HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC herunter. HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Довідковий посібник з апаратногозабезпеченняБізнес-ПК HP ProDesk 400 G2.5 SFF

Seite 2

Розміщення серійного номераКожний комп’ютер має унікальний серійний номер та ідентифікаційний код, які розташовані назовнішній стороні комп’ютер.а. Ці

Seite 3 - Про цей документ

2 Оновлення апаратного забезпеченняМожливості технічного обслуговуванняКомп’ютер має функції, що спрощують його модернізацію та обслуговування. Для пе

Seite 4

Зняття знімної панелі комп’ютераДля доступу до внутрішніх компонентів потрібно зняти блок передньої знімної панелі:1. Від’єднайте або вимкніть усі при

Seite 5

Установлення на місце знімної панелі комп’ютераУстановіть панель на комп'ютер (1), потім посуньте її вперед (2) і затягніть гвинт (3), щоб зафікс

Seite 6

Зняття передньої панелі1. Видаліть/відключіть будь-які засоби безпеки, що блокують відкриття корпусу комп’ютера.2. Вийміть із комп’ютера всі знімні но

Seite 7 - 1 Можливості виробу

2. Щоб зняти заглушку панелі для тонкого пристрою для читання оптичних дисків, натисніть на двафіксуючі вушка (1) і зніміть заглушку з передньої панел

Seite 8 - Компоненти передньої панелі

Установлення на місце передньої панеліВставте три гачки, розташовані з нижнього краю заглушки, у прямокутні отвори на корпусі (1), а потімповерніть ве

Seite 9 - Компоненти задньої панелі

5. Орієнтуйте комп’ютер так, щоб його правий бік було повернуто вниз, і розмістіть комп’ютер удодатково придбаній стійці.ПРИМІТКА. Для фіксації комп’ю

Seite 10 - Розміщення серійного номера

No. Рознім системної плати Мітка системної плати Колір Компонент1 PCI Express x16 X16PCIEXP чорний Плата розширення2 PCI Express x1 X1PCIEXP1 чорний П

Seite 11 - Попередження і застереження

Встановлення додаткових модулів пам’ятіКомп’ютер постачається із 3 енергозберігаючими модулями синхронної динамічної оперативної пам'яті(DDR3L-SD

Seite 12

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2015.Microsoft і Windows — це торгові маркигрупи компаній Майкрософт, зареєстровані вСША.Інформацію, яка м

Seite 13

Встановлення модулів в розніми DIMMНа системній платі є два розніми DIMM, по одному розніму на кожен канал. Розніми позначені DIMM1 іDIMM3. Рознім DIM

Seite 14 - Зняття передньої панелі

5. Зніміть знімну панель комп’ютера.УВАГА! Щоб зменшити ризик особистого травмування гарячими поверхнями, дайте внутрішнімкомпонентам системи охолонут

Seite 15

8. Натисніть на фіксатор відділення жорсткого диска (1), поверніть з диском угору (2), а потімпосуньте виступи збоку відділення з корпусу (3).9. Відкр

Seite 16

11. Тримаючи відділення жорсткого диска під кутом, вставте виступи збоку на ньому в отвори накорпусі (1), а потім опустіть інший бік відділення вниз,

Seite 17 - Розніми системної плати

13. Вставте пристрій для читання оптичних дисків у відділення (1) на передній панелі, щоб він став намісце (2), і під’єднайте кабель живлення (3) і ка

Seite 18

Зняття та вставлення плати розширенняКомп’ютер обладнано трьома гніздами розширення PCI Express x1 і одним гніздом розширення PCIExpress x16.ПРИМІТКА.

Seite 19 - Модулі DIMM DDR3/DDR3L-SDRAM

а. Якщо плата розширення встановлюється у вільне гніздо PCI Express x16, зніміть відповіднукришку гнізда розширення на задній панелі корпусу. Потягніт

Seite 20 - Установлення модулів DIMM

в. Щоб витягти плату PCI Express x1, тримайте її за обидва боки і обережно штовхайте вперед-назад, поки вона не вийде з розніму. Тягніть плату розшире

Seite 21

11. При встановленні нової плати розширення тримайте плату над гніздом розширення системноїплати, а потім посуньте плату до задньої панелі корпуса (1)

Seite 22

16. Заблокуйте всі пристрої безпеки, вимкнені на час від’єднання знімної панелі.17. У разі потреби переналаштуйте комп’ютер.Розташування дисків1 Відді

Seite 23

Про цей документУ цьому посібнику містяться загальні відомості щодо оновлення ПК HP ProDesk Business.УВАГА! Таке позначення тексту вказує, що недотрим

Seite 24

Установлення і зняття дисківВстановлюючи приводи, дотримуйтеся наведених нижче рекомендацій.●Основний жорсткий диск Serial ATA (SATA) слід підключити

Seite 25

Зняття 9,5 мм тонкого пристрою для читання оптичних дисківПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перед видаленням привода з комп’ютера необхідно витягти з привода усі знімніно

Seite 26

Установлення 9,5 мм тонкого пристрою для читання оптичних дисків1. Видаліть/відключіть будь-які засоби безпеки, що блокують відкриття корпусу комп’юте

Seite 27

8. Вставте пристрій для читання оптичних дисків у відділення (1) на передній панелі, щоб він став намісце (2), і під’єднайте кабель живлення (3) і каб

Seite 28

Зняття та встановлення жорсткого дискаПРИМІТКА. Перед видаленням старого жорсткого диска зробіть резервні копії даних, щоб перенестиїх на новий диск.1

Seite 29 - Розташування дисків

7. Від'єднайте кабель даних (1) і кабель живлення (2) від задньої частини жорсткого диска тавийміть кабелі з затискача (3).8. Натисніть на фіксат

Seite 30 - Установлення і зняття дисків

●Щоб вийняти 2,5-дюймовий жорсткий диск, відкрутіть чотири гвинти, які кріплять диск довідділення жорсткого диска (1), щоб вивільнити його (2).10. Уст

Seite 31

●У разі встановлення 2,5-дюймового жорсткого диска вставте його у відділення жорсткогодиска (1) та закріпіть за допомогою чотирьох метричних гвинтів M

Seite 32

11. Тримаючи відділення жорсткого диска під кутом, вставте виступи збоку на ньому в отвори накорпусі (1), а потім опустіть інший бік відділення вниз,

Seite 33

13. Вставте пристрій для читання оптичних дисків у відділення (1) на передній панелі, щоб він став намісце (2), і під’єднайте кабель живлення (3) і ка

Seite 34

iv Про цей документ

Seite 35

Висячий замокЗамки безпеки V2 для бізнес-комп’ютерів HP1. Прикріпіть фіксатор кабелю безпеки до робочого стола за допомогою відповідних гвинтів (невхо

Seite 36

2. Зробіть петлю з кабелю безпеки навколо нерухомого об’єкта.3. Протягніть кабель через фіксатор кабелю безпеки.Установлення замка безпеки 35

Seite 37

4. Розведіть у боки ручки замка монітора та вставте замок у гніздо безпеки на задній панелі монітора(1), зведіть ручки замка, щоб зафіксувати його (2)

Seite 38

6. Прикріпіть фіксатор додаткових кабелів до робочого стола за допомогою відповідного гвинта (невходить до комплекту постачання) (1), а потім розмісті

Seite 39 - Установлення замка безпеки

8. Закріпіть фіксатор на корпусі за допомогою гвинта (1). Вставте кінець штекера кабелю безпеки уфіксатор (2) і натисніть кнопку (3), щоб увімкнути фі

Seite 40 - Висячий замок

аЗаміна батареїБатарея, що входить у комплект постачання комп’ютера, забезпечує живлення годинника реальногочасу. Для заміни використовуйте батарею, е

Seite 41 - Установлення замка безпеки 35

а. Витягніть батарею з тримача.б. Встановіть нову батарею на місце позитивно зарядженим боком вгору. Тримач батареїавтоматично зафіксує її у потрібном

Seite 42

б. Вставте нову батарею і поверніть затискач на місце.ПРИМІТКА. Після заміни батареї виконайте наступні кроки для завершення цієї процедури.9. Поставт

Seite 43 - Установлення замка безпеки 37

б Електростатичний розрядЕлектричний розряд, що виникає між пальцем та іншим провідником, може пошкодити системну платучи інші компоненти, чутливі до

Seite 44

в Рекомендації щодо роботи зкомп’ютером, регулярногообслуговування та підготовки дотранспортуванняРекомендації щодо роботи з комп’ютером і регулярного

Seite 45

Зміст1 Можливості виробу ...

Seite 46

Заходи безпеки для пристрою для читання оптичних дисківПрочитайте відповідні рекомендації перед використанням або очищенням оптичного привода.Експлуат

Seite 47

г ДоступністьКомпанія HP розробляє, виготовляє та випускає на ринок продукти та послуги, які можутьвикористовувати всі, навіть користувачі з обмеженим

Seite 48 - Методи заземлення

ПокажчикБбезпекаЗамки безпеки для бізнес-комп’ютерів HP 34Ввидаленнязнімна панель комп’ютера 6передня панель 8плата розширення 19встановленнябатарея 3

Seite 49

Методи заземлення ...

Seite 50 - Підготовка до транспортування

1 Можливості виробуСтандарті можливості конфігураціїФункції залежать від конкретної моделі. Щоб отримати технічну підтримку та додаткові відомості про

Seite 51 - Звертання до служби підтримки

Компоненти передньої панелі Розташування пристрою для читання оптичних дисків залежить від моделі. Деякі моделі обладнанозаглушкою, яка закриває відді

Seite 52 - Покажчик

Компоненти задньої панелі1 Рознім для мишки PS/2 (зелений)6Рознім монітора VGA2Послідовний рознім 7 Порти USB 2.0 (чорні)3Мережевий рознім RJ-45 8 Роз

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare