HP ENVY 110 e-All-in-One D411series
Kapitola 28 Poznejte HP ENVY 110 seriesPoznejte HP ENVY 110 series
3 PostupyV této části jsou uvedeny odkazy na často prováděné úlohy, jako je například tisk fotografií, skenování akopírování.•Vkládání médií na stránc
Kapitola 310 PostupyPostupy
4TiskTisk dokumentů na stránce 12Tisk fotografií na stránce 11Tisk na štítky a obálky na stránce 13Tiskněte odkudkoli se službou HP ePrint na stránce
8. Stiskem možnosti Tisk zobrazíte náhled tisku vybraných fotografií. Po stisknutí nabídky Nastavení můžeteupravit rozvržení, typ papíru, potlačení je
Tisk ze softwarové aplikace1. Ujistěte se, že je výstupní zásobník otevřený.2. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír.Další informace
Vyberte tiskové médiumTiskárna HP ENVY 110 series pracuje s většinou typů papíru. Pro optimální kvalitu tisku používejte papíry HP.Navštivte webovou s
Zavřete zásobník papíru.• Vložení obálek◦ Vytáhněte zásobník papíru.Posuňte vodítka papíru směrem ven. Vyjměte všechna další dříve vložená média.Vložt
Papír PopisPaper, které vám pomohou ušetřit čas a problémy s tiskemcenově dostupných špičkových fotografií na tiskárně značkyHP. Originální inkousty H
• Posuňte vodítko šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhalo k papíru. Vodítko šířky papírunesmí papír ve vstupním zásobníku ohýbat.•
Kapitola 418 TiskTisk
5 Kopírovat a skenovat• Kopírování textu nebo smíšených dokumentů•Skenování do počítače, jednotky USB nebo paměťové karty•Tipy k úspěšnému kopírování
❑Sklopte víko.c.Určete počet kopií a upravte nastavení❑ Stiskněte Kopírovat na obrazovce Doma.Zobrazí se náhled Kopírovat.❑Stiskem obrazovky nastavte
c. Zvolte možnost 2stranné.❑ Stiskněte Kopírovat na obrazovce Doma.Zobrazí se náhled Kopírovat.❑Stiskněte tlačítko Nastavení.Zobrazí se nabídka Nastav
c. Sklopte víko.2. Začněte skenovat.a. Na úvodní obrazovce stiskněte ikonu Skenovat.b. Stiskem možnosti Počítač, USB flash disk nebo Paměťová karta vy
6 Povolit webové služby• Tiskněte odkudkoli se službou HP ePrint•Tiskové aplikace•Navštivte webové stránky HP ePrintCenterTiskněte odkudkoli se službo
Začátky používání služby ePrint1. Zapněte bezdrátové připojenía. Stiskem ikony Bezdrátové připojení zobrazíte panel se stavem bezdrátového připojení.
Navštivte webové stránky HP ePrintCenterPomocí bezplatné webové stránky ePrintCenter společnosti HP můžete nastavit zvýšené zabezpečení službyePrint n
Kapitola 626 Povolit webové službyPovolit webové služby
7 Odesílání a přijímaní faxu pomocíslužby eFaxTiskárna HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series umožňuje použití faxu bez telefonní linky. Odesílá a přijí
Obsah1Nápověda HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series...
4. Po připojení k serveru služby eFax® vám bude přiřazeno číslo eFax®, které se objeví na obrazovce.5. Stiskněte tlačítko OK. Na úvodní obrazovce služ
8 Manipulace s tiskovými kazetami• Kontrola odhadované hladiny inkoustu•Výměna kazet•Objednání tiskového spotřebního materiálu•Vyčištění kazet•Čištění
3. Vložte novou tiskovou kazetu.a.Vyjměte kazetu z obalu.b.Umístěte novou kazetu do zásuvky v úhlu pod otevřeným krytem.c.Po umístění kazety do správn
Příbuzná témata• Objednání tiskového spotřebního materiálu na stránce 31Tipy pro práci s inkoustem na stránce 32Objednání tiskového spotřebního materi
Čištění podavače papíru1. Na úvodní obrazovce stiskem možnosti Nastavení otevřete nabídku Nastavení. V nabídce Nastavenístiskněte možnost Nástroje.2.
9Připojení• Přidání HP ENVY 110 series na síť•Tipy k nastavení a používání síťové tiskárnyPřidání HP ENVY 110 series na síť• Nastavení chráněného WiFi
❑ Stiskněte tlačítko WiFi Protected Setup.❑ Stiskněte tlačítko Kód PIN.b. Nastavte bezdrátové připojení.❑ Stiskněte tlačítko Start.Zařízení zobrazí PI
Instalace softwaru Windows HP ENVY na počítači připojeném k síti1. Ukončete všechny aplikace spuštěné v počítači.2. Vložte instalační disk CD dodaný s
Kapitola 936 PřipojeníPřipojení
10 Vyřešit problémTato část obsahuje následující témata:•Potřebujete další pomoc•Nelze tisknout•Řešení problémů s kvalitou tisku•Vyřešte potíže s kopí
11 Technické informaceUpozornění...
4. Ověřte, že je produkt nastaven jako výchozí tiskárna.Ověření nastavení produktu jako výchozí tiskárnyPoznámka Společnost HP poskytuje nástroj diagn
• Poklepejte na položku Služby a poté poklepejte na položku Zařazování tisku.• Klepněte pravým tlačítkem na Zařazování tisku, a pro restartování služb
Odstranění uvíznutého papíru1. Stisknutím tlačítka Storno zahájíte pokus o automatické odstranění zaseklého papíru. Pokud tento postupselže, vytáhněte
Odstranění uvíznutí vozíku tiskových kazetPřístupová dvířka tiskové kazety musí být před tiskem zavřena. Zkontrolujte tiskárnu a zkuste tisknout znovu
Klepnutím sem se připojíte pro více informací.Podpora společnosti HP• Registrace vaší tiskárny•Telefonická podpora HP•Další varianty zárukyRegistrace
Další varianty zárukyZa příplatek lze k zařízení HP ENVY 110 series přikoupit rozšířené servisní plány. Jděte na www.hp.com/support,vyberte svou zemi/
Kapitola 1044 Vyřešit problémVyřešit problém
11 Technické informaceV této části jsou uvedeny technické specifikace a informace o mezinárodních předpisech pro zařízení HP ENVY110 series.Další tech
Režim Plain-Best• Barevný vstup/Černé vykreslení: 600x600dpi• Výstup: 600x1200dpi (Černý), Automatický (Barevný)Režim Photo-Best• Barevný vstup/Černé
Technické údaje papíru k zařízení pro oboustranný tisk – pouze pro JaponskoTyp Formát HmotnostPapír Letter: 8,5 x 11 palcůExecutive: 7,25 x 10,5 palce
1Nápověda HP ENVY 110 e-All-in-OneD411 seriesDalší informace o zařízení HP ENVY 110 series najdete v částech:• Poznejte HP ENVY 110 series na stránce
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.htmlTato část obsahuje následující témata:•Eko-Tipy•Použití papíru•Plasty•Bezpečnostní listy mat
Program recyklace spotřebního materiálu HP InkjetSpolečnost HP se zavázala k ochraně životního prostředí. Program recyklace spotřebního materiálu HP I
Nastavení režimu úspory energie1. Stiskněte ikonu Nastavení.2. Stiskněte tlačítko Předvolby.3. Prohledejte možnosti a stiskněte tlačítko Úsporný režim
Disposal of waste equipment by users in private households in the EuropeanUnionProgram výrobků zohledňujících životní prostředí 51Technické informace
Chemické látkyHP cítí povinnost informovat své zákazníky o chemických látkách v našich produktech tak, jak je to nutné provyhovění požadavkům předpisů
EU battery directiveZákonná upozorněníHP ENVY 110 series splňuje požadavky na výrobek stanovené správními orgány ve vaší zemi/oblasti.Tato část obsahu
• Kontrolní identifikační číslo modelu•FCC statement•VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan•Notice to users in Japan about the power c
VCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about the power cordNotice to users in KoreaNoise emission statement fo
Pro netelekomunikační produkty atelekomunikační produkty harmonizované s EU,např. Bluetooth® v rámci třídy napájení pod 10mW.Pro telekomunikační produ
Exposure to radio frequency radiationNotice to users in BrazilNotice to users in CanadaNotice to users in TaiwanProhlášení o předpisech pro bezdrátové
Kapitola 14 Nápověda HP ENVY 110 e-All-in-One D411 seriesNápověda HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series
European Union NoticeKapitola 1158 Technické informaceTechnické informace
RejstříkFfólietechnické údaje 46fotografický papírtechnické údaje 46Fotografický papír formátu 10 x 15 palcůtechnické údaje 46Kkarta síťového rozhraní
60Rejstřík
2 Poznejte HP ENVY 110 series• Části tiskárny•Funkce ovládacího paneluČásti tiskárny• Pohled na tiskárnu zepředuPoznejte HP ENVY 110 series 5Poznejte
1Víko2 Spodní část víka3Skleněná plocha4Přístupová dvířka (zavřeno)5tlačítko napájení. Jedním stisknutím můžete tiskárnu zapnout nebo vypnout. Je-li t
1 Domů: Umožňuje návrat na obrazovku Doma, která je zobrazena po prvním spuštěním tiskárny.2 Další aplikace: Pokud jsou Webové služby aktivní, slouží
Kommentare zu diesen Handbüchern