Hp EliteBook 2170p Notebook PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Hp EliteBook 2170p Notebook PC herunter. HP EliteBook 2170p Notebook PC Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 113
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

El equipo no puede iniciarse ... 96La pantalla del equipo e

Seite 3 - Advertencias de seguridad

13 Soporte técnicoContacto con soporte técnicoSi la información suministrada en esta guía del usuario o en Ayuda y soporte técnico no aclara susdudas,

Seite 4

EtiquetasLas etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria parasolucionar problemas del sistema o al realizar viajes

Seite 5 - Tabla de contenido

14 Especificaciones● Alimentación de entrada●Entorno operativoAlimentación de entradaLa información sobre la alimentación provista en esta sección pue

Seite 6

Factor Métrica Estados UnidosEn funcionamiento -15 m a 3,048 m -50 pies a 10,000 piesNo operativo -15 m a 12,192 m -50 pies a 40.000 piesEntorno opera

Seite 7

A De viaje con el equipoPara lograr mejores resultados, siga estos consejos sobre viajes y envíos:●Prepare el equipo para viajar o para enviarlo:◦Haga

Seite 8

¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica, unincendio o daños al equipo, no trate de alimentar el equipo con un k

Seite 9

B Solución de problemasRecursos para solucionar problemas●Acceda a información adicional sobre el equipo y a enlaces a sitios Web por medio de Ayuda y

Seite 10

La pantalla del equipo está en blancoSi la pantalla está en negro pero no ha apagado el equipo, una o más de estas configuracionespuede ser la causa:●

Seite 11 - 1 Bienvenido

NOTA: El ventilador del equipo se iniciará automáticamente para enfriar los componentes internosy evitar el sobrecalentamiento. Es normal que el venti

Seite 12 - Búsqueda de información

C Descarga electrostáticaLa descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que ocurre cuando dos objetosentran en contacto, como po

Seite 13 - Búsqueda de información 3

1 BienvenidoDespués de configurar y registrar el equipo, es importante que realice los siguientes pasos:●Tómese unos minutos para leer la guía impresa

Seite 14 - 2 Conozca su equipo

ÍndiceAacoplamiento, conector 52actualizaciones críticas,software 73actualizar 83adaptador de CA, prueba 47ahorro, energía 44alimentaciónahorro 44bate

Seite 15 - Indicadores luminosos

controles de actividadmultimedia 33controles inalámbricosbotón 15sistema operativo 15Copia de seguridad yrestauración 81cuidado de su equipo 77Ddescar

Seite 16

movimiento gestual de rotación enel TouchPad 25movimiento gestual de zoom en elTouchPad 24movimientos gestuales en elTouchPaddesplazamiento 24movimien

Seite 17 - Parte superior 7

aumento del volumen delaltavoz 30carga de la batería 29conexiones inalámbricas 30descripción 29disminución del volumen delaltavoz 30disminuir el brill

Seite 18 - Parte frontal

Búsqueda de informaciónEl equipo viene con varios recursos para ayudarlo a realizar distintas tareas.Recursos Para obtener información sobreFolleto de

Seite 19 - Lado derecho

Recursos Para obtener información sobreGarantía limitada*Para acceder a esta guía, en la pantalla de inicio,seleccione la aplicación HP Support Assist

Seite 20 - Lado izquierdo

2 Conozca su equipoParte superiorTouchPadNOTA: Es posible que la apariencia de su equipo difiera ligeramente de las imágenes de estasección.Componente

Seite 21 - Pantalla

Indicadores luminososComponente Descripción(1)Indicador luminoso de conexionesinalámbricas ●Apagado: Un dispositivo inalámbrico integrado, comoun disp

Seite 22

Botones y lector de huellas digitales (solamente en algunos modelos)Componente Descripción(1) Botón de activación/desactivación delTouchPadActiva y

Seite 23 - Parte inferior

TeclasComponente Descripción(1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona encombinación con la tecla fn.(2) Tecla fn Ejecuta func

Seite 24 - Componente Descripción

Parte frontalComponente Descripción(1)Indicador luminoso de conexionesinalámbricas ● Blanco: Un dispositivo inalámbrico integrado,como un dispositivo

Seite 25

Lado derechoComponente Descripción(1) Lector de tarjetas multimedia Lee y transfiere datos hacia las tarjetas digitales dememoria como Secure Digita

Seite 26 - Uso de una WLAN

© Copyright 2012, 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth es una marca comercial de supropietario utilizada por Hewlett-PackardCompany

Seite 27 - Protección de su WLAN

Componente Descripción(4)Conector RJ-45 (red) Permite conectar un cable de red.(5)Puerto de monitor externo Conecta un monitor VGA externo o un proyec

Seite 28 - Conexión a una WLAN

Componente Descripción(6)DisplayPort Permite conectar un dispositivo de visualización digitalopcional, como un monitor o un proyector de altorendimien

Seite 29

Componente Descripción(1) Antenas WLAN (2)* Envían y reciben señales inalámbricas para comunicarse conredes de área local inalámbricas (WLAN) (sólo en

Seite 30 - Uso de dispositivos Bluetooth

Parte inferiorComponente Descripción(1) Orificios de ventilación (2) Permiten que el flujo de aire enfríe los componentesinternos.NOTA: El ventilado

Seite 31

Componente Descripción(6) Conector de acoplamiento Conecta un dispositivo de acoplamiento opcional.(7)Pestillo de liberación de la batería Libera l

Seite 32 - Uso del TouchPad

3 Conexión a una redSu equipo puede viajar con usted donde quiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar elmundo y acceder a información de mi

Seite 33

luminoso de conexiones inalámbricas está apagado, todos los dispositivos inalámbricos estánapagados.NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de

Seite 34

Configuración de una WLANPara instalar una WLAN y conectarla a Internet, necesita el equipo que se describe a continuación:● Un módem de banda ancha (

Seite 35

La encriptación inalámbrica utiliza una configuración de seguridad para encriptar y desencriptardatos que se transmiten por la red. Para obtener más i

Seite 36

HP admite las siguientes tecnologías:● HSPA (Acceso a paquete en alta velocidad), que ofrece acceso a redes con base en el estándarde telecomunicacion

Seite 37

Advertencias de seguridad¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo,no coloque el equipo directam

Seite 38 - Uso del teclado

7. Inserte la tarjeta SIM en la ranura SIM y empújela suavemente en la ranura hasta que encajecon firmeza.NOTA: Vea la imagen del compartimiento de la

Seite 39

●Dispositivos de audio (set de auriculares y micrófono, altavoces)● MouseLos dispositivos Bluetooth brindan capacidad de conexión punto a punto que le

Seite 40 - Uso de teclados numéricos

4 Navegar usando el teclado, losmovimientos gestuales y losdispositivos señaladoresSu equipo le permite navegar a través de gestos táctiles (solo en a

Seite 41 - Uso del teclado 31

Activación y desactivación del TouchPadPara desactivar o activar el TouchPad, puntee rápidamente dos veces en el botón de activación/desactivación del

Seite 42

DesplazamientoEl desplazamiento es útil para mover hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados una página oimagen.●Coloque dos dedos apenas separados

Seite 43 - 5 Multimedia

Rotación (solo en algunos modelos)La rotación le permite hacer girar elementos tales como fotos.●Mueva el puntero hacia un objeto y luego mantenga el

Seite 44 - Conexión de un micrófono

Movimiento de arrastre (solo en algunos modelos)El movimiento de arrastre le permite navegar por las pantallas o desplazarse rápidamente a travésde lo

Seite 45

Desplazamiento del perímetro derechoEl desplazamiento del perímetro derecho muestra los accesos, que le permiten buscar, compartir,iniciar aplicacione

Seite 46

Desplazamiento del perímetro izquierdoEl desplazamiento del perímetro izquierdo permite acceder a las aplicaciones abiertas recientementepara que pued

Seite 47

Tecla deaccesodirecto Tecla Descripción Permite volver rápidamente a la pantalla de inicio desde unaaplicación abierta o desde el escritorio. Al pr

Seite 48 - 6 Administración de energía

iv Advertencias de seguridad

Seite 49

combinación deteclas de accesorápidoDescripciónfn+f3 Inicia la suspensión, que guarda su información en la memoria del sistema. Se apagan la pantalla

Seite 50

Uso del teclado numérico incorporado Componente Descripción(1) Tecla fn Activa y desactiva el teclado numérico incorporado cuando sepresiona en combin

Seite 51

Activación y desactivación del teclado numérico incorporadoPresione fn+bloq num para activar el teclado numérico incorporado. Vuelva a presionar fn+bl

Seite 52

5 MultimediaSu equipo puede incluir lo siguiente:●Altavoz (altavoces) integrado(s)●Micrófono(s) integrado(s)● Cámara web integrada● Software multimedi

Seite 53

¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, ajuste el volumen antes de utilizarauriculares, auriculares de botón o un set de auricula

Seite 54

Cámara web (sólo en algunos modelos)Algunos equipos incluyen una cámara web integrada. Con el software preinstalado, puede usar lacámara web para saca

Seite 55

VGAEl puerto de monitor externo, o puerto VGA, es una interfaz de pantalla analógica que conecta undispositivo de visualización VGA externo al equipo,

Seite 56

Para conectar un dispositivo de vídeo o audio al puerto DisplayPort:1. Conecte un extremo del cable DisplayPort al puerto DisplayPort del equipo.2. Co

Seite 57 - Prueba de un adaptador de CA

6 Administración de energíaNOTA: Un equipo puede tener un botón de encendido o un interruptor de encendido. El términobotón de encendido se utiliza en

Seite 58

Al iniciar la suspensión, los indicadores luminosos de alimentación se encienden de formaintermitente y la pantalla se pone en blanco. Su trabajo se g

Seite 59 - Inserción de una smart card

Tabla de contenido1 Bienvenido ...

Seite 60 - Uso de un dispositivo USB

4. En el área Cuando presione el botón de encendido/apagado del equipo, seleccioneHibernar.5. Haga clic en Guardar cambios.Para salir de la hibernació

Seite 61

alimentación por batería si el adaptador de CA se desconecta del equipo o se produce un corte dealimentación de CA.NOTA: Al desconectar la alimentació

Seite 62

Uso de Verificación de la batería HPAyuda y soporte técnico brinda información sobre el estado de la batería instalada en el equipo.Para realizar una

Seite 63

NOTA: Para obtener información adicional sobre el medidor de alimentación, consulte Uso delmedidor de energía y las configuraciones de energía en la p

Seite 64 - 8 Unidades

PRECAUCIÓN: La extracción de una batería que es la única fuente de alimentación del equipopuede provocar la pérdida de información. Para evitar esta p

Seite 65 - Uso de unidades de disco duro

Si el equipo no va a utilizarse y va a permanecer desconectado de una fuente de alimentaciónexterna durante más de dos semanas, retire la batería reem

Seite 66

Uso de alimentación de CA externa¡ADVERTENCIA! No cargue la batería del equipo a bordo de un avión.¡ADVERTENCIA! Para reducir la probabilidad de que h

Seite 67

Prueba de un adaptador de CAPruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando seconecta a la alimentación de CA

Seite 68 - 58 Capítulo 8 Unidades

7 Tarjetas y dispositivos externosUso de tarjetas en el lector de tarjetas multimedia (sóloen algunos modelos)Las tarjetas multimedia digitales opcion

Seite 69

3. Empuje la tarjeta (1) y luego retírela de la ranura (2).NOTA: Si no se expulsa la tarjeta, tire de esta y sáquela de la ranura.Uso de smart cards (

Seite 70

Uso del TouchPad ... 22Activación y desactiv

Seite 71

Extracción de una smart card▲ Tome el borde de la smart card y extráigala del lector de smart card.Uso de un dispositivo USBEl bus serie universal (US

Seite 72 - 9 Seguridad

Conexión de un dispositivo USBPRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños a un conector USB, use la mínima fuerzanecesaria para conectar el dispositiv

Seite 73 - Uso de contraseñas

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños al equipo cuando se conecta un dispositivo conalimentación, asegúrese de que el dispositivo esté apagado y

Seite 74 - 64 Capítulo 9 Seguridad

Uso de dispositivos externos opcionales 53

Seite 75

8 UnidadesManipulación de unidadesPRECAUCIÓN: Las unidades son componentes frágiles del equipo que deben manipularse concuidado. Consulte las siguient

Seite 76

Uso de unidades de disco duroPRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de información o que el sistema deje de responder:Guarde su trabajo y apague el e quip

Seite 77

3. Deslice la cubierta de servicio hacia la parte frontal del equipo (2) y levántela (3) para extraerla.Sustitución de la puerta de servicioVuelva a c

Seite 78

4. Ajuste los tornillos (3) para fijar la cubierta de servicio.5. Inserte la batería (consulte Inserción o extracción de la batería en la página 43).S

Seite 79

7. Tire de la lengüeta del disco duro (2) para levantar el disco y extraerlo de su compartimiento.Instalación de una unidad de disco duroPara instalar

Seite 80

3. Coloque nuevamente la puerta de servicio (consulte Extracción o reemplazo de la puerta deservicio en la página 55).4. Vuelva a colocar la batería (

Seite 81

Inicio y salida de la suspensión ... 39Activación y salida de la hibernación ini

Seite 82 - Uso de software de firewall

Uso de HP 3D DriveGuard (sólo en algunos modelos)HP 3D DriveGuard protege la unidad de disco duro estacionando la unidad e interrumpiendo lassolicitud

Seite 83

Antes de mover el equipo, HP recomienda que lo apague o que inicie la suspensión.Uso del software HP 3D DriveGuardEl software HP 3D DriveGuard le perm

Seite 84

9 SeguridadProtección del equipoLos recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidadde configuración de

Seite 85 - 10 Mantenimiento

Riesgo para el equipo Recurso de seguridadSustracción del equipo Ranura del cable de seguridad (se usa con cable deseguridad opcional)*La utilidad de

Seite 86

Contraseña FunciónContraseña de usuario* Protege el acceso a una cuenta de usuario de Windows.*Para obtener información sobre cómo definir una contras

Seite 87 - Limpieza de su equipo

Contraseña FunciónTPM configurado según los valores de fábrica (sólo enalgunos modelos)No/Yes●Si no se ha definido una contraseña de administrador osi

Seite 88 - Procedimientos de limpieza

5. Cuando se le solicite, escriba su contraseña nueva otra vez para confirmar.6. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración del

Seite 89

Introducción de una contraseña de administrador de BIOSCuando aparezca el mensaje BIOS administrator password (Contraseña de administrador deBIOS), es

Seite 90

Definición de una contraseña de DriveLockPara administrar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración, siga estos pasos:1. Encienda el

Seite 91

Ingreso de una contraseña de DriveLockAsegúrese de que la unidad de disco duro esté insertada en el equipo, no en un dispositivo deacoplamiento opcion

Seite 92

Extracción o reemplazo de la puerta de servicio ... 55Extracción de la puerta de servicio

Seite 93

Cambio de una contraseña de DriveLockPara cambiar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración, siga estos pasos:1. Encienda el equipo

Seite 94 - Uso de HP Software Setup

Eliminación de la protección de DriveLockPara eliminar la protección de DriveLock en la utilidad de configuración, siga estos pasos:1. Encienda el equ

Seite 95

5. Lea la advertencia. Haga clic en Yes (Sí) para continuar.6. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en el icono

Seite 96 - Actualización del BIOS

Pueden considerarse dos tipos de firewalls:● Firewalls basados en host: software que protege sólo el equipo en el que está instalado.●Firewalls basado

Seite 97

Uso del lector de huellas digitales (sólo en algunosmodelos)Algunos modelos cuentan con lectores de huellas digitales integrados disponibles. Para usa

Seite 98

10 MantenimientoAdición y reemplazo de módulos de memoriaEl equipo tiene un compartimento de módulo de memoria. Es posible aumentar la capacidad deleq

Seite 99

b. Sujete los bordes del módulo de memoria (2) y extráigalo suavemente de la ranuracorrespondiente.PRECAUCIÓN: Para evitar daños al módulo de memoria,

Seite 100 - 13 Soporte técnico

c. Presione suavemente el módulo de memoria (3) hacia abajo, aplicando presión tanto en elborde izquierdo como en el derecho del módulo, hasta que los

Seite 101 - Etiquetas

PRECAUCIÓN: Evite los siguientes productos de limpieza:Los solventes fuertes, como alcohol, acetona, cloruro de amonio, cloruro de metileno ehidrocarb

Seite 102 - 14 Especificaciones

Actualización de programas y controladoresHP recomienda que actualice periódicamente sus programas y controladores con las últimasversiones. Vaya a ht

Seite 103 - Entorno operativo 93

Procedimientos de limpieza ... 78Limpieza de la pantalla .

Seite 104 - A De viaje con el equipo

11 Copias de seguridad y recuperaciónPara proteger su información, utilice las utilidades de copias de seguridad y restauración de Windowspara hacer c

Seite 105

Para crear una copia de seguridad utilizando Copia de seguridad y restauración:NOTA: Asegúrese de que el equipo esté conectado a la alimentación de CA

Seite 106 - B Solución de problemas

PRECAUCIÓN: Algunas opciones de Reparación de inicio borrarán por completo y reformatearánel disco duro. Todos los archivos que haya creado y el softw

Seite 107

4. Presione f11 mientras aparece en la pantalla el mensaje “Press <f11 for recovery” (Presione f11para recuperación).5. Siga las instrucciones que

Seite 108

Para iniciar Renovar:1. En la pantalla de inicio, mueva el puntero hacia el extremo superior o inferior derecho de lapantalla para que aparezcan los a

Seite 109 - C Descarga electrostática

12 Configuración del equipo (BIOS) yDiagnóstico avanzado del sistemaUso de la configuración del equipoLa configuración del equipo, o el sistema de ent

Seite 110

Para salir de los menús de la utilidad de configuración del equipo, elija uno de los siguientes pasos:● Para salir de los menús de la configuración de

Seite 111

Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt, que contieneinformación relativa a la instalación y la solución de problemas

Seite 112

Descarga de una actualización del BIOSPRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de que se produzcan daños al equipo o de que la instalaciónno se realice corr

Seite 113

Uso de Diagnóstico avanzado del sistemaDiagnóstico avanzado del sistema le permite ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si elhardware del e

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare