HP C4640 Einstellungsanleitung Seite 3

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 8
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 2
HP Photosmart C4600 All-in-One series • 3
7
6
HP Photosmart C4600 All-in-One series /
ﻰﻟﺇ ﻙﺮﺤﺘﺗ ﺔﻌﺑﺎﻄﻟﺍ ﺔﺑﺮﻋ ﻥﺃ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﺔﻋﺎﺒﻄﻟﺍ ﺔﺷﻮﻃﺮﺧ ﺏﺎﺑ ﺢﺘﻓﺍ
ﺪﻋﺃ ﻢﺛ ،ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺈﺑ ﻢﻘﻓ ،ﻂﺳﻮﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻙﺮﺤﺘﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﻂﺳﻮﻟﺍ
.ﻯﺮﺧﺃ ﺓﺮﻣ ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ
.ﺕﺎﺷﻮﻃﺮﺨﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺐﺠﻳ
:ﻡﺎﻫ
.ﻦﻴﺘﺷﻮﻃﺮﺨﻟﺍ ﻼﻛ ﻦﻣ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻗ
ﻰﻠﻋ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﻖﺼﻟ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﻭﺃ ﻥﻮﻠﻟﺍ ﺔﻴﺳﺎﺤﻧ ﺕﻼﺻﻮﻤﻟﺍ ﺲﻤﻟ ﺐﻨﺠﺗ
:ﻪﻴﺒﻨﺗ
.ﻦﻴﺘﺷﻮﻃﺮﺨﻟﺍ
Abra a porta dos cartuchos de impressão. Verique
se o carro de impressão se move para o centro. Se
isso não acontecer, desligue o dispositivo e ligue-o
novamente.
IMPORTANTE: Para inserir os cartuchos de
impressão, o dispositivo deve estar ligado.
Remova a ta de ambos os cartuchos.
CUIDADO: Não toque nos contatos cor de cobre
nem recoloque a ta nos cartuchos.
Ouvrez la trappe d’accès aux cartouches
d’impression. Assurez-vous que le chariot d’impression
se déplace bien vers la partie centrale. Si ce n’est pas
le cas, éteignez le périphérique, puis rallumez-le.
IMPORTANT:
Le périphérique doit être sous tension
pour permettre l’insertion des cartouches d’impression.
Retirez le ruban adhésif des deux cartouches.
ATTENTION: Ne touchez pas les contacts en cuivre et
ne replacez pas le ruban adhésif sur les cartouches.
Open the print cartridge door. Make sure the printer
carriage moves to the center. If it does not move to
the center, turn the device off, then turn it back on
again.
IMPORTANT: The device must be turned on to insert
cartridges.
Remove the tape from both cartridges.
CAUTION:
Do not touch the copper-colored contacts
or re-tape the cartridges.
AR
AR
PT
PT
EN
FR
EN
FR
Seitenansicht 2
1 2 3 4 5 6 7 8

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare