HP ProDesk 400 G5 Base Model Microtower PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ProDesk 400 G5 Base Model Microtower PC herunter. HP ProDesk 480 G5 Microtower PC Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instrukcja obsługi sprzętu

Instrukcja obsługi sprzętuHP ProDesk 400/480 G5 MT Business PC

Seite 2

2 Rozdział 1 Cechy produktu

Seite 3

Podzespoły na panelu przednimKonguracja napędów różni się w zależności od modelu. Niektóre modele mają zaślepkę przykrywającą wnękę napędu optycznego

Seite 4

1 Napęd optyczny typu slim (opcjonalny) 5 Port USB z obsługą funkcji HP Sleep and Charge2 Dwufunkcyjny przycisk zasilania 6 Port USB3 Wskaźnik aktywno

Seite 5 - Informacje o podręczniku

Podzespoły na panelu tylnym1 Złącze wyjścia liniowego dla zasilanych urządzeń audio (zielone)5 Porty USB 2.0 (4)2 Złącze DisplayPort monitora 6 Gniazd

Seite 6

Umiejscowienie numeru seryjnegoKażdemu komputerowi nadano unikatowy numer seryjny oraz numer identykacyjny produktu, które znajdują się na zewnątrz k

Seite 7 - Spis treści

2 Rozbudowa komputeraCechy komputera ułatwiające rozbudowę i serwisowanieBudowa komputera ułatwia jego rozbudowę i serwisowanie. Do wykonania znacznej

Seite 8

Wyjmowanie panelu dostępu komputeraAby uzyskać dostęp do elementów wewnętrznych, należy zdjąć panel dostępu:1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające,

Seite 9 - 1 Cechy produktu

Zakładanie panelu dostępu komputeraUmieść panel na komputerze (1), przesuń go do przodu (2), a następnie dokręć śrubę radełkowaną (3), aby przymocować

Seite 10 - 2 Rozdział 1 Cechy produktu

Zdejmowanie pokrywy przedniej1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera wszystkie

Seite 11 - Podzespoły na panelu przednim

Demontaż zaślepki napędu dysków optycznychNiektóre modele mają zaślepkę przykrywającą wnękę napędu optycznego typu slim. Usuń zaślepkę przed instalacj

Seite 12 - 4 Rozdział 1 Cechy produktu

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Windows jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym rmy Microsoft Corporation, zarejestrow

Seite 13 - Podzespoły na panelu tylnym

Zakładanie panelu przedniegoWłóż trzy zaczepy znajdujące się na dolnej krawędzi osłony do prostokątnych otworów w obudowie (1), a następnie przekręć g

Seite 14 - 6 Rozdział 1 Cechy produktu

Złącza na płycie systemowejZłącza umieszczone na płycie głównej danego modelu zostały przedstawione na rysunku i w tabeli poniżej.Nr Złącze na płycie

Seite 15 - 2 Rozbudowa komputera

Rozbudowa pamięci systemowejKomputer jest wyposażony w 4 synchroniczne pamięci o dostępie swobodnym o podwójnym transferze danych (DDR4-SDRAM) w dwurz

Seite 16

1 GB. W takiej konguracji 4 GB pamięci będzie pracować w trybie dwukanałowym, a 1 GB w trybie jednokanałowym.● W każdym trybie maksymalna szybkość dz

Seite 17

6. Otwórz oba zatrzaski gniazda modułu pamięci (1), a następnie włóż moduł pamięci do gniazda (2). Wciśnij moduł do gniazda, aż zostanie całkowicie i

Seite 18 - Zdejmowanie pokrywy przedniej

3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.4. Odł

Seite 19

b. Jeżeli wyjmujesz kartę PCI Express x1, chwyć ją za obie krawędzie, a następnie ostrożnie porusz do przodu i do tyłu, aż jej złącza odblokują się z

Seite 20 - Zakładanie panelu przedniego

c. Wyjmując kartę PCI Express x16, odciągnij ramię mocujące z tyłu gniazda rozszerzeń od karty, a następnie ostrożnie porusz kartą do przodu i do tyłu

Seite 21 - Złącza na płycie systemowej

11. Aby zainstalować nową kartę rozszerzeń, przytrzymaj ją tuż nad gniazdem rozszerzeń na płycie systemowej, a następnie przesuń kartę w kierunku tyln

Seite 22 - Rozbudowa pamięci systemowej

14. Załóż panel dostępu komputera.15. Ponownie podłącz kabel zasilający i wszystkie urządzenia zewnętrzne, a następnie włącz komputer.16. Włącz te urz

Seite 23

Uwagi dotyczące bezpieczeństwaOSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko oparzeń lub przegrzania komputera, nie należy umieszczać go bezpośrednio na kolanach

Seite 24

Odłączanie i ponowna instalacja napędówPodczas instalacji napędów należy przestrzegać następujących zaleceń:● Podstawowy dysk twardy Serial ATA (SATA)

Seite 25

6. Odłącz kabel zasilający (1) i przewód danych (2) z tyłu napędu optycznego.OSTROŻNIE: Aby uniknąć uszkodzenia kabla, podczas jego odłączania należy

Seite 26

3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.4. Odł

Seite 27

9. Wsuń napęd optyczny przez przednią ściankę (1), aż zielony zatrzask zablokuje się na ramie obudowy (2).10. Podłącz kabel zasilający (1) i przewód d

Seite 28

14. Ponownie podłącz kabel zasilający i wszystkie urządzenia zewnętrzne, a następnie włącz komputer.15. Włącz urządzenia zabezpieczające, które został

Seite 29 - Położenie napędów

7. Odkręć śruby mocujące (1), a następnie pociągnij napęd w górę i wysuń go z wnęki (2).Instalowanie 3,5-calowego dysku twardego1. Usuń/odłącz urządze

Seite 30

6. Opuść napęd do klatki i wsuń go na miejsce (1), a następnie użyj śrub mocujących wymontowanych ze starego napędu w celu zainstalowania nowego (2).7

Seite 31

9. Załóż panel dostępu komputera.10. Ponownie podłącz kabel zasilający i wszystkie urządzenia zewnętrzne, a następnie włącz komputer.11. Włącz urządze

Seite 32

7. Odkręć trzy śruby mocujące 6-32 (1) i wysuń napęd z wnęki (2).Instalowanie 2,5-calowego dysku twardego1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, un

Seite 33

6. Wsuń napęd do wnęki (1) i zainstaluj trzy śruby mocujące 6-32 (2), aby zamocować napęd na swoim miejscu.UWAGA: Podczas wymiany dysku twardego należ

Seite 34

iv Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Seite 35

UWAGA: Kabel danych głównego dysku twardego należy podłączyć do ciemnoniebieskiego złącza na płycie głównej oznaczonego jako SATA0, aby uniknąć proble

Seite 36

KłódkaBlokada zabezpieczająca V2 do komputera HP Business1. Przymocuj element złączny linki zabezpieczającej do blatu biurka, korzystając ze śrub odpo

Seite 37

2. Załóż pętlę z linki zabezpieczającej wokół stacjonarnego obiektu.3. Przeciągnij linkę zabezpieczającą przez element złączny linki zabezpieczającej.

Seite 38

4. Rozdziel rączki nożyczek blokady monitora i włóż blokadę do gniazda zabezpieczającego z tyłu monitora (1). Następnie złącz ze sobą rączki nożyczek,

Seite 39

6. Przymocuj uchwyt kabli akcesoriów do biurka, korzystając z wkrętu odpowiedniego dla otoczenia (wkręt nie jest dołączony do zestawu) (1), a następni

Seite 40 - Linka zabezpieczająca

8. Wyjmij śrubę radełkowaną z tyłu obudowy i przykręć blokadę do obudowy w otworze na śrubę radełkowaną.9. Włóż wtyczkę linki zabezpieczającej do blok

Seite 41

10. Po wykonaniu wszystkich czynności wszystkie urządzenia w stacji roboczej będą zabezpieczone.38 Rozdział 2 Rozbudowa komputera

Seite 42

A Wymiana bateriiZainstalowana w komputerze bateria zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego. W przypadku konieczności wymiany baterii należy ją

Seite 43

a. Wyjmij baterię z uchwytu.b. Wsuń nową baterię do uchwytu, biegunem dodatnim skierowanym w górę. Uchwyt automatycznie zamocuje baterię w prawidłowej

Seite 44

b. Aby zainstalować nową baterię, wsuń jej brzeg pod krawędź uchwytu, biegunem dodatnim skierowanym w górę (1). Naciśnij drugi brzeg baterii. Metalowy

Seite 45

Informacje o podręcznikuW niniejszej instrukcji przedstawiono podstawowe informacje na temat rozbudowy komputera HP ProDesk Business.OSTRZEŻENIE! Tak

Seite 46

10. Za pomocą programu Computer Setup ustaw ponownie datę i godzinę, hasła oraz inne wartości ustawień systemu.11. Włącz te urządzenia zabezpieczające

Seite 47 - A Wymiana baterii

B Wyładowania elektrostatyczneŁadunki elektrostatyczne znajdujące się na ciele człowieka lub innym przewodniku mogą doprowadzić do uszkodzenia płyty g

Seite 48

C Instrukcje dotyczące pracy, rutynowej pielęgnacji i przygotowania komputera do transportuZalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa pielęgnacjaP

Seite 49

Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem optycznymPodczas obsługi lub czyszczenia napędu optycznego należy przestrzegać poniższych zaleceń.Ob

Seite 50

D Ułatwienia dostępuFirma HP projektuje, wytwarza i sprzedaje produkty i usługi dostępne dla wszystkich, w tym również dla osób niepełnosprawnych, zar

Seite 51 - Metody uziemiania

IndeksBblokadyblokada kablowa 32blokada zabezpieczająca komputera HP Business 33kłódka 33Ddysk twardy2,5-calowy, instalacja 302,5 calowy, wyjmowanie 2

Seite 52

vi Informacje o podręczniku

Seite 53 - Przygotowanie do transportu

Spis treści1 Cechy produktu ...

Seite 54 - D Ułatwienia dostępu

Załącznik C Instrukcje dotyczące pracy, rutynowej pielęgnacji i przygotowania komputera do transportu ... 44Zalecenia dotyczące pracy kompu

Seite 55

1 Cechy produktuElementy w konguracji standardowejElementy komputera różnią się w zależności od modelu. Aby uzyskać pomoc techniczną i dowiedzieć się

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare