Hp Цветной струйный принтер HP Deskjet 3745 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucker Hp Цветной струйный принтер HP Deskjet 3745 herunter. Инструкция по эксплуатации HP Цветной струйный принтер HP Deskjet 3745 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1 Принтер HP Deskjet 3740
series
Для получения ответа на интересующий вопрос выберите один из следующих
разделов:
Уведомления
Специальные функции
Начало работы
Подключение к принтеру
Печать фотографий
Печать других документов
Советы по печати
Программное обеспечение принтера
Обслуживание
Устранение неполадок
Технические характеристики
Расходные материалы
Принтер HP Deskjet 3740 series
1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 1 Принтер HP Deskjet 3740

1 Принтер HP Deskjet 3740seriesДля получения ответа на интересующий вопрос выберите один из следующихразделов:• Уведомления• Специальные функции• Нач

Seite 2 - 2 Специальные функции

5 Печать фотографийВыберите тип распечатываемой фотографии:Большая фотографияс белой рамкойНебольшая фотографияс белой рамкойФотография без рамокПовы

Seite 3 - 3 Начало работы

5.2 PhotoREtТехнология PhotoREt обеспечивает оптимальное сочетание скорости икачества печати изображений.Для печати с применением технологии PhotoREt

Seite 4

1. Удаление эффекта красных глаз. Нажмите Вкл. для устранения илиуменьшения эффекта 'красных глаз' на фотографии.2. Настройка контрастности.

Seite 5 - 3.3 Лоток для бумаги

4800 х 1200 точек на дюйм с оптимизацией - это режим максимальногоразрешения для данного принтера. Если в драйвере принтера выбраноразрешение 4800 x 1

Seite 6 - 3.4 Картриджи

5.5 Exif PrintExif Print (формат совместимых файлов изображений версии 2.2) - этомеждународный стандарт цифровых изображений, который упрощаетпроцесс

Seite 7 - Замена картриджей

Печать черно-белой фотографииДля печати фотографии с черно-белым оригиналом следуйте инструкциямдля типа и размера распечатываемой фотографии.Печать ч

Seite 8

5.7 Хранение и обращение с фотобумагойДля сохранения качества фотобумаги производства HP следуйте этиминструкциям.Хранение• Храните неиспользованную

Seite 9 - 4 Подключение к принтеру

5.9 Большие фотографии с белой рамкойРекомендации• Рекомендации по использованию функций фотопечати см. на стр.Повышение качества фотографий.• Для эк

Seite 10 - 5 Печать фотографий

• Ориентация. Книжная или Альбомная3. Для распечатки фотографий нажмите кнопку OK.Для получения информации об элементах диалогового окна Свойствапринт

Seite 11 - 5.2 PhotoREt

2. На вкладке Профили печати выберите тип документа Фотопечать-сбелыми рамками, затем выберите следующие параметры:• Качество печати. Обычное, Наилучш

Seite 12 - 5.4 Максимум dpi

2 Специальные функцииПоздравляем! Вы приобрели принтер HP Deskjet с отличнымифункциональными возможностями.• Удобство в работе. Простота установки и

Seite 13

3. Придвиньте направляющую для бумаги вплотную к краю бумаги.ПечатьПримечание. Если используемая прикладная программа поддерживаетфотопечать, следуйте

Seite 14 - 5.5 Exif Print

Для получения информации об элементах диалогового окна Свойствапринтера используйте справочную функцию Что это такое?Принтер HP Deskjet 3740 series21

Seite 15 - Печать черно-белой фотографии

6 Печать других документовЭлектроннаяпочтаПисьма Документы КонвертыЭтикетки Брошюры ПоздравительныеоткрыткиПрозрачныепленки Карточки длякаталоговПе

Seite 16 - Обращение с фотобумагой

2. Положите бумагу предназначенной для печати стороной вниз в лоток ипродвиньте ее в принтер до упора.Бумага будет выступать за край лотка.3. Придвинь

Seite 17 - Рекомендации

3. Придвиньте направляющую для бумаги вплотную к краю бумаги.Печать1. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.2. На вкладке Профили печати выберите

Seite 18

3. Придвиньте направляющую для бумаги вплотную к краю бумаги.Печать1. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.2. На вкладке Профили печати выберите

Seite 19 - 5.11 Фотографии без рамок

2. Загрузите конверты с правой стороны лотка для бумаги предназначеннойдля печати стороной вниз, клапаном влево. Продвиньте конверты впринтер до упора

Seite 20

3. Положите листы этикетками вниз в лоток для бумаги и продвиньте их впринтер до упора.4. Придвиньте направляющую для бумаги вплотную к краю стопки.Пе

Seite 21

3. Придвиньте направляющую для бумаги вплотную к краю бумаги.Печать1. Откройте диалоговое окно Свойства принтера.2. На вкладке Профили печати выберите

Seite 22 - 6 Печать других документов

4. Придвиньте направляющую для бумаги вплотную к краю бумаги.ПечатьПримечание. Если используемая прикладная программа поддерживаетпечать поздравительн

Seite 23 - 6.2 Письма

3 Начало работыОбзор функций принтера см. на стр. Функциональные возможности принтера.Для просмотра описания функции принтера щелкните мышью на назва

Seite 24 - 6.3 Документы

3. Аккуратно продвиньте прозрачные пленки в принтер до упора такимобразом, чтобы клейкие полоски не зацеплялись друг за друга.4. Придвиньте направляющ

Seite 25 - 6.4 Конверты

2. Загрузите карточки в лоток, прижав их к правой стороне. Сторона,предназначенная для печати, должна быть обращена вниз, одна изкоротких сторон должн

Seite 26 - 6.5 Этикетки

• Не превышайте емкость лотка для бумаги: до 10 листов бумаги дляпереводных картинок.Подготовка к печати1. Сдвиньте направляющую для бумаги влево.2. П

Seite 27 - 6.6 Брошюры

7 Советы по печатиЭкономьте время• Пользуйтесь вкладкой Профили печати.• Создайте готовые наборы заданий печати для часто распечатываемыхдокументов.•

Seite 28 - 6.7 Поздравительные открытки

Используйте вкладку Профили печати для следующих видов печати:• Обычная ежедневная печать• Печать фотографий без рамок• Печать фотографий с белыми рам

Seite 29 - 6.8 Прозрачные пленки

2. На вкладке Профили печати выберите из ниспадающего спискавариант Быстрая/экономичная печать.3. Задайте требуемые параметры печати.4. После задания

Seite 30

3. Нажмите OK.Примечание. Для восстановления значений параметров печати поумолчанию выберите Параметры печати по умолчанию вниспадающем списке Готовые

Seite 31 - 6.10 Переводные картинки

Примечание. При добавлении в набор дополнительных параметров егонеобходимо переименовать и затем нажать кнопку OK.Удаление готового набора параметров

Seite 32

1. Значок принтера на панели задачОтображается диалоговое окно Свойства принтера.2. Задайте значения параметров, которые требуется использовать поумол

Seite 33 - 7 Советы по печати

3. Выберите один из следующих вариантов.• Последняя-первая. Печать документа начинается с последнейстраницы. Использование этого режима позволяет сэко

Seite 34

1. Картриджи1. Порт USB3.2 Клавиша питания и индикатор питанияКлавиша питания предназначена для включения и выключения принтера.После нажатия клавиши

Seite 35

2. Откройте вкладку Настройки.3. Установите флажок Показать предварительный просмотр.4. Выберите остальные требуемые параметры печати, затем щелкнитем

Seite 36

Вкладка Ниспадающий списокПрофили печати Тип бумагиБумага/качество ТипПримечание. Достаточно установить тип бумаги на одной из вкладок.4. Выберите в н

Seite 37

Определение нестандартного формата бумагиДля определения нестандартного формата бумаги выполните следующиедействия.1. Откройте диалоговое окно Свойств

Seite 38 - 7.5 Задание порядка страниц

8 Программное обеспечениепринтераОзнакомьтесь с инструкциями по использованию перечисленных нижефункций программного обеспечения:• Диалоговое окно Св

Seite 39 - 7.6 Предварительный просмотр

Справка 'Что это такое?'Для получения информации об элементах диалогового окна Свойствапринтера используйте справочную функцию Что это такое

Seite 40 - 7.7 Выбор типа бумаги

8.3 Окно состояния устройстваОкно состояния устройства появляется на экране при выполнении принтеромпечати документа.В окне состояния устройства отоб

Seite 41 - 7.8 Выбор качества печати

• Качество печати. Используемое значение параметра качества печати• Тип бумаги. Тип используемой бумаги.• Формат бумаги. Формат используемой бумаги4.

Seite 42

9 Обслуживание• Установка картриджей• Выравнивание картриджей• Автоматическая чистка картриджей• Чистка картриджей принтера вручную• Печать пробной с

Seite 43 - 8 Программное обеспечение

Резервный режим печати с одним картриджемПринтер может работать с одним установленным картриджем.Дополнительную информацию см. на стр. Резервный режим

Seite 44

1. Удалите только розовую пленкуВнимание! Не прикасайтесь к чернильным соплам и к меднымконтактам печатающего картриджа. Прикосновение к этимдеталям м

Seite 45

Внимание! Включайте и выключайте принтер только с помощьюклавиши питания. Включение и выключение принтера при помощиразветвителя, сетевого фильтра или

Seite 46

6. Плотно вставьте картридж в гнездо каретки.При правильной установке картриджа раздается щелчок.7. Закройте крышку принтера.8. Для обеспечения оптима

Seite 47 - 9 Обслуживание

Внимание! Чистку картриджей следует выполнять только принеобходимости. Чистка без необходимости приводит к излишнемурасходу чернил и сокращает срок сл

Seite 48 - Инструкции по установке

Внимание! Не оставляйте картриджи вне принтера более чем на30 минут.Инструкции по чистке1. Аккуратно смочите ватный тампон дистиллированной водой и от

Seite 49

1. Каретка печатающего картриджа2. Стенки каретки печатающего картриджа6. Установите картриджи в принтер и закройте крышку принтера.7. Подсоедините шн

Seite 50 - 9.2 Выравнивание картриджей

9.7 Удаление чернил с кожи рук и одеждыДля удаления чернильных пятен с кожи рук и с одежды выполните следующиедействия.Поверхность Способ удаленияКож

Seite 51 - Подготовка к чистке

• Запрещается смазывать опорную штангу, по которой перемещаетсякаретка с картриджем. Шум при перемещении каретки являетсянормальным явлением.9.10 Пан

Seite 52 - Инструкции по чистке

10 Устранение неполадок• Принтер не печатает• Замятие бумаги• Неполадки с бумагой• Ухудшение качества печати• Неполадки при печати документа• Неполад

Seite 53 - 9.5 Печать пробной страницы

• Подсоедините кабель USB принтера непосредственно к компьютеру.• Во время печати не используйте других устройств USB, подключенных кконцентратору.Есл

Seite 54 - 9.8 Обслуживание картриджей

4. Извлеките замятую бумагу из задней части принтера и установите наместо заднюю дверцу.5. Снова загрузите бумагу в лоток для бумаги.6. Распечатайте д

Seite 55

Бумага загружена неправильноПринтер может подавать на печать несколько листов одновременно в томслучае, если бумага слишком далеко заправлена в принте

Seite 56 - 10 Устранение неполадок

4. Опустите крышку принтера.Использование лотка для бумагиПри печати на материалах разного формата необходимо сдвигатьнаправляющую для бумаги влево ил

Seite 57 - 10.2 Замятие бумаги

1. Пластиковая пленка• Попробуйте применить режим печати более высокого качества.Печатаются пустые страницы• Возможно, с картриджа не удалена защитная

Seite 58 - 10.3 Неполадки с бумагой

Части документа отсутствуют или напечатаны не в том местеОткройте окно Свойства принтера и проверьте значения следующихпараметров.Вкладка ПараметрНаст

Seite 59 - Бледная печать

• При печати в серых тонах выберите значение Высокое качество в полеПечать в градациях серого на вкладке Цвет.• Не распечатывайте документы без рамок

Seite 60 - Печатаются пустые страницы

2. Правильно загрузите бумагу в лоток для бумаги.3. Убедитесь в том, что направляющая для бумаги вплотную прилегает ккраю бумаги.На распечатках присут

Seite 61 - Проверьте свойства принтера

Если рамка находится выше отрывного ярлыка, выровняйте картриджи.10.8 Сообщения об ошибкахСообщение об отсутствии бумагиВ зависимости от наличия бума

Seite 62

При отсутствии бумаги в лотке для бумаги1. Загрузите бумагу в лоток для бумаги.2. Продвиньте бумагу вперед до упора.3. Придвиньте направляющую для бум

Seite 63

1. Индикатор питанияЧто означает мигание индикатора питанияИндикатор питания может мигать по нескольким причинам.• Открыта крышка принтера.• В принтер

Seite 64 - 10.8 Сообщения об ошибках

10.10 Документ печатается слишком медленноСнижение производительности принтера может быть вызвано несколькимифакторами.Открыто несколько приложенийРе

Seite 65

10.11 Если не удается устранить неполадкиЕсли рекомендуемые меры по устранению неполадок не помогают, выключитекомпьютер и включите его снова.Если по

Seite 66

11 Расходные материалы• Бумага• Кабели USB• КартриджиПримечание. Наличие расходных материалов и дополнительныхпринадлежностей зависит от страны/регио

Seite 67 - Драйвер принтера устарел

1. Трехцветный картирдж2. Черный картриджЗамена картриджейПри покупке картриджей необходимо знать номер картриджа.Номер картриджа указывается в трех м

Seite 68

Q2525A A4, 50 листовБумага HP для складываемых в три слоя брошюр, матоваяQ5543A Letter, 100 листовДиапозитив HP повышенного качества для струйной печа

Seite 69 - 11 Расходные материалы

Q1952A, 10 на 15 см, 20 листов (Азиатско-Тихоокеанский регион)Q1935A, 10 на 15 см, 20 листов (Япония)Фотобумага HP высшего качества, матоваяQ2506A, 4

Seite 70

C6979A Letter, 50 листов (США)Q5494A Letter, 100 листов (США)Q5447A Letter, 120 листов (США)C6039AC Letter, 15 листов (Канада)C6979AC Letter, 50 листо

Seite 71 - Фотобумага HP, глянцевая

Q1981A Letter, 20 листов (Европа)C3837A Letter, 50 листов (Европа)Q1958A A4, 10 листов (Япония)Фотобумага HP для повседневного использования, полуглян

Seite 72

Матовая бумага HP для поздравительных открыток, белая,складываемая пополамC7018A Letter, 20 листов (США)Фотобумага HP для поздравительных открыток, ск

Seite 73

Переводные картинки HP (для темных тканей)C1974A 6 листовМатовая бумага HP для печати фотографий и проектовQ5499A Letter, 50 комплектов11.2 Кабели US

Seite 74

12 Техническиехарактеристики• Технические характеристики принтера• Охрана окружающей среды• Восстановление картриджей12.1 Технические характеристики

Seite 75 - 11.2 Кабели USB

ПереработкаКонструкция принтера предусматривает возможность переработкиматериалов. Количество используемых материалов сведено до минимума присохранени

Seite 76 - 12 Технические

12.3 Восстановление картриджейПользователи, заинтересованные в утилизации фирменных печатающихкартриджей производства компании HP, приглашаются к уча

Seite 77 - Энергопотребление

13 Уведомления• Уведомления и подтверждение прав собственности• Термины и обозначения13.1 Уведомления и подтверждение правсобственностиУведомления к

Seite 78

Печать в резервном режиме с одним картриджемПечать в резервном режиме с одним картриджем замедляет работу принтераи снижает качество печати.Установлен

Seite 79 - 13 Уведомления

ТерминыДля обозначения принтера HP Deskjet используется термин принтер HP илипросто принтер.Предостережения, предупреждения и примечанияВнимание указы

Seite 80

4 Подключение к принтеру• USB4.1 USBПринтер подключается к компьютеру с помощью кабеля универсальнойпоследовательной шины (USB). Для подключения с п

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare