HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC herunter. HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC Uživatelská příručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 111
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Seite 2

Dodatek B Řešení potíží ...

Seite 3 - Bezpečnostní upozornění

ŠtítkyŠtítky na počítači poskytují informace, které se mohou hodit k řešení potíží se systémem nebok zajištění kompatibility počítače na cestách do za

Seite 4

14 Technické údaje●Vstupní napájení●Provozní prostředíVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest

Seite 5

A Cestování s počítačemNejlepších výsledků dosáhnete, budete-li postupovat podle následujících pokynů pro přepravu apoužití počítače na cestách:●Přípr

Seite 6

B Řešení potížíZdroje pro odstraňování potíží●Odkazy na webové stránky a další informace o počítači naleznete v aplikaci HP SupportAssistant. Chcete-l

Seite 7

spánku může být spuštěn systémem v době, kdy je počítač zapnutý, ale není používán, nebov případě, že je baterie téměř vybitá. Chcete-li změnit tato a

Seite 8

●Zařízení zapínejte dle pokynů výrobce zařízení.●Zajistěte, aby všechny konektory zařízení byly řádně připojeny.●Zajistěte, aby zařízení bylo napájeno

Seite 9

Film se nezobrazuje na externím displeji1. Pokud jsou jak displej počítače, tak externí displej, zapnuty, stiskněte jednou nebo vícekrát fn+f4pro přep

Seite 10

C Výboj statické elektřinyElektrostatický výboj je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvouobjektů. Například, pokud s

Seite 11 - 1 Vítejte

RejstříkAadaptér střídavého proudu,testování 46aktualizace 80aktualizace SoftPaq, stažení 77antény pro bezdrátové připojení,identifikace 7antény sítě

Seite 12 - Hledání informací

informace o směrnicíchštítek se směrnicemi 90štítky certifikace bezdrátovékomunikace 90JJava Carddefinované 48odebrání 48vložení 48jednotkyexterní 51m

Seite 13 - Hledání informací 3

1 VítejtePo nastavení a registraci počítače je třeba provést následující kroky:TIP: Pro rychlý návrat k Úvodní obrazovce počítače z některé z otevřený

Seite 14 - 2 Seznámení s prvky počítače

obnovení 80obnovení klávesou f11 79obnovení pevného disku 79obraz displeje, přepínání 29obraz na displeji, přepínání 29oddíl pro obnovení 79optická je

Seite 15 - Levá strana

TouchPadpoužití 24tlačítka 8Uúdržbaprogram Defragmentacedisku 57Vyčištění disku 58ukazovátko 8úspora, energie 43úsporné režimy 37uvolňovací západka ba

Seite 16

Hledání informacíPokyny k instalaci jste již využili ke spuštění počítače a k vyhledání této příručky. Podrobnějšíinformace o produktu, užitečné návod

Seite 17 - Displej 7

Zdroje TémaPřejděte na stránky http://www.hp.com/go/orderdocuments.*Omezenou záruku HP určenou výslovně pro váš produkt můžete najít v uživatelských p

Seite 18 - Horní strana

2 Seznámení s prvky počítače4 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače

Seite 19 - Kontrolky

Pravá stranaSoučást Popis(1)Porty USB 3.0 (2) Každý port USB 3.0 připojuje doplňkové zařízení USB, jakoje klávesnice, myš, externí jednotka, tiskárna,

Seite 20

Součást Popis(2) Ventilační otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěnýchsoučástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástía zabrán

Seite 21 - Horní strana 11

DisplejSoučást Popis(1) Antény sítě WLAN (2)* (pouze vybranémodely)Odesílají a přijímají signál bezdrátového připojení nabezdrátové místní síti (WLAN)

Seite 22 - Součást Popis

Horní stranaZařízení TouchPadSoučást Popis(1) Ukazovátko Slouží k přesunutí ukazatele, výběru nebo aktivaci položekna obrazovce.(2) Levé tlačítko

Seite 23

KontrolkySoučást Popis(1)Kontrolka napájení ●Svítí: Počítač je zapnutý.●Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což jerežim úspory energie. Počítač

Seite 24 - Spodní strana

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.AMD je ochranná známka společnostiAdvanced Micro Devices, Inc. Bluetooth jeochranná známka př

Seite 25 - Přední strana

Součást Popis(6) Kontrolka funkce caps lock Bílá: Režim psaní velkých písmen je zapnutý.(7) Kontrolka zařízení TouchPad ●Oranžová: Zařízení TouchP

Seite 26

Tlačítka, reproduktory a čtečka otisků prstů (pouze vybrané modely)Součást Popis(1)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka poč

Seite 27 - 3 Připojení k síti

Součást Popis(3)Tlačítko ztlumení hlasitosti Ztlumí a obnoví zvuk reproduktoru.(4) Čtečka otisků prstů (pouze vybrané modely) Umožňuje přihlašování

Seite 28 - Použití sítě WLAN

KlávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informaceo systému.(2) Klávesa fn Stisknutím v kombinaci s fun

Seite 29 - Ochrana sítě WLAN

Spodní stranaSoučást Popis(1) Pozice modulu bezdrátového připojení apaměťového moduluObsahuje moduly bezdrátového připojení a paměťovémoduly.UPOZORN

Seite 30 - Připojení k síti WLAN

Součást Popis(6)Uvolňovací západka baterie Uvolňuje baterii z bateriové pozice.(7) Bateriová pozice a zásuvka SIM Obsahuje baterii. Podporuje kartu

Seite 31

Součást Popis●Oranžová: Systém HP 3D DriveGuard dočasnězaparkoval pevný disk.POZNÁMKA: Více informací o systému ochranypevného disku HP 3D DriveGuard

Seite 32

3 Připojení k sítiPočítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelovénebo bezdrátové síti prohlížet inf

Seite 33 - Připojení ke kabelové síti

POZNÁMKA: U některých modelů je kontrolka bezdrátového připojení oranžová v případě, že jsouvypnuta všechna bezdrátová zařízení.Jelikož jsou všechna b

Seite 34 - Použití polohovacích zařízení

Nastavení sítě WLANPro nastavení sítě WLAN a vytvoření připojení k Internetu je třeba následující vybavení:●Širokopásmový modem (DSL nebo kabelový) (1

Seite 35 - Posouvání

Bezpečnostní upozorněníVAROVÁNÍ! Chcete-li snížit riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejtesi počítač přímo na klín a neblo

Seite 36 - Kliknutí dvěma prsty

Assistant. Chcete-li spustit aplikaci HP Support Assistant, vyberte na Úvodní obrazovce aplikaciHP Support Assistant.Připojení k síti WLANPro připojen

Seite 37

●HSPA (High Speed Packet Access), která poskytuje přístup do sítí na základětelekomunikačního standardu Globální systém pro mobilní komunikaci (GSM).●

Seite 38 - Používání klávesnice

7. Vložte kartu SIM do zásuvky a jemně ji zatlačte, dokud zcela nezapadne.POZNÁMKA: Karta SIM ve vašem počítači se může od obrázku v této kapitole mír

Seite 39 - Používání klávesnic

Zařízení Bluetooth podporují vytvoření spojení peer-to-peer a umožňují uživateli vytvořit osobní síť(PAN) mezi zařízeními Bluetooth. Informace o konfi

Seite 40

4 Navigace pomocí klávesnice, dotykovýchgest a polohovacích zařízeníVáš počítač umožňuje snadnou navigaci na obrazovce pomocí dotykových gest (pouze v

Seite 41

Vypnutí a zapnutí zařízení TouchPadPokud chcete zařízení TouchPad vypnout nebo zapnout, dvakrát rychle klepněte na tlačítko prozapnutí/vypnutí zařízen

Seite 42 - 5 Multimédia

Sevření/roztažení dvěma prstySevření/roztažení dvěma prsty umožňuje oddálit, resp. přiblížit obrázky či text.●Obraz přiblížíte tak, že položíte dva pr

Seite 43 - Bezdrátová

●Umístěte dva prsty na oblast zařízení TouchPad a zatlačením otevřete nabídku možností provybraný objekt.Otáčení (pouze vybrané modely)Funkce otáčení

Seite 44

Používání klávesniceKlávesnice a myš umožňují psát znaky, vybírat položky, posouvat a provádět stejné funkce jakopoužití dotykových gest. Klávesnice t

Seite 45 - DisplayPort

Kombinace klávesovézkratkyPopisfn+f2 Zobrazí informace o nabití všech nainstalovaných baterií. Monitor zobrazuje informace o tom, kterébaterie se nabí

Seite 46

iv Bezpečnostní upozornění

Seite 47 - 6 Řízení spotřeby

Použití vestavěné numerické klávesniceSoučást Popis(1) Klávesa fn Zapíná a vypíná vestavěnou numerickou klávesnici, pokud jestisknuta v kombinaci s kl

Seite 48

Použití externí číselné klávesniceČinnost kláves na většině externích numerických klávesnic závisí na stavu funkce num lock.(V nastavení od výrobce je

Seite 49 - Použití napájení z baterie

5 MultimédiaVáš počítač může obsahovat následující:●integrované reproduktory●integrované mikrofony●integrovaná webová kamera●předinstalovaný multimedi

Seite 50

Bezdrátová sluchátka či náhlavní soupravy připojte k počítači podle pokynů výrobce.VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením slucháte

Seite 51 - Použití kontroly baterie

Zážitek ze sledování videa si můžete ještě vylepšit připojením externího monitoru, projektoru nebotelevizoru k jednomu z video portů počítače. Počítač

Seite 52 - Vložení a vyjmutí baterie

VGAPort externího monitoru, nebo port VGA, je analogovým rozhraním, které slouží k připojení externíhozobrazovacího zařízení VGA, jako například exter

Seite 53 - Skladování výměnné baterie

1. Zapojte jeden konec kabelu DisplayPort do portu DisplayPort na počítači.2. Připojte druhý konec kabelu k digitálnímu zobrazovacímu zařízení.3. Stis

Seite 54

6 Řízení spotřebyPOZNÁMKA: Počítač může být vybaven tlačítkem nebo vypínačem napájení. V této příručce je provšechny tyto ovladače napájení použito po

Seite 55

Při aktivaci režimu spánku kontrolky napájení zablikají a obsah obrazovky zmizí. Započatá práce seuloží do paměti. UPOZORNĚNÍ: Aby se omezilo riziko s

Seite 56

4. V oblasti Po stisknutí tlačítka napájení vyberte položku Přepnout do režimu hibernace.5. Klikněte na tlačítko Uložit změny.Režim hibernace ukončíte

Seite 58 - Použití čipových karet

POZNÁMKA: Jas displeje se po odpojení zdroje střídavého proudu automaticky sníží, aby seprodloužila životnost baterie. Vybrané modely počítače jsou sc

Seite 59 - Použití zařízení USB

Použití kontroly baterieAplikace HP Support Assistant poskytuje informace o stavu baterie instalované v počítači.Spuštění kontroly baterie:1. Připojte

Seite 60 - Odebrání zařízení USB

Pokud je počítač zapnutý nebo v režimu spánku, zůstane chvíli v režimu spánku a poté se vypne.Veškerá neuložená data budou ztracena.Řešení stavu nízké

Seite 61 - Použití dokovacího konektoru

UPOZORNĚNÍ: Odebrání baterie, která je jediným zdrojem napájení počítače, může vést ke ztrátědat. Chcete-li předejít ztrátě dat, před vyjmutím baterie

Seite 62

POZNÁMKA: Uloženou baterii byste měli kontrolovat každých 6 měsíců. Pokud je nabití bateriemenší než 50 %, nabijte ji dříve, než ji uložíte.Jestliže b

Seite 63 - 8 Jednotky

Použití externího zdroje napájeníVAROVÁNÍ! Nenabíjejte baterii počítače na palubě letadla.VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte

Seite 64 - Odebrání krytu pevného disku

Testování adaptéru střídavého prouduOtestujte adaptér střídavého proudu, pokud při připojení k napájení střídavým proudem u počítačezjistíte následují

Seite 65 - Nasazení krytu pevného disku

7 Externí karty a zařízeníPoužití čteček paměťových karetDoplňkové paměťové karty umožňují bezpečné ukládání a snadné sdílení dat. Tyto karty se často

Seite 66 - Instalace pevného disku

3. Zatlačte na kartu (1) a vyjměte ji ze zásuvky (2).POZNÁMKA: Pokud se karta nevysune sama, ze zásuvky ji vytáhněte.Použití čipových karetPOZNÁMKA: T

Seite 67 - Zvýšení výkonu pevného disku

Použití zařízení USBUniverzální sériová sběrnice (USB) je hardwarové rozhraní, které lze používat k připojenídoplňkových externích zařízení, jako je n

Seite 68

Použití ukazovátka ... 24Používání zařízení

Seite 69 - 9 Zabezpečení

Připojení zařízení USBUPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození konektorů USB, nepoužívejte při připojování zařízeníUSB nepřiměřenou sílu.▲Připojte kabel US

Seite 70 - Používání hesel

Použití doplňkových externích zařízeníPOZNÁMKA: Další informace o požadovaném softwaru a ovladačích nebo o tom, který port napočítači použít, naleznet

Seite 71 - Správa hesla správce BIOS

2. Vyrovnejte dokovací čepy na dokovacím zařízení s příchytkami ve spodní části počítače aspusťte počítač do dokovacího zařízení (2), aby se usadil.3.

Seite 72

8 JednotkyManipulace s jednotkamiUPOZORNĚNÍ: Diskové jednotky jsou velmi citlivé a je třeba s nimi manipulovat opatrně. Předmanipulací s jednotkami si

Seite 73

Technologie Intel Smart Response Technology (pouze vybrané modely)Intel® Smart Response Technology (SRT) je funkce ukládání do mezipaměti založená na

Seite 74

2. Uvolněte 2 šroubky krytu pevného disku (1). Vysuňte kryt pevného disku ven (2) z počítače apoté kryt odstraňte (3).Nasazení krytu pevného diskuPo d

Seite 75 - Zadání hesla funkce DriveLock

Výměna nebo inovace pevného diskuUPOZORNĚNÍ: Zabránění ztrátě dat a narušení stability systému:Před vyjmutím pevného disku z pozice nejprve vypněte po

Seite 76 - Změna hesla funkce DriveLock

2. Utáhněte 3 šroubky (2), které upevňují pevný disk.3. Nasaďte kryt pevného disku (viz Nasazení krytu pevného disku na stránce 55).4. Vložte baterii

Seite 77 - Vypnutí funkce DriveLock

1. Připojte počítač k napájení střídavým proudem.2. Na Úvodní obrazovce napište text disk.3. Klikněte na položku Optimalizovat.POZNÁMKA: Systém Window

Seite 78

9 ZabezpečeníOchrana počítačeStandardní bezpečnostní funkce poskytované operačním systémem Windows a nástrojem ComputerSetup (BIOS), který není součás

Seite 79

Nalezení dalších informací o baterii ... 40Použití kontroly baterie ...

Seite 80 - Umístění čtečky otisků prstů

Používání heselHeslo je skupina znaků, které zvolíte k zabezpečení dat v počítači. Podle toho, jak chcete řídit přístupk vašim datům, si můžete nastav

Seite 81 - 10 Údržba

Nastavení hesel v nástroji Computer SetupHeslo FunkceHeslo správce systému BIOS* Omezuje přístup k nástroji Computer Setup.POZNÁMKA: Pokud jsou povole

Seite 82

1. Zapněte nebo restartujte počítač a když se v dolní části obrazovky zobrazí zpráva „Press theESC key for Startup Menu“ (Pro zobrazení nabídky při sp

Seite 83

Zadání hesla správce systému BIOSDo pole Heslo správce systému BIOS zadejte heslo (pomocí stejného typu kláves jako při jehonastavení) a stiskněte klá

Seite 84

Nastavení hesla funkce DriveLockPro nastavení hesla funkce DriveLock v nástroji Computer Setup postupujte následovně:1. Zapněte počítač a stiskněte kl

Seite 85 - Čištění počítače

Zadání hesla funkce DriveLockUjistěte se, že je pevný disk vložen v počítači (ne v doplňkovém dokovacím zařízení nebo v externímzařízení MultiBay).V d

Seite 86 - Čištění boků nebo krytu

Změna hesla funkce DriveLockPro změnu hesla funkce DriveLock v nástroji Computer Setup postupujte následovně:1. Zapněte počítač a stiskněte klávesu es

Seite 87

Vypnutí funkce DriveLockPro odebrání ochrany pomocí funkce DriveLock v nástroji Computer Setup postupujte následovně:1. Zapněte počítač a stiskněte kl

Seite 88 - 11 Zálohování a obnovení

5. Pomocí polohovacího zařízení nebo kláves se šipkami vyberte vestavěný pevný disk a potéstiskněte klávesu enter.6. Přečtěte si varování. Pro pokračo

Seite 89 - Driver Recovery

Používání softwaru brány firewallBrány firewall jsou navrženy tak, aby předcházely neoprávněnému přístupu do systému nebo sítě.Brána firewall může být

Seite 90 - Worldwide Telephone Numbers

Výměna nebo inovace pevného disku ... 56Odebrání pevného disku ...

Seite 91

1. Obtočte bezpečnostní kabel okolo pevně zajištěného objektu.2. Vložte klíč (1) do zámku kabelu (2).3. Vložte zámek kabelu do zásuvky bezpečnostního

Seite 92

10 ÚdržbaPřidání nebo výměna paměťového moduluPočítač obsahuje jednu zásuvku pro paměťový modul. Kapacitu paměti počítače je možné navýšitpřidáním pam

Seite 93 - Aktualizace systému BIOS

c. Kryt lehce nakloňte nahoru z počítače (2) a poté kryt zvedněte (3) nahoru a vyjměte zpočítače.6. Pokud vyměňujete paměťový modul, odeberte ten půvo

Seite 94 - ROM date

b. Uchopte paměťový modul za hrany (2) a opatrně jej vytáhněte ze zásuvky pro paměťovýmodul.UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uch

Seite 95 - Použití systému MultiBoot

c. Opatrně zatlačte paměťový modul (3) dolů – tlačte na levou a pravou stranu paměťovéhomodulu, dokud pojistné svorky nezapadnou na určené místo.UPOZO

Seite 96

c. Otočte kryt dolů (2) a poté utáhněte 5 šroubky (3).9. Nasaďte kryt pevného disku (viz Nasazení krytu pevného disku na stránce 55).10. Vložte bateri

Seite 97

VAROVÁNÍ! Úrazům elektrickým proudem nebo poškození součástí předejdete tak, že nebudetepočítač čistit zapnutý.Vypněte počítač.Odpojte napájení střída

Seite 98

Aktualizace programů a ovladačůSpolečnost HP doporučuje pravidelně aktualizovat programy a ovladače. Nejnovější verze programůa ovladačů naleznete na

Seite 99 - 13 Podpora

11 Zálohování a obnoveníPro ochranu svých dat používejte nástroje pro zálohování a obnovení systému Windows prozálohování jednotlivých souborů a slože

Seite 100 - (3) Záruční doba

Použití nástrojů systému Windows pro obnovuPostup obnovy souborů a složek z dříve vytvořené zálohy naleznete v Nápovědě a podpořeoperačního systému Wi

Seite 101

11 Zálohování a obnovení ...

Seite 102 - A Cestování s počítačem

1. Pokud je to možné, zálohujte všechny osobní soubory.2. Pokud je to možné, zkontrolujte, zda na disku existuje oddíl pro bitovou kopii pro obnovení:

Seite 103 - B Řešení potíží

Možnost Resetování systému Windows umožňuje provést podrobné přeformátování počítače neboodstranit osobní data před tím, než počítač předáte novému už

Seite 104 - Externí zařízení nefunguje

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot a HPPC Hardware Diagnostics (UEFI)Použití nástroje Computer SetupNástroj Computer Setup neboli BIOS (Basic Input/O

Seite 105

– nebo –Pomocí kláves se šipkami vyberte položky Main (Hlavní) > Ignore Changes and Exit (Ignorovatzměny a ukončit) a poté stiskněte klávesu enter.

Seite 106

Informace o verzi systému BIOS (označované též jako ROM date (Datum paměti ROM) a SystemBIOS (Systém BIOS)) lze zobrazit pomocí kombinace kláves fn+es

Seite 107 - C Výboj statické elektřiny

3. Pomocí cesty, kterou jste si dříve poznamenali, přejděte na pevném disku do složky obsahujícídanou aktualizaci.4. Dvakrát klikněte na soubor s příp

Seite 108 - Rejstřík

3. Pomocí polohovacího zařízení nebo kláves se šipkami vyberte zařízení ze seznamu.●Advanced (Rozšířené) > Boot Options (Možnosti spouštění) > U

Seite 109

nastavení funkce MultiBoot. (Vyberete-li hodnotu 0, nabídka umístění spouštěcí jednotky funkceExpress Boot se nezobrazí.)5. Pokud chcete uložit změny

Seite 110

Možnost 1: Domovská stránka nástroje HP PC Diagnostics – poskytuje přístup k nejnovější verziUEFI1. Přejděte na stránky http://hp.com/go/techcenter/pc

Seite 111

13 PodporaKontaktování podporyPokud jste na stránkách této uživatelské příručky nebo v aplikaci HP Support Assistant nenašliodpovědi na svoje otázky,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare