 23 - Skārienpanelis

Drošības brīdinājumsBRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu apdegumu gūšanas vai datora pārkaršanas iespēju, neturiet datoru tieši klēpī un neaizsprostojiet dator

Seite 24 - Indikatori

5. Ievietojiet paliktni atpakaļ datorā. Viegli iespiediet paliktni (4), līdz tas stingri ksējas vietā.Kad ierīce ir noteikta, tiek atskaņota skaņa un

Seite 25 - Darbību taustiņi

7. Ievietojiet paliktni atpakaļ datorā. Viegli iespiediet paliktni (4), līdz tas stingri ksējas vietā.microSD atmiņas karšu lasītāja lietošana 21

Seite 26 - 16 2. nodaļa. Komponenti

3 Tīkla savienojumiDatoru var ērti ņemt līdzi, lai kurp jūs dotos. Tomēr izpētīt visu pasauli un piekļūt informācijai, kas pieejama miljonos vietņu, v

Seite 27

Bezvadu sakaru poga Dators var būt aprīkots ar bezvadu sakaru pogu, vienu vai vairākām bezvadu ierīcēm un vienu vai diviem bezvadu sakaru indikatoriem

Seite 28

internetu, sūtīt e-pastu vai izveidot savienojumu ar korporatīvo tīklu bez nepieciešamības izmantot Wi-Fi tīklāju darbības zonas.PIEZĪME. Ja jūsu dato

Seite 29

●peli;●ārējo tastatūru.Savienojuma izveide ar Bluetooth ierīcēmLai varētu lietot Bluetooth ierīci, ir jāizveido Bluetooth savienojums.1. Meklēšanas lo

Seite 30

PIEZĪME. Jūsu datorā var iespējot funkciju HP LAN-WLAN Protection. Tā pārtrauc jūsu bezvadu (Wi-Fi) savienojumu, kad izveidojat tiešo LAN savienojumu

Seite 31

4. Atlasiet opcijas LAN/WLAN Auto Switching (Automātiskā LAN/WLAN pārslēgšana) izvēles rūtiņu, lai pārtrauktu WLAN savienojumus, kad izveidots savieno

Seite 32 - 3 Tīkla savienojumi

Lai iepazītos ar papildu dokumentāciju par HP MAC Address Manager un sistēmas MAC adreses izmantošanu, dodieties uz vietni http://www.hp.com/support.

Seite 33 - Savienojuma izveide ar WLAN

4 Navigācija ekrānāLai pārvietotos datora ekrānā, varat izmantot tālāk norādītās iespējas.●Izmantot skāriena žestus tieši datora ekrānā (tikai dažiem

Seite 34

iv Drošības brīdinājums

Seite 35 - Kopīgošana

Ritināšana ar diviem pirkstiem (tikai skārienpanelim)Izmantojiet ritināšanu ar diviem pirkstiem, lai lapā vai attēlā pārvietotos uz augšu, uz leju vai

Seite 36

Pavilkšana ar trim pirkstiem (tikai skārienpanelim)Pavelciet ar trim pirkstiem, lai skatītu atvērtos logus un pārslēgtos starp atvērtajiem logiem un d

Seite 37

PIEZĪME. Atkarībā no valsts vai reģiona tastatūras taustiņi un tastatūras funkcijas var atšķirties no tām, kas minētas šajā sadaļā.Ekrāntastatūras lie

Seite 38

Pildspalvas komponentu identicēšanaKomponents Apraksts(1) Pildspalvas gals Pildspalva mijiedarbojas ar datoru, kad tās gals tiek piespiests ekrānam.(

Seite 39 - 4 Navigācija ekrānā

5 Izklaides līdzekļiIzmantojiet HP datoru darbam vai izklaidei, lai sazinātos ar citiem, izmantojot tīmekļa kameru, apvienojot audio un video vai piev

Seite 40

Mikrofonaustiņu pievienošana BRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu iespējamo traumu risku, pirms austiņu, ieliekamo austiņu vai mikrofonaustiņu lietošanas samaz

Seite 41

SVARĪGI! Ārējā ierīce ir jāpievieno datora pareizajam portam, izmantojot atbilstošo kabeli. Izpildiet ierīces ražotāja instrukcijas.Papildinformāciju

Seite 42 - Ekrāntastatūras lietošana

Ar standartu Miracast saderīgu bezvadu displeju meklēšana un savienojuma izveide (tikai dažiem produktiem)PIEZĪME. Lai uzzinātu, kāda veida displejs j

Seite 43 - Pildspalvas glabāšana

6 Enerģijas pārvaldībaŠo datoru var darbināt, izmantojot akumulatora enerģiju vai ārēju strāvas avotu. Ja dators darbojas, izmantojot tikai akumulator

Seite 44 - 5 Izklaides līdzekļi

Hibernācijas režīma aktivizēšana un iziešana no tā (tikai dažiem produktiem)Izmantojot enerģijas opcijas, var iespējot lietotāja aktivizētu hibernācij

Seite 45 - Video izmantošana

Saturs1 Iepazīšanās ...

Seite 46

PIEZĪME. Ja dators ir miega vai hibernācijas režīmā, vispirms izejiet no miega vai hibernācijas režīmā, īsi nospiežot strāvas pogu.1. Saglabājiet pave

Seite 47

HP Fast Charge lietošana (tikai dažiem produktiem)HP Fast Charge funkcija ļauj jums ātri uzlādēt datora akumulatoru. Uzlādes laiks var atšķirties par

Seite 48 - 6 Enerģijas pārvaldība

Zema akumulatora uzlādes līmeņa identicēšanaJa akumulators ir vienīgais datora enerģijas avots un tā uzlādes līmenis kļūst zems vai kritiski zems, da

Seite 49 - Datora izslēgšana

Šī produkta akumulatoru(-us) lietotāji patstāvīgi nevar viegli nomainīt. Akumulatora izņemšana vai nomaiņa var ietekmēt jūsu produkta garantijas segum

Seite 50

7 DrošībaDatora aizsardzībaStandarta drošības līdzekļi, kurus nodrošina operētājsistēma Windows un utilīta Windows Computer Setup (BIOS, kas darbojas

Seite 51

Paroļu lietošanaParole ir rakstzīmju grupa, kas tiek izvēlēta, lai aizsargātu datorā esošo informāciju. Atkarībā no tā, kā vēlaties kontrolēt piekļuvi

Seite 52

Parole Funkcija●Ja aizmirstat savu ieslēgšanas paroli, jūs nevarat ieslēgt vai restartēt datoru.DriveLock galvenā parole* Aizsargā piekļuvi iekšējam c

Seite 53

▲ Izslēdziet planšetdatoru. Vienlaikus nospiediet strāvas pogu un skaļuma samazināšanas pogu, līdz tiek parādīta startēšanas izvēlne, un pēc tam piesk

Seite 54 - 7 Drošība

BIOS administratora paroles ievadīšanaUzvednē BIOS administrator password (BIOS administratora parole) ierakstiet savu paroli (izmantojot tāda paša ve

Seite 55 - Paroļu lietošana

4. Lai atlasītu izvēles rūtiņu Automatic DriveLock (Automātiskās diska bloķēšanas), izmantojiet taustiņu enter, peles kreiso pogu vai skārienekrānu.5.

Seite 56

Bluetooth bezvadu ierīču lietošana (tikai dažiem produktiem) ... 24Savienojuma izveide ar Bluetoo

Seite 57

Automatic DriveLock (Automātiskā diska bloķēšana) paroles ievadīšanaKamēr vien Automatic DriveLock (Automātiskā diska bloķēšana) ir iespējota un diskd

Seite 58

DriveLock galvenās paroles iestatīšanaLai iestatītu DriveLock galveno paroli, veiciet tālāk norādītās darbības:1. Startējiet utilītu Computer Setup (D

Seite 59

1. Izslēdziet planšetdatoru.2. Vienlaikus nospiediet strāvas pogu un skaļuma samazināšanas pogu, līdz tiek parādīta startēšanas izvēlne, un pēc tam pi

Seite 60 - Manuālā DriveLock atlasīšana

DriveLock paroles ievadīšanaPārliecinieties, vai cietais disks ir ievietots datorā (nevis papildu dokošanas ierīcē vai ārējā MultiBay).Uzvednē DriveLo

Seite 61

DriveLock paroles nomaiņa Lai mainītu DriveLock paroli utilītā Computer Setup (Datora iestatīšana), veiciet tālāk norādītās darbības.1. Izslēdziet dat

Seite 62 - DriveLock atspējošana

Ugunsmūra programmatūras lietošanaUgunsmūra uzdevums ir novērst nesankcionētu piekļuvi sistēmai vai tīklam. Ugunsmūris var būt programmatūra, ko insta

Seite 63 - DriveLock paroles ievadīšana

citiem uzbrukumiem, pārvalda ierīces darbības stāvokli un ļauj klientiem samazināt laiku, ko tie pavada, risinot lietotāju ierīču un drošības problēma

Seite 64 - DriveLock paroles nomaiņa

8 ApkopeDatora optimāla stāvokļa nodrošināšanai ir svarīgi regulāri veikt datora apkopi. Šajā nodaļā ir ietverta informācija par to, kā izmantot rīkus

Seite 65

PIEZĪME. Tā kā cietvielu diskiem (SSD) nav kustīgu daļu, programmatūra HP 3D DriveGuard šiem diskiem nav nepieciešama.Papildinformāciju skatiet progra

Seite 66

Tīrīšanas procedūraLai drošā veidā tīrītu datoru, veiciet šajā sadaļā norādītās darbības.BRĪDINĀJUMS! Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena

Seite 67 - 8 Apkope

6 Enerģijas pārvaldība ...

Seite 68 - Datora tīrīšana

UZMANĪBU! Izvairieties no diska pakļaušanas magnētiskajam laukam. Drošības ierīces ar magnētisko lauku ir lidostas drošības ierīces, kurām jādodas cau

Seite 69 - Tīrīšanas procedūra

9 Dublēšana, atjaunošana un atkopšanaŠajā nodaļā ir sniegta informācija par tālāk norādītajiem procesiem. Šajā nodaļā sniegtā informācija ir standart

Seite 70

Varat lietot Windows rīkus, lai izveidotu sistēmas atjaunošanas punktus un personīgās informācijas dublējumus (skatiet sadaļu Windows rīku lietošana 6

Seite 71

Lai iegūtu papildinformāciju un norādes par veicamajām darbībām, skatiet darba sākšanas lietojumprogrammu.▲ Atlasiet pogu Sākt un pēc tam atlasiet dar

Seite 72 - Windows rīku lietošana

SVARĪGI! Sistēmas atkopšana ar HP Recovery Manager ir jāizmanto kā pēdējais līdzeklis datora darbības problēmu risināšanai.●HP atkopšanas datu nesējs

Seite 73 - Atjaunošana un atkopšana

●Ieslēdziet vai restartējiet planšetdatoru, pēc tam ātri nospiediet un turiet skaļuma samazināšanas pogu; pēc tam atlasiet taustiņu f11.2. Sāknēšanas

Seite 74

SVARĪGI! Pēc HP atkopšanas nodalījuma dzēšanas nebūs iespējams veikt sistēmas atkopšanu vai izveidot HP atkopšanas datu nesēju no HP atkopšanas nodalī

Seite 75

10 Utilīta Computer Setup (Datora iestatīšana) (BIOS), TPM un HP Sure StartUtilītas Computer Setup (Datora iestatīšana) lietošanaUtilīta Computer Setu

Seite 76

Izmaiņas stājas spēkā pēc datora restartēšanas.Navigācija un atlasīšana utilītā Computer Setup (Datora iestatīšana)●Lai atlasītu izvēlni vai izvēlnes

Seite 77 - (BIOS), TPM un HP Sure Start

Atlasiet Main (Galvenā izvēlne), atlasiet Save Changes and Exit (Saglabāt izmaiņas un iziet) un pēc tam nospiediet taustiņu enter.Izmaiņas stājas spēk

Seite 78

Pretvīrusu programmatūras lietošana ... 5

Seite 79 - BIOS atjaunināšana

Uzdevumjoslā atlasiet jautājuma zīmes ikonu.2. Atlasiet Updates (Atjauninājumi) un pēc tam atlasiet Check for updates and messages (Pārbaudīt, vai nav

Seite 80

TPM BIOS iestatījumi (tikai dažiem produktiem) SVARĪGI! Pirms šajā sistēmā iespējojat uzticamā platformas moduļa (TPM) funkciju, pārliecinieties, vai

Seite 81

11 HP PC Hardware Diagnostics (HP datoru aparatūras diagnostikas) UEFI lietošanaHP PC Hardware Diagnostics (HP datoru aparatūras diagnostika) ir vieno

Seite 82

Lejupielādējiet jaunāko UEFI versiju.1. Dodieties uz vietni http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Tiek parādīta HP PC Diagnostics (HP datoru diagno

Seite 83

12 SpecikācijasIeejas strāvaŠajā sadaļā iekļautā informācija par strāvu var būt noderīga, ja datoru vēlaties ņemt līdzi ārzemju ceļojumā.Dators izman

Seite 84 - 12 Specikācijas

13 Elektrostatiskā izlādeElektrostatiskā izlāde ir statiskās elektrības atbrīvošanās, diviem objektiem saskaroties, piemēram, trieciens, ko var saņemt

Seite 85 - 13 Elektrostatiskā izlāde

14 PieejamībaHP izstrādā, ražo un reklamē tādus produktus un pakalpojumus, ko var izmantot ikviens, tostarp cilvēki ar invaliditāti, to darot vai nu p

Seite 86 - 14 Pieejamība

Alfabētiskais rādītājsAadministratora parole 45akumulatora indikators 5akumulatora informācija, atrašana41akumulatora strāva 40akumulatora uzlāde 41ak

Seite 87 - Alfabētiskais rādītājs

GGPS 24Hhibernācijaaktivizēta kritiska akumulatora uzlādes līmeņa gadījumā 42iniciēšana 39iziešana 39HP 3D DriveGuard 57HP atkopšanas datu nesējsizvei

Seite 88

pieslēgvietasMiracast 37USB 3.x uzlāde 5USB C tipa strāvas savienotājs un Thunderbolt ports 4USB C tipa Thunderbolt 36pildspalva, savienošana pārī 33p

Seite 89

Navigācija un atlasīšana utilītā Computer Setup (Datora iestatīšana) .... 68Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana

Seite 90

uzturēšanadiska tīrīšana 57disku defragmentētājs 57HP 3D DriveGuard 57programmu un draiveru atjaunināšana 58Vvideo 35viena pirksta slidināšana, skārie

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare