Hp Servidor HP ProLiant DL560 Gen8 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Hp Servidor HP ProLiant DL560 Gen8 herunter. HP Servidor HP ProLiant DL560 Gen8 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 112
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Guía de usuario del servidor
HP ProLiant DL560 Gen8
Resumen
Esta guía está dirigida a la persona encargada de
la instalación, administración y solución de
problemas de los servidores y sistemas de
almacenamiento. HP le considera una persona
cualificada para la reparación de los equipos
informáticos y preparada para reconocer las
dificultades de los productos con niveles de
energía peligrosos.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HP ProLiant DL560 Gen8

Guía de usuario del servidorHP ProLiant DL560 Gen8ResumenEsta guía está dirigida a la persona encargada dela instalación, administración y solución de

Seite 2

Indicadores LED de Systems Insight DisplayLos indicadores LED de HP Systems Insight Display representan la disposición de la tarjeta delsistema. Syste

Seite 3 - Tabla de contenido

11 EspecificacionesEspecificaciones ambientalesEspecificación ValorIntervalo de temperaturas*En funcionamiento De 10 °C a 35 °CEn transporte De -30 °C

Seite 4

Especificación ValorVoltaje nominal de entrada 100 a 120 VCA, 200 a 240 VCAFrecuencia nominal de entrada De 50 HZ a 60 HZCorriente de entrada nominal

Seite 5

12 Asistencia y otros recursosAntes de ponerse en contacto con HPAntes de llamar a HP, compruebe si dispone de la información siguiente:●Registro de A

Seite 6

HP (o los proveedores o socios de servicio de HP) identifica que una reparación puede llevarse acabo mediante el uso de un componente CSR, HP le envia

Seite 7 - ESES vii

13 Siglas y abreviaturasABENDAbnormal end (Terminación anormal)ACUArray Configuration UtilityAMPAdvanced Memory Protection (Protección de memoria avan

Seite 8 - Componentes del panel frontal

Option ROM Configuration for ArraysPCIePeripheral Component Interconnect Express (Interconexión de componentes periféricos exprés)POSTPower-On Self-Te

Seite 9

Version Control Agent (Agente de control de versiones)ESES 99

Seite 10

14 Comentarios sobre la documentaciónHP se compromete a proporcionar documentación que se adapte sus necesidades. Para ayudarnosa mejorar la documenta

Seite 11

ÍndiceAacceso, panelExtracción del panel deacceso 19Instalación del panel deacceso 20activación del módulo deplataforma de confianza 69actualización,

Seite 12

configuración de RAID 82configuraciones de memoriaConfiguración de la memoriaauxiliar en línea 46Configuraciones de memoria45configuración predetermin

Seite 13

Elemento Descripción Estado4 Condensador Apagado = El sistema está en el modoen espera o no se ha establecido elcondensadorVerde = Condensador de alim

Seite 14

IML (Registro de gestiónintegrado)Modo de servidor 73Registro de gestión integrado76indicadores LED, panel frontal 12indicadores LED, solución deprobl

Seite 15

procesador, opción 35proceso de configuraciónautomática 80Rranuras de DIMM 46ranuras de expansión PCI 7RBSU (Utilidad de ConfiguraciónBasada en ROM)Co

Seite 16

Vventilación 26ventiladores de conexión encalienteAcceso al panel posterior delproducto 20Ventiladores de conexión encaliente 16ESES Índice 105

Seite 17

Indicador LED y color deSystems Insight DisplayIndicador LED de estado Indicador LED dealimentación del sistemaEstadoTemp. superada (ámbar) Ámbar Verd

Seite 18 - Ubicación de las ranuras DIMM

Indicador LED y color deSystems Insight DisplayIndicador LED de estado Indicador LED dealimentación del sistemaEstadoCondensador dealimentación (verde

Seite 19

Indicadores LED y botones del panel posteriorElemento Descripción Estado1 Indicador LED de fuente dealimentación 1Apagado = El sistema está apagado ol

Seite 20

Ranura Alojamiento para placaselevadoras principal de 3 ranurasPCIe*Alojamiento para placaselevadoras principal x16 de 2ranuras PCIe1 - LC/AC PCIe2 o

Seite 21

Componentes de la placa del sistemaElemento Descripción1 Ranuras DIMM del procesador 3 (7-12)2 Interruptor de alimentación frontal3 Zócalo 3 de proces

Seite 22

Elemento Descripción20 Conector del alojamiento para placas elevadoras PCIesecundario (procesador 2)21 Conector TPM22 Zócalo 2 de procesador23 Ranuras

Seite 23

Posición Estado predeterminado FunciónS8 — ReservadoS9 — ReservadoS10 — ReservadoS11 — ReservadoS12 — ReservadoPara obtener acceso a la memoria ROM re

Seite 24 - 2 Funcionamiento

Numeración del compartimento de unidades de conexiónen calienteDefiniciones de los indicadores LED de unidades noconectables en caliente12 Capítulo 1

Seite 25

© Copyright 2012, 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.La información contenida en el presentedocumento está sujeta a cambios sin previoaviso.

Seite 26

Elemento LED Estado Definición1 Localización Azul La aplicación del host estáidentificando la unidad.Azul intermitente El firmware del proveedor dela

Seite 27

EstadoEncendido = La alimentación de CA está conectada.Apagado = La alimentación de CA está desconectada.Indicadores LED del módulo FBWC (P222, P420,

Seite 28

1 - Ámbar 2 - Verde 3 - Verde InterpretaciónApagado Intermitente a 0,5 Hz Intermitente a 0,5 Hz El microcontrolador de lamemoria caché se ejecutadesde

Seite 29

1 - Ámbar 2 - Verde 3 - Verde InterpretaciónEncendido Encendido Apagado La copia de seguridad actualha finalizado, pero se hanproducido fluctuaciones

Seite 30

2 FuncionamientoEncendido del servidorPulse el botón de encendido o de espera para encender el servidor.Apagado del servidorAntes de apagar el servido

Seite 31

2. Extienda el servidor del bastidor.3. Después de realizar la instalación o el procedimiento de mantenimiento, deslice el servidorhacia el bastidor p

Seite 32

2. Cuando la pantalla se haya extraído por completo, gírela hacia el lado para ver losindicadores LED.Extracción del panel de acceso¡ADVERTENCIA! Para

Seite 33 - 3 Configuración

Instalación del panel de acceso1. Coloque el panel de acceso encima del servidor con el pestillo de la cubierta abierto. Deje queel panel sobrepase la

Seite 34 - Requisitos de temperatura

2. Abra el brazo de sujeción de cables. Tenga en cuenta que el brazo de sujeción de cables sepuede montar a la derecha o a la izquierda.Extracción del

Seite 35 - Requisitos de alimentación

6. Extracción del alojamiento para placas elevadoras PCIe.Instalación del alojamiento elevador PCIe primaria¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de le

Seite 36

Tabla de contenido1 Identificación de componentes ...

Seite 37

5. Instale el alojamiento para placas elevadoras PCIe6. Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 20).7. Instale el ser

Seite 38

5. Si hay instalada alguna tarjeta de expansión larga, libere el retén de la misma y, a continuación,extraiga el alojamiento elevador PCIe (Extracción

Seite 39

4. Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 19).PRECAUCIÓN: No desconecte el cable que conecta la batería al módulo de m

Seite 40

3 ConfiguraciónServicios de instalación opcionalesLos servicios HP Care Pack, que prestan ingenieros experimentados y certificados, ayudan amantener l

Seite 41 - Registro del servidor

Requisitos de espacio y flujo de airePara permitir la reparación y una ventilación adecuada, tenga en cuenta los siguientes requisitos deespacio y ven

Seite 42 - Opción de procesador

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños en el equipo al instalar opciones de otrosfabricantes:No permita que el equipo opcional impida la ventilac

Seite 43

tipo industrial. Los enchufes NEMA de tipo bloqueo o los que cumplen con la norma IEC 60309 seconsideran adecuados para este fin. No se recomienda el

Seite 44 - ESES Opción de procesador 37

Conexión de un cable de alimentación de CC a una fuente de alimentación de CC1. Acorte los extremos del cable de alimentación de CC a no menos de 150

Seite 45

●Documentación del hardware, CD de documentación y productos de software● Hardware para el montaje en bastidorAdemás de los elementos suministrados, p

Seite 46 - ESES Opción de procesador 39

5. Fije los cables a la unidad de manipulación de los cables.NOTA: Cuando utilice los componentes de la unidad de manipulación de los cables,asegúrese

Seite 47 - Opciones de memoria

Requisitos de temperatura ... 27Requisitos de alimentaci

Seite 48

instalar un sistema operativo, eliminando la necesidad de los CD SmartStart y DVD conFirmware de Smart Update.Para instalar un sistema operativo en el

Seite 49 - HP SmartMemory

Registro del servidorPara recibir un servicio más rápido, registre el producto en la página web de registro de productos deHP (http://register.hp.com)

Seite 50

4 Instalación de opciones de hardwareIntroducciónSi va a instalar más de una opción, lea las instrucciones de instalación de todas las opciones dehard

Seite 51

6. Extraiga el deflector de aire (Extracción del deflector de aire en la página 23).7. Abra el soporte de sujeción del disipador térmico y quite el pa

Seite 52 - Configuraciones de memoria

9. Retire la cubierta transparente del zócalo del procesador. Conserve la cubierta del zócalo delprocesador para utilizarla en el futuro.ESES Opción d

Seite 53

10. Instale el procesador. Compruebe que el procesador se encuentra completamente colocado enel soporte de sujeción del procesador; para ello, inspecc

Seite 54 - Orden de ocupación

12. Mantenga presionado el soporte de sujeción del procesador en su lugar y, a continuación, cierrecada palanca de bloqueo del procesador. Presione so

Seite 55

14. Instale el disipador térmico.15. Instale el deflector de aire (Instalación del deflector de aire en la página 24).16. Instale las tarjetas de expa

Seite 56

Todos los tipos de memoria se denominan DIMM cuando la información se aplica a todos los tipos.Cuando la información se aplica únicamente a la memoria

Seite 57 - Opciones de controladora

Velocidad de los DIMM ocupados (MT/s)Tipo de DIMM Rango de DIMM 1 DIMM por canal 2 DIMM por canal 3 DIMM por canalRDIMM Rango único (4 GB) 1333 1333 1

Seite 58

Instalación de una tarjeta de expansión de longitud media ... 61Instalación de una tarjeta de expansión de

Seite 59

Canal Orden de ocupación Número de ranura1AEI1211102BFJ9873CGK1234DHL456Para conocer la ubicación de los números de ranura, consulte "Ubicación d

Seite 60

Identificación de los módulos DIMMPara determinar las características del módulo DIMM, utilice la etiqueta adherida al DIMM, y la tablay la ilustració

Seite 61

Configuraciones de memoriaPara optimizar la disponibilidad del servidor, éste admite los siguientes modos AMP:●El modo ECC avanzado proporciona hasta

Seite 62

Configuración de la memoria auxiliar en líneaLa memoria auxiliar en línea proporciona protección contra los módulos DIMM deteriorados al reducirla pro

Seite 63

Ocupación de la memoria auxiliar en líneaPara las configuraciones del modo de memoria auxiliar en línea, tenga en cuenta las siguientesdirectrices:●Te

Seite 64 - Verde 1.200W

¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, descarga eléctrica o daños en elequipo, extraiga el cable para interrumpir la alimentació

Seite 65 - Opción FlexibleLOM

Opciones de conexión en caliente del disco duroAl añadir unidades de disco duro al servidor, tenga en cuenta las siguientes indicaciones generales:●El

Seite 66

Para instalar el componente:1. Extraiga el panel liso de unidad.2. Prepare la unidad.3. Instale la unidad.4. Determine el estado de la unidad a partir

Seite 67

documentación del usuario de la controladora pertinente en la página web de HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs).Para configurar los arrays, co

Seite 68

Para instalar el componente:1. Realice una copia de seguridad de todos los datos.2. Cierre todas las aplicaciones.¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo

Seite 69

Utilidad ROMPaq ... 84Automatic Server Rec

Seite 70

8. Conecte el paquete del capacitador al conector de la parte superior del módulo dememoria caché.9. Instale el panel de acceso (Instalación del panel

Seite 71

3. Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 17).4. Retire toda la alimentación:a. Desconecte todos los cables de alimentación de la fuent

Seite 72

9. Instale el paquete de condensadores FBWC en el soporte del paquete delcondensadores FBWC.◦Soporte para un solo paquete de condensadores.◦Soporte pa

Seite 73 - (TPM) de HP

10. Instale el soporte del paquete del condensador de FBWC en el servidor.◦ Soporte para un solo paquete de condensadores.◦Soporte para dos paquetes d

Seite 74

Fuente de alimentación de conexión en calienteredundante opcionalPRECAUCIÓN: Todas las fuentes de alimentación instaladas en el servidor deben dispone

Seite 75

3. Inserte la fuente de alimentación en el compartimento de la fuente de alimentación hasta quehaga clic en su lugar.4. Conecte el cable de alimentaci

Seite 76

8. Extraiga el FlexibleLOM existente.Durante la extracción, tire del FlexibleLOM hacia la parte delantera del servidor para evitar quese enganche en l

Seite 77 - 5Cableado

7. Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación.8. Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página 17).Opciones de l

Seite 78 - Cable FBWC

8. Extraiga los paneles lisos de las ranuras de expansión.Para volver a colocar el componente, siga el procedimiento en el orden inverso.Instalación d

Seite 79 - 72 Capítulo 5 Cableado ESES

7. Instale la tarjeta de expansión.8. Conecte los cables internos y externos necesarios en la tarjeta de expansión. Consulte ladocumentación que se su

Seite 80 - 6 Utilidades de software

13 Siglas y abreviaturas ...

Seite 81 - HP iLO Management

5. Extracción del alojamiento para placas elevadoras PCIe.6. Retire la cubierta de la ranura de expansión.7. Instale la tarjeta de expansión.8. Conect

Seite 82 - Active Health System

NOTA: La opción de alojamiento para placas elevadoras PCI secundario requiere los dosprocesadores.Para instalar el componente:1. Apague el servidor (A

Seite 83 - Intelligent Provisioning

7. Instale la tarjeta de expansión en el alojamiento para placas elevadoras PCI.8. Instale el alojamiento para placas elevadoras PCI secundario opcion

Seite 84 - Utilidad de borrado

Opción de bisel del bastidor 2UEl bisel del bastidor 2U ayuda a evitar cualquier acceso físico no autorizado al servidor con laconfiguración en bastid

Seite 85 - HP Insight Online

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al instalar o reemplazar un TPM:● No extraiga un TPM instalado. Una vez instalado, el TPM se convierte en

Seite 86 - HP Service Pack para ProLiant

8. Instale la placa del TPM. Presione el conector para colocar la placa (Componentes de la placadel sistema en la página 9).9. Instale el remache de s

Seite 87 - HP ROM-Based Setup Utility

Conservación de la clave o contraseña de recuperaciónLa clave o contraseña de recuperación se genera durante la instalación de BitLocker™; es posibleg

Seite 88 - Configuración de modos AMP

5CableadoSAS, cableado de la unidad70 Capítulo 5 Cableado ESES

Seite 89 - Utilidades y funciones

Cable FBWC●Cableado SFF FBWC● Opción PCIeEn función de la configuración del servidor, puede que necesite extraer el alojamiento elevadorPCIe principal

Seite 90

Opción de cable de alimentación PCIe de 150 WPRECAUCIÓN: Para evitar que el servidor o las tarjetas de expansión se dañen, apague elservidor y retire

Seite 91 - Compatibilidad con USB

1 Identificación de componentesComponentes del panel frontalElemento Descripción1 Conector de vídeo2 Lengüeta de serie3 Conector USB4 Módulo de ventil

Seite 92 - Software y firmware

6 Utilidades de softwarey de configuraciónModo de servidorEl software y las utilidades de configuración presentados en esta sección funcionan en modo

Seite 93 - HP con servidores ProLiant

QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto HPPara obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones,configurac

Seite 94

Active Health SystemHP Active Health System ofrece las siguientes funciones:● Escáneres/herramientas de diagnóstico combinadas● Supervisión continua s

Seite 95 - 7 Solución de problemas

Registro de gestión integradoEl registro de gestión integrado (IML) guarda cientos de eventos y los almacena de forma queresulten fáciles de ver. El I

Seite 96 - 8 Sustitución de pilas

HP Insight Diagnostics Offline Edition realiza distintas evaluaciones exhaustivas de los componentesy del sistema mientras el sistema operativo no se

Seite 97

de manera continua para garantizar la máxima disponibilidad de sistema proporcionandodiagnósticos de eventos inteligentes y presentaciones automáticas

Seite 98 - 9 Información normativa

Para obtener más información, consulte los documentos siguientes:● Para obtener más información sobre el uso de HP Insight Online, consulte HP Insight

Seite 99 - 10 Descargas electrostáticas

Para obtener más información sobre HP SUM, consulte la página del producto en la página web deHP (http://www.hp.com/go/hpsum).Para descargar HP SUM, c

Seite 100 - 11 Especificaciones

NOTA: Si la unidad de arranque no se encuentra vacía o ya se ha modificado anteriormente,ORCA no configurará automáticamente el array. Deberá ejecutar

Seite 101

Nueva introducción del número de serie del servidor y del ID del productoDespués de sustituir la placa del sistema, deberá volver a introducir el núme

Seite 102 - Información de contacto de HP

Indicadores LED y botones del panel frontalElemento Descripción Estado1 Indicador LED de estado de la NIC Verde = Con conexión a la redVerde intermite

Seite 103

◦Reflejo dividido sin conexión◦ RAID 6 y RAID 60◦RAID 1 (ADM) y RAID 10 (ADM)◦Borrado de la unidad de HP◦ Configuración de controladora avanzada de ví

Seite 104 - 13 Siglas y abreviaturas

Si no emplea la utilidad, ORCA utilizará la configuración estándar de forma predeterminada.Para obtener más información sobre las configuraciones pred

Seite 105

●Diagnóstico● DOS●Entornos operativos que no proporcionan compatibilidad nativa con USBCompatibilidad con memoria ROM redundanteEl servidor le permite

Seite 106

Para obtener las actualizaciones del software y el firmware del sistema, utilice una de las siguientesfuentes:●Descargue el SPP (HP Service Pack para

Seite 107

Centro de asistencia de HP: En todas las opciones de servicio, el centro de asistencia de HP ofrecela información, herramientas y expertos necesarios

Seite 108

7 Solución de problemasRecursos de solución de problemasEn la Guía de solución de problemas de los servidores HP ProLiant Gen8, Volumen I: Solución de

Seite 109

8 Sustitución de pilasSi el servidor no muestra automáticamente la fecha y hora correctas, es posible que debareemplazar la pila que suministra la ali

Seite 110

6. Extraiga la pila.NOTA: Al sustituir la pila de la placa del sistema se restablece la configuraciónpredeterminada de la memoria ROM del sistema. Des

Seite 111

9 Información normativaInformación de seguridad y avisos reglamentariosPara obtener información de seguridad, medioambiental y normativa, consulte Saf

Seite 112

10 Descargas electrostáticasPrevención de descargas electrostáticasPara evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precaucione

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare