HP ENVY 5010 All-in-One Printer Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ENVY 5010 All-in-One Printer herunter. HP ENVY 5010 All-in-One Printer Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 114
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

HP ENVY 5000 All-in-One series

Seite 2

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Всегда выключайте принтер правильно – с помощью кнопки (Питание), расположенной слева на передней панели.Если принтер выключен непра

Seite 3 - Содержание

Уведомление для пользователей в Корее해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음(무선 모듈이 탑재된 제품인 경우)Уведомление для пользователей в Сербии (5 ГГц)Upo

Seite 4

●Ограничение содержания вредных веществ (Индия)●Заявление об ограничении по опасным веществам (Турция)●EPEAT●Информация для пользователей об экологиче

Seite 5

продажи некоторых изделий, пользующихся наибольшим спросом. Дополнительную информацию об утилизации изделий HP см. по адресу:www.hp.com/recycleПрограм

Seite 6

Декларация о маркировке при условии наличия регламентированных веществ (Тайвань)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restricted S

Seite 7 - 1 Приемы работы

Таблица опасных веществ и элементов, а также их содержимого (Китай)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)

Seite 8 - 2 Начало работы

Заявление об ограничении по опасным веществам (Турция)Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine UygundurEPEATMost HP products are designed to meet EPEAT.

Seite 9 - Управление электропитанием

标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能与标识上显示的数据有所不同。要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。Утилизация аккумул

Seite 10 - Бесшумный режим

Б Ошибки (Windows)●Низкий уровень чернил●Недостаточно чернил●Проблема с картриджем●Режим работы с одним картриджем●Не удалось установить связь с принт

Seite 11 - Компоненты принтера

ПРИМЕЧАНИЕ. Чернила картриджа используются различными способами, в том числе в процессе инициализации, которая позволяет подготовить принтер и картрид

Seite 12 - Обзор кнопок и индикаторов

Не удалось установить связь с принтеромКомпьютер не может обмениваться данными с принтером, так как произошло одно из следующих событий.● Принтер был

Seite 13

Включение тихого режима в процессе печати▲ Чтобы включить «Тихий режим», на дисплее панели управления принтером нажмите («Тихий режим») на экране пе

Seite 14 - Изменение параметров принтера

связаны с картриджами HP Instant Ink, посетите веб-сайт программы HP Instant Ink для получения дополнительных сведений.Замята бумага или проблемы с ло

Seite 15 - Основные сведения о бумаге

Рекомендации для поддельных картриджейУстановленный картридж не является новым, подлинным картриджем HP. Обратитесь в магазин, в котором был приобрете

Seite 16

Использование картриджей с меткой SETUPПри первоначальной настройке принтера необходимо установить картриджи, поставляемые в комплекте с устройством.

Seite 17

УказательБбеспроводное соединениенастройка 47соответствие нормам 91бумагавыбор 11перекошенные страницы 64устранение замятий 59устранение неполадок под

Seite 18 - Загрузка бумаги

просмотрпараметры сети 51Ррадиопомехисоответствие нормам 91разъем питания, расположение 6разъем USBпорт, расположение 6разъемы, расположение 6Ссетиизм

Seite 19

Функция Описание5 Крышка тракта подачи бумаги6 Картриджи7 Кнопка «Вкл.» (также называется кнопкой питания)8 Передняя панель9 Дисплей принтера10 Удлини

Seite 20

Номер Название и описание1 Кнопка Питание. Используется для включения и выключения принтера.2 Кнопка «Назад»: Возврат на предыдущий экран.3 Кнопка «Сп

Seite 21 - Загрузка оригинала

Значок НазначениеЗначок HP ePrint. Открывает меню Сводка веб-служб, в котором можно просмотреть подробные сведения о состоянии HP ePrint, изменить нас

Seite 22 - Обновление принтера

Изменение параметров печатиС помощью меню Настройка можно изменить параметры принтера и печати отчетов.1. Откройте ( Настройка ), потянув начальный

Seite 23

Фотопечать● Фотобумага HP высшего качестваФотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя фотобумагу HP высшего каче

Seite 24 - Выключение принтера

Повседневная печатьВсе типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется технология ColorLok, которая снижает вероятно

Seite 25 - 3 Печать

● Слишком легкие или легко растягивающиеся носители● Носители со скрепками или скобамиЗагрузка бумагиДля продолжения выберите размер бумаги.Загрузка б

Seite 26

4. Задвиньте лоток для бумаги обратно в принтер и закройте крышку лотка для бумаги.5. Выдвиньте удлинитель лотка вручную.6. Измените или оставьте теку

Seite 28 - Печать на конвертах

● Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краям стопки бумаги.4. Задвиньте лоток для бумаги и закройте его крышку.5. Выдвиньте удлинитель лотка

Seite 29

2. Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките любые другие ранее загруженные носители.3. Загрузка конвер

Seite 30

2. Поместите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.3. Закройте крышку сканера.Обновление принтераПо умолчанию, если при

Seite 31 - Печать в режиме Максимум dpi

Чтобы разрешить автоматическую проверку обновлений для принтера, выполните следующие действия1. Откройте ( Настройка ), потянув начальный экран пане

Seite 32

Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадокHP Smart (прежнее название —

Seite 33

3 ПечатьБольшинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры вручную, только если необходимо изменить качество

Seite 34

6. Выберите соответствующие параметры. Чтобы просмотреть другие параметры, щелкните или коснитесь Другие параметры. Дополнительную информацию о параме

Seite 35

3. Задайте параметры печати.Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.● В меню Размер бумаги выберите соотв

Seite 36 - 4 Копирование и сканирование

Печать фотографии с компьютера (OS X и macOS)1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.3.

Seite 37

ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Д

Seite 38

Содержание1 Приемы работы ...

Seite 39 - Сканирование на компьютер

ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления принтера соответствующую настройку.6. Щелкните ОК, чтобы закр

Seite 40

ПРИМЕЧАНИЕ. Подробную информацию о включении мобильной печати из приложений на ваших мобильных устройствах см. на веб-сайте www.hp.com/go/mobileprinti

Seite 41

максимальным разрешением. Затем нажмите OK, чтобы закрыть вкладку Дополнительные параметры.Дополнительные советы см. в разделе Полезные советы по испо

Seite 42

Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для планирования.Дополнительную информацию с

Seite 43

– Цвет: используются чернила из всех картриджей для полноцветной печати.– Черно-белая или Только черные чернила: используются только черно-белые черни

Seite 44 - 5 Веб-службы

Советы по настройке принтера (OS X и macOS)● В диалоговом окне печати с помощью меню Размер бумаги выберите размер загруженной в принтер бумаги.● В ди

Seite 45

4 Копирование и сканирование●Копирование●Сканирование●Советы по успешному копированию и сканированиюКопированиеМеню Копия позволяет на дисплее принтер

Seite 46 - Удаление веб-служб

СОВЕТ: Если при сканировании документов возникают проблемы, см. Проблемы сканирования на стр. 74.●Сканирование с помощью приложения HP Smart●Сканирова

Seite 47

Сканирование документа или фотографии с помощью камеры устройстваЕсли на вашем устройстве есть камера, вы можете сканировать с ее помощью документы ил

Seite 48 - 6 Работа с картриджами

● Если выбрать сканирование с помощью камеры, откроется встроенная камера. Отсканируйте фотографию или документ с помощью камеры.● Если вы хотите выпо

Seite 49 - Замена картриджей

6 Работа с картриджами ...

Seite 50

Сканирование оригинала с помощью программного обеспечения принтера HP (Windows) 1. Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечат

Seite 51 - Заказ картриджей

1. Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз. 2. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнител

Seite 52 - Хранение расходных материалов

● Выберите Сканирование . После завершения сканирования отобразится запрос с предложением сохранить или отменить изменения, внесенные в настройки зада

Seite 53 - 7 Настройка сети

Как сканировать с помощью функции веб-сканированияВеб-сканирование предоставляет базовые настройки сканирования. Чтобы использовать дополнительные пар

Seite 54 - Изменение способа подключения

5 Веб-службыЭтот раздел содержит указанные ниже темы.●Что такое веб-службы?●Настройка веб-служб●Печать с помощью службы HP ePrint ●Удаление веб-службЧ

Seite 55

3. Коснитесь Да, чтобы принять условия веб-служб. 4. Принтер автоматически проверит наличие обновлений и установит веб-службы.5. Коснитесь OK, когда у

Seite 56 - Изменение параметров сети

Печать с помощью службы HP ePrint Для использования HP ePrint выполните следующие действия.● Проверьте, что компьютер или мобильное устройство можно п

Seite 57 - Использование Wi-Fi Direct

Как удалить веб-службы с помощью панели управления принтера1. На дисплее панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь (HP ePrint)

Seite 58

6 Работа с картриджами●Информация о картриджах и печатающей головке ●Проверка приблизительного уровня чернил ●Замена картриджей●Заказ картриджей ●Режи

Seite 59

Проверка приблизительного уровня чернил Проверить приблизительный уровень чернил можно с помощью программного обеспечения принтера, панели управления

Seite 60

Программа охраны окружающей среды ... 94Указател

Seite 61 - HP Utility (OS X и macOS)

При отсутствии сменных картриджей для принтера см. раздел Заказ картриджей на стр. 45.ПРИМЕЧАНИЕ. В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP дос

Seite 62 - Встроенный веб-сервер

б. Потяните за край пластиковой ленты и удалите ее.в. Вставьте новый картридж в гнездо и закройте защелку до щелчка.4. Закройте крышку доступа к картр

Seite 63

● На этикетке внутри принтера. Чтобы найти этикетку, откройте крышку отсека картриджа.● В HP Smart. Подробную информацию можно найти на веб-сайте www.

Seite 64

7 Настройка сетиДополнительные расширенные параметры доступны на главной странице принтера (встроенный веб-сервер или EWS). Дополнительную информацию

Seite 65 - 9 Решение проблемы

Если не удается найти имя сети или пароль безопасности и невозможно вспомнить данную информацию, просмотрите документацию, прилагаемую к компьютеру ил

Seite 66

Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети (Windows) Перед тем как продолжить, просмотрите список в Перед началом работы на стр. 47.

Seite 67

Переход с подключения по беспроводной сети на подключение по USB (OS X и macOS)1. Запустите программу Системные параметры .2. Выберите Принтеры и скан

Seite 68

Печать параметров сети Выполните одно из указанных ниже действий.● На дисплее панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь (Беспров

Seite 69 - Устранение застревания

– Если вы используете компьютер, убедитесь, что на нем установлено программное обеспечение принтера HP.Если на компьютере не установлено программное о

Seite 70 - Проблемы с картриджем

3. Используя мобильное устройство, выберите документ в приложении с функцией печати, а затем отправьте его на печать.Откроется список доступных принте

Seite 72

4. Если принтер установлен и подключен к ПК через беспроводное подключение, перейдите к шагу 5. Если принтер установлен и подключен к ПК через USB-каб

Seite 73

8 Средства управления принтеромЭтот раздел содержит указанные ниже темы.●Приложение HP Smart●Панель инструментов (Windows) ●HP Utility (OS X и macOS)●

Seite 74

Дважды щелкните HP Utility в папке HP, которая находится в папке Приложения в корне жесткого диска.Встроенный веб-сервер Если принтер подключен к сети

Seite 75

ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер должен быть подключен к сети и иметь IP-адрес.2. В поддерживаемом веб-браузере на компьютере введите IP-адрес или имя узла, назнач

Seite 76 - Интернет

Проверьте IP-адрес принтера● Проверьте, что указан правильный IP-адрес принтера.Чтобы просмотреть IP-адрес принтера, на дисплее панели управления прин

Seite 77

9 Решение проблемыЭтот раздел содержит указанные ниже темы.●Замятие и ошибки подачи бумаги●Проблемы с картриджем●Проблемы печати●Проблемы копирования●

Seite 78

Устранение внутреннего замятия бумагиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не удаляйте замятую бумагу через переднее отверстие в корпусе принтера. Для удаления замятой бума

Seite 79

г. Вставьте обратно крышку механизма подачи бумаги. Убедитесь, что она установлена правильно.д. Закройте крышку доступа к картриджам.е. Коснитесь ОК н

Seite 80 - Проблемы сканирования

г. Закройте крышку доступа к картриджам.д. Коснитесь ОК на панели управления, чтобы продолжить выполнение текущего задания.Чтобы получить справочную и

Seite 81

Устранение застревания кареткиУстранение застревания каретки.Использование мастера HP устранения неполадок через ИнтернетЕсли какой-либо предмет блоки

Seite 82 - Аппаратные проблемы принтера

1 Приемы работыУзнайте об использовании устройства HP ENVY 5000 series● Начало работы на стр. 2● Печать на стр. 19● Копирование и сканирование на стр.

Seite 83 - Введение в отчеты принтера

● Проверьте наличие бумаги в лотке. Дополнительные сведения см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 12. Пролистайте стопку бумаги перед загрузкой.● Убед

Seite 84 - Отчет о качестве печати

4. Удерживая картридж по бокам нижней частью вверх, определите расположение электрических контактов на картридже. На картридже они выглядят как неболь

Seite 85

Прочтите общие инструкции по устранению ошибок невозможности печатиУстранение проблем печати (Windows) Убедитесь, что принтер включен и в лотке есть б

Seite 86 - Обслуживание принтера

● Windows Vista. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, затем Принтеры.● Windows XP. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, затем Пр

Seite 87 - Очистка внешних поверхностей

iv. На вкладке Общие убедитесь, что для параметра Тип запуска выбрано значение Авто.v. Если служба не запущена, под надписью Состояние службы щелкните

Seite 88 - Служба поддержки HP

● Windows Vista. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, затем Принтеры.● Windows XP. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, затем Пр

Seite 89 - Регистрация принтера

Как убедиться, что устройство не приостановлено и не отключеноа. В меню Настройки системы щелкните Принтеры и сканеры .б. Нажмите кнопку Открыть очере

Seite 90 - А Техническая информация

4. Проверьте приблизительный уровень чернил, чтобы определить, во всех ли картриджах достаточно чернил. Дополнительная информация: Проверка приблизите

Seite 91

проблем с принтером. При необходимости выберите страну (регион), а затем щелкните Все контакты HP для получения информации об обращении в службу техни

Seite 92 - Соответствие нормам

г. Выберите Тестовая страница.д. Нажмите кнопку Печать тестовой страницы, а затем следуйте инструкциям на экране.7. Если на странице диагностики в тек

Seite 93

2 Начало работыЭтот раздел содержит указанные ниже темы.●Специальные возможности●HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)●Компоненты принтера●Функции п

Seite 94

Печать страницы диагностики с принтераа. Загрузите во входной лоток чистую обычную белую бумагу формата A4 или Letter.б. Откройте ( Настройка ), пот

Seite 95 - Декларация о соответствии

ПРИМЕЧАНИЕ. Эту утилиту можно использовать только в ОС Windows. Устранение неполадок, связанных со сканированиемВоспользуйтесь онлайн-мастером HP для

Seite 96

Чтобы проверить настройки беспроводной сети, откройте Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования, перейдите на вкладку С

Seite 97 - RUWW Соответствие нормам 91

Открыта крышка доступа к картриджам● Чтобы начать печать, закройте крышку доступа к картриджам.Не удается выполнить выравнивание картриджей● При сбое

Seite 98

●Страница конфигурации сети ●Отчет о качестве печати ●Отчет о проверке беспроводной связи ●Диагностический отчет о доступе к Интернету Как напечатать

Seite 99

этих тестов. При обнаружении неполадок в начале отчета будут напечатаны рекомендации по их устранению. Информация о ключевых параметрах беспроводного

Seite 100

СОВЕТ: Дополнительные сведения по настройке и использованию веб-служб см. на HP Connected . Этот веб-сайт может быть недоступен в некоторых странах/ре

Seite 101

2. Очистите стекло и подложку крышки сканера мягкой не оставляющей тканью, смоченной в слабом средстве для очистки стекол.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для очистки

Seite 102 - Химические вещества

ПРИМЕЧАНИЕ. При восстановлении параметров сети по умолчанию все заданные настройки беспроводного подключения (например, скорость соединения и IP-адрес

Seite 103 - (Тайвань)

● Номер изделия (указан под крышкой доступа к картриджу)● Серийный номер (находится сзади или внизу принтера)Регистрация принтераРегистрация займет вс

Seite 104

HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)Компания HP стремиться снизить влияние работы принтера на окружающую среду и призывает вас выполнять печать отв

Seite 105

А Техническая информацияВ этом разделе приведены технические характеристики устройства HP ENVY 5000 series и информация о соответствии международным н

Seite 106

●Информация о шумеТребования к системеИнформацию о последующих версиях операционных систем и их поддержке см. на веб-сайте службы поддержки HP по адре

Seite 107 - Б Ошибки (Windows)

Разрешение печатиСписок поддерживаемых разрешений печати см. на веб-сайте технической поддержки по адресу www.hp.com/support.О печати с максимальной р

Seite 108 - Проблема с картриджем

determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:● Re

Seite 109 - Неправильный размер бумаги

Уведомление о соответствии нормам Европейского СоюзаУстройства с маркировкой CE соответствуют одной из перечисленных ниже директив ЕС или нескольким.Д

Seite 110 - Открыта крышка

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reexionen am Bildschirmarbeitsp

Seite 111

Декларация о соответствии90 Приложение А Техническая информация RUWW

Seite 112

Соответствие нормам для беспроводных устройств Этот раздел содержит следующую информацию о соответствии нормам для беспроводных устройств.RUWW Соотве

Seite 113 - Указатель

●Воздействие высокочастотного излучения●Уведомление для пользователей в Канаде (5 ГГц)●Уведомление для пользователей в Бразилии●Уведомление для пользо

Seite 114

interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare