HP ZBook x2 G4 Detachable Workstation Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör HP ZBook x2 G4 Detachable Workstation herunter. HP ZBook x2 G4 Base Model Detachable Workstation Vodič za korisnike [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 94
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 3 - Bezbednosno upozorenje

1 Dobro došliKada podesite i registrujete računar, preporučujemo vam sledeće korake da biste iskoristili svoju pametnu investiciju:●SAVET: Da biste se

Seite 4

Pronalaženje informacijaDa biste pronašli resurse koji sadrže detalje o proizvodu, informacije o tome kako da izvršite neke radnje i još toga, koristi

Seite 5

Resurs SadržajVAŽNO: Morate biti povezani sa internetom da biste pristupili najnovijoj verziji vodiča za korisnike.*HP ograničena garancija se nalazi

Seite 6

2 KomponenteVaš računar sadrži vrhunske komponente. Ovo poglavlje pruža više informacija o komponentama, o njihovim lokacijama i načinu rada.Pronalaže

Seite 7

Komponenta Opis●Žuta koja treperi: Baterija je dostigla nizak nivo napunjenosti. Lampica baterije počinje brzo da trepće kad napunjenost baterije padn

Seite 8

Komponenta Opis(9) Stalak Obezbeđuje stabilnost i mnoštvo uglova gledanja. (10) Jezičak stalka za pristup Obezbeđuju pristup za dizanje stalka sa

Seite 9

Komponenta OpisDa biste saznali više o postavkama napajanja, pogledajte opcije napajanja.▲ Kliknite desnim tasterom miša na ikonu merača napajanja , a

Seite 10

Komponenta OpisPregledanje mapiranje dugmeta pomoću virtuelne radne površine na stranici 39.Da biste prilagodili postavke za dugme, pogledajte Kontrol

Seite 11 - 1 Dobro došli

Komponenta Opis(8) WLAN antene* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa bežičnim lokalnim mrežama (WLAN-ovi).(9) lampica kamere (samo na

Seite 12 - Pronalaženje informacija

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Adobe Photoshop i Illustrator su ili registrovani zaštitni žigovi ili zaštitni žigovi korporacije Adobe S

Seite 13 - Pronalaženje informacija 3

Komponente bazne stanice sa tastaturomTablet podržava tastaturu. Ovo poglavlje pruža informacije o uobičajenim funkcijama tastatura.Dodirna tablaKompo

Seite 14 - 2 Komponente

LampiceKomponenta Opis(1) Caps Lock lampica Svetli: uključena je funkcija caps lock, što znači da se pri kucanju koriste samo velika slova.(2) Lampi

Seite 15

Priključci za tastaturu, dugme i lampicu statusaKomponenta Opis(1) Mesta za poravnavanje (2) Povežite sa konektorima za poravnavanje na tabletu.(2)

Seite 16 - Leva strana

Specijalni tasteriKomponenta Opis(1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn.(2) Taster fn Kada se

Seite 17 - Prednja strana

Akcijski tasteriAkcijski taster obavlja funkciju naznačenu ikonom na tasteru. Da biste utvrdili koji tasteri se nalaze na vašem proizvodu, pogledajte

Seite 18 - 8 Poglavlje 2 Komponente

Interventni tasteriInterventni taster je kombinacija tastera fn i još jednog tastera.Da biste koristili interventni taster:▲Pritisnite i držite taster

Seite 19 - Prednja strana 9

Povezivanje tablet računara sa baznom stanicom sa tastaturomDa biste povezali tablet sa baznom stanicom sa tastaturom, pratite ove korake:1. Spustjite

Seite 20 - Dodirna tabla

Uklanjanje tablet računara sa bazne stanice sa tastaturomDa biste uklonili tablet sa tastature, odvojte tablet od tastature.Korišćenje tastature bežič

Seite 21

1. Priključite tastaturu na tablet.Pojaviće se ekran sa zahtevom za uparivanje sa tastaturom.2. Pratite uputstva na ekranu da biste uparili tastaturu

Seite 22 - 12 Poglavlje 2 Komponente

Gornja stranaKomponenta OpisZvučnici Proizvode zvuk.Donja stranaKomponenta Opis(1) Priključci mesta za poravnavanje (2) Povežite mesta za poravnavan

Seite 23 - Specijalni tasteri

Bezbednosno upozorenjeUPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zakl

Seite 24 - Akcijski tasteri

Komponenta OpisNAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutr

Seite 25 - Interventni tasteri

Komponenta (1) Naziv modela (samo na odabranim proizvodima)(2) Serijski broj(3) Broj proizvoda(4) Garantni periodKomponenta (1) Naziv modela (samo n

Seite 26

Opcioni HP ZBook x2 peroKomponenta Opis(1) Vrh/prenosiv šiljak Crtež na ekranu. Povećani pritisak primenjen na vrh rezultira u širim ili tamnijim li

Seite 27 - Korišćenje tastature bežično

Komponenta (1) Serijski broj (2) Broj dela (3) Broj rezervnog (4) Broj serije Držite pero kao što biste držali normalno pero ili olovku. Prilago

Seite 28

3 Mrežne vezeRačunar možete da nosite svuda sa sobom. Međutim, čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni veb

Seite 29 - Sa zadnje strane

Povezivanje sa WLAN mrežomNAPOMENA: Kada podešavate pristup internetu kod kuće, morate napraviti nalog kod dobavljača internet usluga (ISP). Da biste

Seite 30 - Nalepnice

Povezivanje Bluetooth uređajaDa biste mogli da koristite Bluetooth uređaj, morate da uspostavite Bluetooth vezu.1. Unesite bluetooth u polje za pretra

Seite 31

▲ Isključite tablet. Pritisnite dugme za napajanje a potom brzo pritisnite dugme za utišavanje zvuka dok se ne prikaže meni za pokretanje. Dodirnite t

Seite 32 - Opcioni HP ZBook x2 pero

4 Navigacija na ekranuNa ekranu računara možete da se krećete na neki od sledećih načina:●Korišćenjem poteza prstima direktno na ekranu računara●Koriš

Seite 33 - (4) Broj serije

Zumiranje primicanjem dva prstaKoristite zumiranje primicanjem dva prsta da biste umanjili prikaz slika ili teksta.●Umanjite tako što ćete postaviti d

Seite 34 - 3 Mrežne veze

iv Bezbednosno upozorenje

Seite 35 - Povezivanje sa WLAN mrežom

Dodir sa četiri prsta (samo na dodirnoj tabli)Koristite dodir sa četiri prsta da biste otvorili centar aktivnosti.●Dodirnite dodirnu tablu sa četiri p

Seite 36 - Deljenje

Prevlačenje jednim prstom (samo dodirni ekran)Prevlačite jednim prstom da biste se pomerali kroz liste i stranice ili da biste premestili neki objekat

Seite 37

5 Kontrolna tabla softvera HP Create Koristite kontrolnu tablu softvera HP Create da biste prilagodili svoj tablet ili alatke. Kada otvorite softver,

Seite 38 - 4 Navigacija na ekranu

NAPOMENA: Ako je izabrano dugme za potvrdu odražavanja levo/desno, HP tasteri za brzo biranje odražavaju drugu stranu. Bočno odražavanje zavisi od tog

Seite 39

4. Koristite polje Pokušajte ovde da biste testirali rezultate vaših promena.5. Kliknite U redu da biste sačuvali svoje promene.Prilagođavanje gumiceD

Seite 40

●Izmena: Prikazuje se dijalog koji vam omogućava da simulirate tastere za izmenu: Shift, Altili Ctrl. Koristite postavku tastera da biste izveli izmen

Seite 41

–Uključena tastatura ekrana: Koristite opciju 'Uključena tastatura ekrana' da prebacujete između 'Uključena tastatura ekrana' oper

Seite 42 - Alatke za prilagođavanje

Postavka napredne opcijeFunkcija opcije vam omogućava da podesite nekoliko željenih opcija upotrebe svog pera, kao što su kucanje ili klik podržani za

Seite 43

Na primer, ako dodelite HP taster za brzo biranje radijalnom meniju, radijalni meni se prikazuje svaki put kada pritisnete dugme HP tastera za brzo bi

Seite 44 - Funkcije dugmeta

Dodavanje alatkiMožete da dodate alatku jednostavno koristeći alatku na svom tabletu. Dodavanje alatki za je dostupno za HP tastere za brzo biranje, f

Seite 45

Sadržaj1 Dobro došli ...

Seite 46 - Kalibracija pera

Za podešavanja rezervnih kopija:1. Izaberite dugme Start, a zatim izaberite aplikaciju parametri kontrolne table HP Create. 2. Izaberite stavku Rezerv

Seite 47 - Dodavanje aplikacija

Preuzimanje ažuriranja softvera OPREZ: Za smanjenje rizika od oštećenja računara ili neuspešne instalacije, preuzimajte i instalirajte ažuriranje soft

Seite 48 - Dodavanje uređaja

1. Pokrenite softver kontrolne table HP Create.2. Izaberite O.3. Izaberite otkrivanje kvarova, pa pratite uputstva na ekranu.42 Poglavlje 5 Kontroln

Seite 49 - Dodavanje alatki

6 Funkcije za zabavuKoristite HP računar za posao ili zabavu, za sastanke s drugima preko veb kamere, pravljenje mešovitih audio i video zapisa ili po

Seite 50 - Uvoz stručnih postavki

Povezivanje slušalica sa mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, „bubice“ ili

Seite 51 - Rešavanje problema

VAŽNO: Postarajte se da spoljni uređaj bude povezan na odgovarajući port na računaru pomoću odgovarajućeg kabla. Sledite uputstva proizvođača uređaja.

Seite 52 - 2. Izaberite O

Povezivanje video-uređaja pomoću HDMI kabla (samo na pojedinim proizvodima)NAPOMENA: Da biste povezali HDMI uređaj sa računarom, potreban je HDMI kabl

Seite 53 - 6 Funkcije za zabavu

Da biste vratili emitovanje zvuka na zvučnike računara:1. Desnim tasterom miša kliknite na ikonu Zvučnici u polju za obaveštavanje na desnom kraju tra

Seite 54 - Korišćenje video zapisa

7 Upravljanje napajanjemRačunar može da radi na napajanje iz baterije ili spoljašnje napajanje. Kad računar koristi napajanje iz baterije, a spoljni i

Seite 55

Pokretanje i izlazak iz hibernacije (samo na pojedinim proizvodima)Možete da omogućite hibernaciju koju pokreće korisnik, kao i da promenite druge pos

Seite 56 - Podešavanje HDMI zvuka

Povezivanje Bluetooth uređaja ... 26Upotreba NFC-a radi deljenja i

Seite 57

Ako se računar ne odaziva na komandu i ne možete da ga isključite na navedeni način, probajte sa sledećim procedurama isključivanja u hitnim slučajevi

Seite 58 - 7 Upravljanje napajanjem

Da biste koristili HP Fast Charge, isključite računar, a zatim povežite adapter naizmenične struje sa računarom i spoljašnjim napajanjem.Prikazivanje

Seite 59 - Isključivanje računara

Računar preduzima sledeće radnje za kritični nivo baterije:●Ako je hibernacija onemogućena, a računar uključen ili u stanju spavanja, on će nakratko o

Seite 60

UPOZORENJE! Da biste umanjili potencijalne bezbednosne rizike, koristite isključivo adapter naizmenične struje koji je isporučen uz računar, rezervni

Seite 61 - Ušteda napajanja iz baterije

●Povežite tastaturu sa tabletom. Pogledajte odeljak Povezivanje tablet računara sa baznom stanicom sa tastaturom na stranici 16.●Povežite tastaturu na

Seite 62 - Fabrički zapečaćena baterija

8 BezbednostZaštita računaraStandardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni program Windows Computer Setup (BIOS, koj

Seite 63

Korišćenje lozinkiLozinka je grupa znakova koje birate da biste obezbedili informacije na računaru. Može biti podešeno nekoliko tipova lozinki, u zavi

Seite 64

Podešavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara)Lozinka FunkcijskiAdministratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup softveru Compute

Seite 65 - 8 Bezbednost

6. Kada se to zatraži, ponovo unesite vašu novu lozinku da biste potvrdili.7. Da biste sačuvali promene i napustili Computer Setup (Podešavanje računa

Seite 66 - Korišćenje lozinki

NAPOMENA: PIN nema ograničenu dužinu, ali mora da se sastoji isključivo od brojeva. Abecedni ili specijalni znakovi nisu dozvoljeni.Korišćenje antivir

Seite 67

6 Funkcije za zabavu ...

Seite 68

Da biste prikazali ili promenili postavke:1. Izaberite dugme Start, izaberite Postavke, a zatim izaberite Ažuriranje i bezbednost.2. Izaberite stavku

Seite 69 - Ažuriranje softvera

U zavisnosti od proizvoda, čitač može da bude okrenut horizontalno ili vertikalno.Korišćenje čitača otiska prsta (samo na pojedinim proizvodima) 61

Seite 70

9 OdržavanjeVeoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju je objašnjeno kako da koristite alatke kao š

Seite 71

NAPOMENA: Pošto solid-state disk jedinice (SSD-ovi) nemaju rotirajuće delove, zaštita HP 3D DriveGuard nije neophodna za ove disk jedinice.Dodatne inf

Seite 72 - 9 Održavanje

UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite računar dok je uključen.1. Isključite računar.2. Is

Seite 73 - Čišćenje računara

OPREZ: Izbegavajte izlaganje disk jedinice magnetnim poljima. Bezbednosni uređaji sa magnetnim poljima obuhvataju stajaće i ručne uređaje za otkrivanj

Seite 74 - Čišćenje ekrana

10 Pravljenje rezervnih kopija, obnavljanje i oporavak podatakaOvo poglavlje sadrži informacije o sledećim procesima. Informacije iz poglavlja opisuju

Seite 75

Kreiranje HP medijuma za oporavak (samo na pojedinim proizvodima)Ako je moguće, proverite da li postoje particija za oporavak i particija operativnog

Seite 76

1. Otkucajte recovery u polju za pretragu trake zadataka i izaberite HP Recovery Manager.2. Izaberite opciju Kreiraj medijum za oporavak i pratite upu

Seite 77

Oporavak pomoću programa HP Recovery ManagerSoftver HP Recovery Manager omogućava vam da oporavite računar i vratite ga u originalno fabričko stanje p

Seite 78 - Korišćenje Windows alatki

Postavljanje lozinki u operativnom sistemu Windows ... 56Podešavanje lozinki u softv

Seite 79

Isključite tablet. Pritisnite taster za napajanje, brzo pritisnite i držite dugme za smanjenje jačine zvuka dok se ne prikaže meni za pokretanje, a za

Seite 80

11 Computer Setup (Podešavanje računara) (BIOS), TPM i HP Sure StartKorišćenje programa Computer Setup (Podešavanje računara)Computer Setup (Podešavan

Seite 81 - (BIOS), TPM i HP Sure Start

Pratite ove korake da biste vratili sva podešavanja u programu Computer Setup (Podešavanje računara) na fabrički podešene vrednosti:1. Pokrenite Compu

Seite 82

Ažuriranje BIOS-aAžurne verzije BIOS-a mogu biti dostupne na HP veb lokaciji.Većina ažurnih verzija BIOS-a koje se nalaze na HP veb lokaciji spakovane

Seite 83 - Ažuriranje BIOS-a

a. Otkrijte koja je verzija BIOS-a najažurnija i uporedite je sa verzijom BIOS-a koja je trenutno instalirana na računaru. Zabeležite datum, ime ili d

Seite 84

Da biste pristupili postavkama funkcije TPM u programu Computer Setup (Podešavanje računara): 1. Pokrenite Computer Setup (Podešavanje računara). Pogl

Seite 85

12 Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics predstavlja Unied Extensible Firmware Interface (UEFI) koji vam omog

Seite 86 - Diagnostics (UEFI)

Preuzmite bilo koju verziju alatke UEFI za određeni proizvod1. Idite na lokaciju http://www.hp.com/support.2. Izaberite opciju Preuzimanje softvera i

Seite 87

13 SpecikacijeUlazno napajanjeInformacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja.Ra

Seite 88 - 13 Specikacije

14 Elektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta dođu u dodir – na primer, šok koji os

Seite 89 - 14 Elektrostatičko pražnjenje

11 Computer Setup (Podešavanje računara) (BIOS), TPM i HP Sure Start ... 71Korišćenje prog

Seite 90 - 15 Pristupačnost

15 Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i reklamira proizvode i usluge koje mogu koristiti svi, uključujući i ljude sa hendikepom, samostalno ili sa

Seite 91

IndeksWWindowsreferentna tačka za obnavljanje sistema 66, 68Windows alatkekorišćenje 68Windows Hellokorišćenje 58WLAN antene, prepoznavanje 9WLAN mrež

Seite 92

HP particija za oporavakoporavak 69uklanjanje 70HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)ID kôd kvara 76korišćenje 76HP Recovery Managerpokretanje 69rešavanje

Seite 93

opcije 68podržani diskovi 67pokretanje 69sistem 69USB eš disk 70oporavak prvobitnog sistema 69oporavak sistema 69oporavak smanjene slike 69otisci prs

Seite 94

taster za Windows aplikaciju, prepoznavanje 13taster za avionski režim 24taster za bežičnu vezu 24taster za privremeno isključivanje zvuka, prepoznava

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare