HP EliteDesk 705 G2 Small Form Factor PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP EliteDesk 705 G2 Small Form Factor PC herunter. HP EliteDesk 705 G2 Base Model Small Form Factor PC [de] [en] [es] [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Referenční příručka k hardwaruPočítač HP EliteDesk 705 G2 SFF Business

Seite 2

Umístění sériového číslaKaždý počítač má jedinečné sériové číslo a číslo ID produktu, která se nachází na horní části skříně počítače.Rozhodnete-li se

Seite 3 - O této příručce

2 Upgrade hardwaruServisní postupyKonstrukce počítače usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy. Pro některé instalační postupy popsané vtéto kapit

Seite 4

Sejmutí krytu počítačePro přístup k vnitřním součástem je třeba sejmout kryt počítače:1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které brán

Seite 5

Nasazení krytu počítačeZasuňte úchyty na přední straně přístupového krytu pod okraj na přední straně skříně (1) a poté zatlačtezadní stranu krytu na š

Seite 6

Sejmutí předního panelu1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojte od počítače všechna v

Seite 7 - 1 Funkce produktu

Vyjmutí záslepky pozice optické jednotkyNěkteré modely jsou vybaveny záslepkou, která zakrývá pozici pro optickou jednotku slim. Před instalacíoptické

Seite 8 - Komponenty předního panelu

Nasazení čelního paneluTři západky na spodní straně čelního panelu zahákněte do obdélníkových otvorů ve skříni (1) a poté otáčejtehorní stranu panelu

Seite 9 - Komponenty zadního panelu

Změna konfigurace desktop na typ věžPočítač typu Small Form Factor lze použít i v poloze na výšku (tower), pokud od společnosti HP zakoupítevolitelný

Seite 10 - Umístění sériového čísla

konektory systémové deskyKonektory pro připojení jednotek k systémové desce můžete určit pomocí následujícího obrázku a tabulky.Č. Konektor systémové

Seite 11 - 2 Upgrade hardwaru

Instalace přídavné pamětiPočítač se dodává s paměťovými moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu DDR3-SDRAM (3xzdvojnásobený datový tok, synchronn

Seite 12 - Sejmutí krytu počítače

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft a Windows jsou registrovanéochranné známky skupin společnostiMicrosoft.Informace zd

Seite 13 - Nasazení krytu počítače

●Jsou-li zásuvky pro moduly DIMM osazeny pouze v jednom kanálu, bude systém pracovat vjednokanálovém režimu.●Systém bude pracovat ve výkonnějším dvouk

Seite 14 - Sejmutí předního panelu

VAROVÁNÍ! V zájmu snížení rizika popálení o horké povrchy nechte vnitřní komponenty systémuvychladnout, než se jich dotknete.7. Otevřete obě západky n

Seite 15

Vyjmutí nebo instalace rozšiřující kartyPočítač obsahuje dva rozšiřující sokety PCI Express x1, jeden rozšiřující soket PCI Express x16 a jedenrozšiřu

Seite 16 - Nasazení čelního panelu

a. Pokud instalujete rozšiřující kartu do prázdné zásuvky, vyjměte kryt příslušné rozšiřující zásuvkyna zadní straně skříně. Kryt zásuvky vytáhněte př

Seite 17

c. Pokud odstraňujete kartu PCI Express x16, odklopte upevňovací páčku v zadní části rozšiřovacízásuvky a opatrně naklánějte kartu dopředu a dozadu, d

Seite 18

13. Zajistěte rozšiřující kartu sklopením západky zajišťující kryt zásuvky do původní polohy.14. V případě potřeby připojte k nainstalované kartě exte

Seite 19 - Instalace přídavné paměti

Umístění jednotek1 9,5mm tenká optická jednotka2 Pozice 3,5palcového primárního pevného disku3 Pozice 3,5palcové sekundární jednotky pevného disku4 Po

Seite 20 - Instalace modulů DIMM

Instalace a vyjmutí jednotekPři instalaci jednotek se řiďte těmito pokyny:●Primární pevný disk Serial ATA (SATA) musí být připojen na tmavomodrý primá

Seite 21

Vyjmutí 9,5mm tenké optické jednotkyUPOZORNĚNÍ: Před odebráním jednotky z počítače je třeba z jednotky vyjmout veškerá vyměnitelná média.1. Odstraňte/

Seite 22

Instalace 9,5mm tenké optické jednotky1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojte od poč

Seite 23

O této příručceV této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se inovací kancelářského počítače HP EliteDeskBusiness.VAROVÁNÍ! Text označený

Seite 24

9. Optickou jednotku zasuňte přední stranou skříně do pozice co nejdál, dokud nezapadne na místo (1) apotom připojte napájecí (2) a datový (3) kabel k

Seite 25

Vyjmutí a opětovná montáž primárního 3,5palcového pevného diskuPOZNÁMKA: Před vyjmutím původního pevného disku nezapomeňte zálohovat data, abyste je p

Seite 26 - Umístění jednotek

8. Zatlačte uvolňovací páčku vedle zadní části pevného disku (1) směrem ven. Tlačte na zajišťovacízápadku jednotky a současně posunujte disk dopředu,

Seite 27 - Instalace a vyjmutí jednotek

10. Montážní šrouby zarovnejte s drážkami na modulu jednotek ve skříni, zatlačte pevný disk do pozice apak jej posouvejte dopředu, dokud se nezastaví

Seite 28

Vyjmutí sekundárního 3,5palcového pevného disku1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpoj

Seite 29

8. Ze zadní části optické jednotky vypojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2). Stiskněte západku postraně klece diskové jednotky (3) a poté vysuňte

Seite 30

Instalace sekundárního 3,5palcového interního pevného disku1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjmět

Seite 31

8. Vyklopte modul jednotek do vzpřímené polohy.9. Zasuňte jednotku do pozice (1) a poté připojte napájecí kabel (2) a datový kabel (3) do zadní částip

Seite 32

10. Sklopte modul jednotek zpět do původní polohy.UPOZORNĚNÍ: Pří sklápění modulu jednotek dejte pozor, abyste nepřiskřípli některé kabely nebovodiče.

Seite 33

Vyjmutí 2,5 palcového interního pevného disku1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojte

Seite 34

iv O této příručce

Seite 35

8. Odpojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2) od zadní strany pevného disku.9. Uvolňovací páčku vedle zadní části pevného disku (1) zatlačte směrem

Seite 36

Instalace 2,5 palcového interního pevného disku1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpoj

Seite 37

9. Vyrovnejte upevňovací šrouby na jednotce do štěrbin ve tvaru písmene J v pozici jednotky. Jednotkuzatlačte do pozice jednotky směrem nahoru a zasou

Seite 38

11. Sklopte modul jednotek zpět do původní polohy.UPOZORNĚNÍ: Pří sklápění modulu jednotek dejte pozor, abyste nepřiskřípli některé kabely nebovodiče.

Seite 39

Instalace bezpečnostního zámkuK zabezpečení počítače lze použít bezpečnostní zámky zobrazené níže a na následujících stranách.Zabezpečovací kabelVisac

Seite 40

Bezpečnostní zámek pro kancelářské počítače HP Business V21. Připojte upevňovací prvek bezpečnostního kabelu k počítači pomocí vhodných šroubů pro vaš

Seite 41

3. Protáhněte bezpečnostní kabel upevňovacím prvkem bezpečnostního kabelu.4. Roztáhněte dvě ručičky zámku monitoru směrem od sebe a vložte zámek do be

Seite 42

5. Protáhněte bezpečnostní kabel bezpečnostním vodítkem nainstalovaným na monitoru.6. Připojte upevňovací prvek bezpečnostního kabelu k počítači pomoc

Seite 43

7. Protáhněte bezpečnostní kabel otvory ve spojovacím prvku přídavného kabelu.8. Dodaným šroubem přišroubujte zámek ke skříni (1). Vložte do zámku kon

Seite 44 - Visací zámek

9. Po dokončení všech kroků budou všechna zařízení vaší pracovní stanice zabezpečena.Instalace bezpečnostního zámku 43

Seite 45

Obsah1 Funkce produktu ...

Seite 46

Zabezpečení čelního paneluČelní panel je možné uzamknout pomocí bezpečnostního šroubu, poskytovaného společností HP. Postup přiinstalaci bezpečnostníh

Seite 47

AVýměna baterieBaterie dodaná s počítačem napájí vnitřní hodiny. Při výměně použijte baterii odpovídající té, která bylav počítači nainstalována původ

Seite 48

b. Zasuňte novou baterii do držáku. Kladný pól musí být nahoře. Držák baterii automaticky zajistí vesprávné poloze.Typ 2a. Uvolněte baterii z držáku s

Seite 49

b. Vložte novou baterii a znovu ji upevněte v držáku.POZNÁMKA: Po výměně baterie proveďte následující kroky.8. Sejměte přístupový panel počítače.9. Zn

Seite 50 - Zabezpečení čelního panelu

B Elektrostatický výbojElektrostatický výboj způsobený dotykem ruky nebo jiného vodiče může poškodit systémové desky nebo jinázařízení citlivá na stat

Seite 51 - AVýměna baterie

C Pokyny k použití počítače, běžná údržba apříprava k expediciPokyny k použití počítače a běžná údržbaSprávná instalace a péče o počítač a monitor se

Seite 52

Bezpečné zacházení s optickou jednotkouPři provozu nebo čištění optické jednotky dodržujte následující pravidla.Provoz●Za provozu jednotkou nehýbejte.

Seite 53

DUsnadněníSpolečnost HP navrhuje, vydává a prodává produkty a služby, které může používat kdokoli, včetně lidé spostiženími, a to jak samostatně nebo

Seite 54 - B Elektrostatický výboj

RejstříkBbezpečnostnívisací zámek 38Ččelní krytvyjmutí záslepky 9čelní panel,odstranění 8zabezpečení 44Eelektrostatický výboj, ochrana 48Iinstalace2,5

Seite 55

Dodatek A Výměna baterie ...

Seite 56 - Příprava k expedici

1 Funkce produktuFunkce standardní konfiguraceFunkce jednotlivých modelů se mohou lišit. Pro pomoc s podporou a další informace o hardwaru a softwarui

Seite 57 - DUsnadnění

Komponenty předního paneluKonfigurace jednotky se může u jednotlivých modelů lišit. Některé modely jsou vybaveny panelem, kterýzakrývá tenkou pozici p

Seite 58 - Rejstřík

Komponenty zadního panelu1 Konektor PS/2 pro myš (zelený) 7 Konektor PS/2 pro klávesnici (fialový)2Sériový konektor 8 Konektory DisplayPort pro monito

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare