HP TouchSmart 9300 Elite Base Model All-in-One PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP TouchSmart 9300 Elite Base Model All-in-One PC herunter. HP TouchSmart 9300 Elite Base Model All-in-One PC [bg] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guía de hardware

Guía de hardwareHP TouchSmart 9300 Elite Business PC

Seite 2

Componentes de la parte traseraFigura 1-4 Componentes de la parte traseraTabla 1-3 Componentes de la parte traseraNo. Componente No. Componente1 Pan

Seite 3 - Acerca de esta publicación

Recursos del tecladoFigura 1-5 Recursos del tecladoTabla 1-4 Recursos del tecladoNo. Componente No. Componente1 Suspensión 9 Expulsar (F8)2 Ayuda de

Seite 4

Figura 1-6 Recursos del control remotoTabla 1-5 Recursos del control remotoNo. Botón Función1 Activado/Desactivado Hace que el equipo ingrese o salg

Seite 5 - Tabla de contenido

Tabla 1-5 Recursos del control remoto (continuación)No. Botón Función11 Inicio Abre el menú principal de Windows Media Center.12 Volumen Aumenta (+)

Seite 6

Ajuste de la rotaciónEl equipo posee una rueda de giro en la parte inferior de la base que le permite girar el equipo haciala izquierda o hacia la der

Seite 7 - 1 Recursos del producto

2 Actualizaciones de hardwareAdvertencias y precaucionesAntes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer cuidadosamente todas las instruccione

Seite 8 - Componentes del panel frontal

Conexión de corriente1. Presione las dos pestañas en la puerta de acceso al puerto trasero del equipo (1) y tire de lapuerta para abrirla (2).Figura 2

Seite 9 - Componentes laterales

5. Cierre la puerta de acceso al puerto trasero.Figura 2-3 Cierre de la puerta de acceso traseraDesconexión de corriente1. Extraiga del equipo todo e

Seite 10

6. Presione el pestillo de liberación del cable de alimentación (1) y quite el conector del cable decorriente del puerto (2).Figura 2-4 Desconexión d

Seite 11 - Recursos del teclado

NOTA: Puede asegurar los puertos traseros instalando un cierre de seguridad en la ranura que haysobre el tornillo de sujeción de la cubierta de seguri

Seite 12

© Copyright 2011 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Lainformación contenida en el presentedocumento está sujeta a cambios sin previoaviso.Micros

Seite 13

Además, el equipo admite:● Tecnologías de memoria de 512 Mbits, 1 Gbit y 2 Gbit no ECC●SODIMMs de un único o canal doble●SODIMM construidas con dispos

Seite 14 - Ajuste de la rotación

El sistema funcionará automáticamente en el modo de un solo canal, modo de canal doble o el modoflex, según cómo se instalen los módulos SODIMM.●El si

Seite 15 - 2 Actualizaciones de hardware

8. Coloque el equipo hacia abajo sobre una superficie plana suave. HP recomienda que coloqueuna manta, toalla u otro tipo de paño suave para proteger

Seite 16 - Conexión de corriente

11. Extraiga el tornillo de debajo de la chapa (1) y deslice el panel de acceso de memoria hacia elcentro del equipo hasta que se detenga (aproximadam

Seite 17 - Desconexión de corriente

13. Para extraer un módulo SODIMM, presione hacia fuera los dos retenes en cada lado delSODIMM (1) y luego extraiga el SODIMM hacia fuera del socket (

Seite 18

15. Para reemplazar el panel de acceso de memoria, sujete el panel en cierto ángulo con el bordeinterior del panel inferior al borde externo y deslice

Seite 19 - Instalación de memoria

17. Reemplace la chapa del tornillo colocando con fuerza lo alto de la chapa en su sitio y luegohaciendo lo mismo con la parte de abajo de la chapa.Fi

Seite 20 - Completando sockets SODIMM

22. Si hay un cierre de seguridad instalado en la parte trasera del equipo, reemplace el cierre.23. Vuelva a enchufar el cable de alimentación y encie

Seite 21 - Instalación de SODIMMS

9. Quite el pequeño panel central de debajo de los puertos traseros tirando de lo alto del panel (1)y separándolo del equipo (2).Figura 2-18 Extracci

Seite 22

11. Extraiga el tornillo de debajo de la chapa (1) y deslice el panel de acceso a la unidad hacia elcentro del equipo hasta que se detenga (aproximada

Seite 23

Acerca de esta publicaciónEsta guía proporciona información básica para actualizar este modelo de equipo.¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta for

Seite 24

13. Afloje el tornillo de sujeción, situado en el lateral de la carcasa de la unidad de disco duro, queasegura la carcasa al equipo.Figura 2-22 Afloj

Seite 25

15. Para retirar una unidad de disco duro de la carcasa para la unidad de disco duro, extraiga loscuatro tornillos situados en los laterales de la car

Seite 26

17. Introduzca la carcasa de la unidad de disco duro en la bahía, alineando las pestañas del fondode la carcasa con las del chasis, entonces deslice l

Seite 27

19. Para reemplazar el panel de acceso a la unidad, sujete el panel en cierto ángulo con el bordeinterior del panel inferior al borde externo y deslic

Seite 28

21. Reemplace la chapa del tornillo colocando con fuerza lo alto de la chapa en su sitio y luegohaciendo lo mismo con la parte de abajo de la chapa.Fi

Seite 29

Instalación de un cierre de seguridadUn cierre de seguridad (se vende por separado) le permite asegurar su equipo y prevenir el acceso alos puertos tr

Seite 30

Sincronización de teclado o mouse inalámbrico opcionalEl teclado y mouse inalámbrico opcional son fáciles de instalar. Sólo extraiga las lengëtas de l

Seite 31

7. Presione el botón conectar que se encuentra en la parte inferior del teclado (3) durante más decinco segundos. El LED azul de actividad del recepto

Seite 32

Para usar el control remoto con un sintonizador:1. Para usar el control remoto de manera que la señal vaya recibida por un ordenador, conecte uncable

Seite 33

4. Cuando utilice el control remoto, oriéntelo hacia la parte frontal del equipo, no hacia eldispositivo decodificador de mesa.Figura 2-36 Uso del co

Seite 34

iv Acerca de esta publicación ESWW

Seite 35

3. Si su segundo monitor tiene DisplayPort, conecte un cable DisplayPort directamente entre elDisplayPort en la parte trasera del equipo (1) y el Disp

Seite 36

Información adicionalPara obtener información acerca de la extracción y reemplazo de los componentes de hardware,administración de desktop, la utilida

Seite 37

A Descarga electrostáticaUna descarga de electricidad estática proveniente de los dedos u otros conductores puede dañar lasplacas del sistema o los de

Seite 38

B Pautas operativas del equipo,cuidados de rutina y preparación paraenvíoPautas operativas del equipo y cuidados de rutinaSiga estas pautas para insta

Seite 39

Precauciones para la unidad ópticaAsegúrese de observar las siguientes pautas cuando opere o limpie la unidad óptica.●No mueva la unidad mientras esté

Seite 40

ÍndiceAAdaptador de vídeo DisplayPortconexión 33advertencias y precauciones 9Ajuste de la altura 8ajuste de la inclinación 8ajuste de la rotación 8aju

Seite 41 - Información adicional

Tabla de contenido1 Recursos del producto ...

Seite 43

1 Recursos del productoDescripción generalFigura 1-1 HP TouchSmart 9300 Elite Business PCNOTA: El teclado y ratón inalámbricos mostrados arriba son a

Seite 44 - Preparación para envío

●Cuatro ranuras SODIMM con memoria de hasta 16 GB de DDR3 SDRAM y soporte de canaldual●Hasta 1 TB de disco duro, o hasta 300 GB de unidad de estado só

Seite 45

Tabla 1-1 Componentes de la parte frontalNo. Componente No. Componente1 58,4 cm (23 pulgadas) diagonal, 16:9 panorámico,táctil, plena alta definición

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare