Hp Server HP ProLiant ML350 G5 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computerhardware Hp Server HP ProLiant ML350 G5 herunter. HP Server HP ProLiant ML350 G5 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 116
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Guida utente del server HP ProLiant ML350
Generation 5
Numero di parte 405047-063
Terza edizione (settembre 2007)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Generation 5

Guida utente del server HP ProLiant ML350 Generation 5 Numero di parte 405047-063 Terza edizione (settembre 2007)

Seite 2 - Destinatari

Identificazione dei componenti 10 LED e pulsanti del pannello posteriore Rif. Descrizione Stato 1 LED dell’alimentatore Verde = alimentatore a

Seite 3 - Sommario

Informazioni sulla conformità alle normative 100 Informazioni sulla conformità alle normative Numeri di identificazione per la conformità alle norma

Seite 4 - Sommario 4

Informazioni sulla conformità alle normative 101 Apparecchiature di classe B Queste apparecchiature sono testate e sono risultate conformi ai limiti

Seite 5 - Sommario 5

Informazioni sulla conformità alle normative 102 Cavi Per la conformità alle norme FCC, i collegamenti a questo dispositivo devono essere effettuati

Seite 6 - Sommario 6

Informazioni sulla conformità alle normative 103 Questo simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non può essere

Seite 7

Informazioni sulla conformità alle normative 104 Apparecchiature di classe B Conformità del laser Questo prodotto può disporre di un dispositivo o

Seite 8

Informazioni sulla conformità alle normative 105 Le batterie, i gruppi batteria e gli accumulatori non devono essere eliminati insieme agli altri

Seite 9

Scariche elettrostatiche 106 Scariche elettrostatiche Protezione da scariche elettrostatiche Per evitare di danneggiare il sistema, è importante ado

Seite 10 - Rif. Descrizione Stato

Specifiche del server 107 Specifiche del server Specifiche ambientali Specifiche Valore Intervallo di temperatura* In funzione Da 10 °C a 35 °C

Seite 11 - Rif. Descrizione

Specifiche del server 108 Specifiche Valore BTU/ora 3049 Uscita alimentatore Potenza nominale di stato stazionario 800 W (bassa), 1000 W (alta) P

Seite 12 - Ponticello NMI

Assistenza tecnica 109 Assistenza tecnica Documenti correlati Per la documentazione correlata, vedere il CD della documentazione. Prima di contatta

Seite 13 - LED della scheda di sistema

Identificazione dei componenti 11 Componenti della scheda di sistema NOTA: Il modulo di alimentazione del processore 1 (PPM 1) non è integrato

Seite 14

Assistenza tecnica 110 Riparazione da parte del cliente Per abbreviare i tempi di riparazione e garantire una maggiore flessibilità nella sostituzio

Seite 15

Acronimi e abbreviazioni 111 Acronimi e abbreviazioni ABEND Abnormal End (Interruzione anomala) ACU Array Configuration Utility (Utility di configu

Seite 16 - SAS e SATA

Acronimi e abbreviazioni 112 NEMA National Electrical Manufacturers Association (Associazione nazionale dei produttori di componenti elettrici) NFP

Seite 17 - Funzionamento

Acronimi e abbreviazioni 113 SAS Serial Attached SCSI (SCSI su connessione seriale) SATA Serial ATA (ATA seriale) SFF Small Form-Factor (Formato c

Seite 18 - (modello rack)

Indice 114 A Accensione 16, 69 Accesso ai server 17 ADU (Array Diagnostic Utility) 76 Agenti di gestione 74 Aggiornamento del BIOS 73 Aggio

Seite 19 - Funzionamento 19

Indice 115 H Hardware, opzioni 28 HP Insight Diagnostics 76 HP ProLiant Essentials Foundation Pack 27, 74 HP ProLiant Essentials Rapid Deployme

Seite 20

Indice 116 Requisiti ambientali 20, 106 Ridondanza della ROM 75 Riparazione da parte del cliente (CSR) 108, 109 Risoluzione problemi 79 Risor

Seite 21 - Installazione

Identificazione dei componenti 12 Rif. Descrizione 23 Connettore per ventola di sistema 2 24 Connettore per ventola di sistema ridondante 3 opzion

Seite 22 - Installazione 22

Identificazione dei componenti 13 ATTENZIONE: Azzerando la CMOS e/o la NVRAM, vengono cancellate anche le informazioni di configurazione. Accertar

Seite 23 - Requisiti di alimentazione

Identificazione dei componenti 14 Rif. Descrizione Stato 9 Soglia della temperatura Giallo = soglia della temperatura di sistema superata Spento =

Seite 24 - Avvertenze sui rack

Identificazione dei componenti 15 LED di sistema e colore Colore del LED di stato interno Stato Guasto nel processore, entrambi gli zoccoli (giallo)

Seite 25 - Installazione 25

Identificazione dei componenti 16 Combinazioni di LED delle unità disco rigido SAS e SATA LED di stato in linea/attività (verde) LED di errore/ide

Seite 26

Funzionamento 17 Funzionamento Accensione del server Per accendere il server, premere il pulsante On/Standby. Spegnimento del server AVVERTENZA:

Seite 27

Funzionamento 18 AVVERTENZA: Prestare attenzione quando si premono le levette di rilascio delle guide e si inserisce il server nel rack, in modo

Seite 28 - Registrazione del server

Funzionamento 19 Apertura o rimozione della mascherina del tower Sul server è presente una mascherina rimovibile che deve essere sbloccata e aperta p

Seite 29 - Processore opzionale

© Copyright 2006, 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preav

Seite 30

Funzionamento 20 Rimozione del pannello di accesso 1. Sbloccare la maniglietta del pannello di accesso. 2. Arretrare di circa 1,5 cm il pannello di

Seite 31

Installazione 21 Installazione Servizi di installazione opzionali Forniti da tecnici esperti e qualificati, i servizi HP Care Pack consentono di mant

Seite 32

Installazione 22 Requisiti di ingombro e ventilazione Server modello tower Nel modello tower, lasciare almeno 7,6 cm di spazio libero davanti e dietr

Seite 33

Installazione 23 Requisiti di temperatura Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, collocare il sistema in un ambiente ben ventilato con con

Seite 34

Installazione 24 Requisiti di messa a terra Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, il server deve essere dotato di un’adeguata messa a ter

Seite 35

Installazione 25 Contenuto della confezione del server tower Aprire la confezione del server e controllare che siano presenti le istruzioni e il mate

Seite 36 - Opzioni di memoria

Installazione 26 Impostazione di un server tower Per impostare un server modello tower, attenersi alla procedura descritta in questa sezione. Per ins

Seite 37

Installazione 27 Installazione del server nel rack AVVERTENZA: Il server è molto pesante. Per ridurre il rischio di lesioni personali o danni all

Seite 38

Installazione 28 Accensione e configurazione del server Per accendere il server, premere il pulsante On/Standby. Durante l’avvio del server, le utili

Seite 39

Installazione delle opzioni hardware 29 Installazione delle opzioni hardware Introduzione Se si installano più opzioni, leggere le istruzioni di ins

Seite 40

Sommario 3 Sommario Identificazione dei componenti...

Seite 41 - Supporti rimovibili

Installazione delle opzioni hardware 30 3. Effettuare una delle seguenti operazioni: o Aprire o rimuovere la mascherina del tower, come necessario (

Seite 42

Installazione delle opzioni hardware 31 7. Nel caso in cui sia stato separato dallo strumento di installazione, reinserire delicatamente il processo

Seite 43

Installazione delle opzioni hardware 32 9. Premere saldamente verso il basso fino a quando lo strumento di installazione del processore non scatta i

Seite 44

Installazione delle opzioni hardware 33 11. Aprire le levette di blocco del dissipatore di calore. 12. Rimuovere il coperchio protettivo del dissip

Seite 45

Installazione delle opzioni hardware 34 13. Installare la ventola del dissipatore di calore. La ventola del dissipatore è rivolta verso il lato post

Seite 46

Installazione delle opzioni hardware 35 16. Installare il modulo di alimentazione del processore. 17. Chiudere le levette. NOTA: L’aspetto es

Seite 47

Installazione delle opzioni hardware 36 Opzioni di memoria Questo server contiene otto slot FBDIMM. È possibile espandere la memoria del server inst

Seite 48

Installazione delle opzioni hardware 37 In modalità Advanced ECC i moduli FBDIMM devono essere installati in base alle indicazioni fornite nella tab

Seite 49

Installazione delle opzioni hardware 38 Nella modalità che utilizza memoria di riserva in linea i moduli FBDIMM devono essere installati in base all

Seite 50

Installazione delle opzioni hardware 39 Elemento di riempimento dell’unità disco rigido Per rimuovere l’elemento di riempimento dell’unità disco rig

Seite 51

Sommario 4 Configurazione della memoria di riserva in linea ...37 Instal

Seite 52

Installazione delle opzioni hardware 40 3. Aprire la levetta di rilascio per preparare l’unità per l’installazione. 4. Installare l’unità. 5. Dete

Seite 53 - Modulo di espansione PCI-X

Installazione delle opzioni hardware 41 Supporti rimovibili Accesso al telaio per supporti rimovibili Il server supporta l’installazione di disposit

Seite 54

Installazione delle opzioni hardware 42 Identificazione dei perni guida Quando si installano unità nell’alloggiamento per supporti rimovibili, è nec

Seite 55

Installazione delle opzioni hardware 43 6. Far scorrere l’unità nell’alloggiamento finché non viene bloccata in posizione. o Dispositivo a mezza alt

Seite 56

Installazione delle opzioni hardware 44 o Unità CD-ROM PATA IMPORTANTE: Collegare l’estremità rettangolare del cavo dati SATA alla scheda di si

Seite 57

Installazione delle opzioni hardware 45 Installazione della vite di sicurezza del supporto ad altezza standard Se un server viene fornito con un sup

Seite 58

Installazione delle opzioni hardware 46 Installazione di un’unità dischetto 1. Spegnere il server (pagina 17). 2. Effettuare una delle seguenti ope

Seite 59

Installazione delle opzioni hardware 47 8. Collegare il cavo dati e il cavo di alimentazione al lato posteriore del dispositivo. 9. Collegare il cav

Seite 60 - Gruppo ventole ridondanti

Installazione delle opzioni hardware 48 2. Rimuovere l’elemento di riempimento dell’alimentatore. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di scarich

Seite 61

Installazione delle opzioni hardware 49 Opzioni della scheda di espansione Il server supporta schede di espansione PCI, PCI-X e PCI Express. Rimozi

Seite 62

Sommario 5 Risoluzione dei problemi ... 80

Seite 63

Installazione delle opzioni hardware 50 5. Rimuovere il coperchio dello slot di espansione. ATTENZIONE: Per evitare un’errata ventilazione e da

Seite 64

Installazione delle opzioni hardware 51 5. Spingere le levette di rilascio sul fermo della scheda di espansione e rimuovere il fermo dallo chassis.

Seite 65

Installazione delle opzioni hardware 52 11. Effettuare una delle seguenti operazioni: o Chiudere o installare la mascherina del tower, come necessar

Seite 66

Installazione delle opzioni hardware 53 Modulo di espansione PCI-X Il modulo di espansione PCI-X converte uno slot PCI Express in due slot PCI-X per

Seite 67 - Cablaggio

Installazione delle opzioni hardware 54 4. Rimuovere le due viti T-15 sul lato posteriore utilizzando il cacciavite Torx T-10/T-15, quindi rimuovere

Seite 68 - Cablaggio 68

Installazione delle opzioni hardware 55 6. Rimuovere le quattro viti T-15 dal contenitore dell’unità disco rigido, quindi estrarre parzialmente il c

Seite 69 - Configurazione e utility

Installazione delle opzioni hardware 56 8. Rimuovere un coperchio dello slot di espansione PCI-X. 9. Installare le schede di espansione PCI-X nel m

Seite 70 - ROM-Based Setup Utility

Installazione delle opzioni hardware 57 10. Installare il modulo di espansione PCI-X. Fissare il gruppo con le viti rimosse dal pannello di accesso

Seite 71 - BIOS Serial Console

Installazione delle opzioni hardware 58 NOTA: Con il modulo di espansione PCI-X, gli slot PCI-X aggiuntivi vengono riconosciuti dalla ROM come slo

Seite 72 - Array Configuration Utility

Installazione delle opzioni hardware 59 b. Collegare la prolunga al primo connettore di alimentazione di entrambi i cavi di alimentazione del sistem

Seite 73 - Strumenti di gestione

Sommario 6 Assistenza tecnica ... 10

Seite 74 - Utility ROMPaq

Installazione delle opzioni hardware 60 20. Installare il pannello di accesso (pagina 20). 21. Effettuare una delle seguenti operazioni: o Chiudere

Seite 75 - HP Systems Insight Manager

Installazione delle opzioni hardware 61 4. Rimuovere il deflettore. 5. Installare il gruppo ventole ridondanti, assicurandosi che le ventole siano

Seite 76 - Supporto per ROM ridondante

Installazione delle opzioni hardware 62 6. Collegare i cavi delle ventole ridondanti ai relativi connettori presenti sulla scheda di sistema (veder

Seite 77 - Strumenti di diagnostica

Installazione delle opzioni hardware 63 Per installare il componente: 1. Spegnere il server (pagina 17). 2. Effettuare una delle seguenti operazioni

Seite 78 - Aggiornamento del sistema

Installazione delle opzioni hardware 64 Oltre al materiale fornito di serie, potrebbe essere necessario disporre di quanto segue: • Cacciavite Torx

Seite 79 - Care Pack

Installazione delle opzioni hardware 65 4. Rimuovere i due pannelli della configurazione tower. Rimuovere le viti del pannello anteriore utilizzando

Seite 80 - Risoluzione dei problemi

Installazione delle opzioni hardware 66 6. Allineare i perni presenti sulla mascherina del rack con gli slot corrispondenti sullo chassis, quindi fi

Seite 81 - Simboli sull’apparecchiatura

Cablaggio 67 Cablaggio Cablaggio SATA o SAS opzionale Con l’aggiunta di controller SATA o SAS sono possibili numerose configurazioni. Durante l’aggio

Seite 82 - Avvertenze e precauzioni

Cablaggio 68 • Cablaggio dell’unità ottica PATA • Cablaggio dell’unità ottica SATA Cablaggio dei dispositivi ATA o ATAPI opzionali Il server inclu

Seite 83 - Informazioni sui sintomi

Configurazione e utility 69 Configurazione e utility Strumenti di configurazione Software SmartStart SmartStart offre una suite di prodotti software

Seite 84 - Notifiche di servizio

Identificazione dei componenti 7 Identificazione dei componenti Componenti del pannello anteriore Rif. Descrizione 1 Alloggiamenti per supporti

Seite 85 - Rif. Vedere

Configurazione e utility 70 Utility Configuration Replication L’utility Configuration Replication (ConRep, Replica configurazione) viene fornita con

Seite 86

Configurazione e utility 71 Processo di configurazione automatica Il processo di configurazione automatica viene eseguito automaticamente al primo a

Seite 87 - Il server non si accende

Configurazione e utility 72 Per ulteriori informazioni su BIOS Serial Console, consultare il manuale BIOS Serial Console User Guide (Guida utente di

Seite 88

Configurazione e utility 73 HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack Il software RDP rappresenta il metodo più appropriato per eseguire rapidame

Seite 89 - Risoluzione dei problemi 89

Configurazione e utility 74 La funzionalità ASR aumenta la disponibilità del server eseguendone il riavvio entro un intervallo di tempo specificato

Seite 90

Configurazione e utility 75 • Integrazione con altri strumenti di manutenzione e implementazione del software e dei sistemi operativi • Controlli au

Seite 91

Configurazione e utility 76 Supporto per ROM ridondante Il server consente di aggiornare o configurare la ROM in modo sicuro con il supporto per ROM

Seite 92

Configurazione e utility 77 Supporto per USB HP fornisce il supporto sia per USB standard che per versioni USB precedenti. Il supporto standard vien

Seite 93

Configurazione e utility 78 Integrated Management Log In Integrated Management Log (IML) vengono registrati e memorizzati centinaia di eventi in un

Seite 94

Configurazione e utility 79 Supporto per le versioni dei sistemi operativi Per informazioni, consultare la tabella dei sistemi operativi supportati

Seite 95

Identificazione dei componenti 8 LED e pulsanti del pannello anteriore Rif. Descrizione Stato 1 Pulsante On/Standby — 2 LED di alimentazione del

Seite 96 - Risoluzione dei problemi 96

Risoluzione dei problemi 80 Risoluzione dei problemi Risorse per la risoluzione dei problemi In HP ProLiant Servers Troubleshooting Guide (Guida all

Seite 97 - Risoluzione dei problemi 97

Risoluzione dei problemi 81 Informazioni importanti sulla sicurezza Prima di procedere alla manutenzione del prodotto, leggere attentamente il doc

Seite 98 - Sostituzione della batteria

Risoluzione dei problemi 82 Avvertenze e precauzioni AVVERTENZA: Solo i tecnici autorizzati formati da HP possono effettuare interventi di ripar

Seite 99

Risoluzione dei problemi 83 Informazioni sui sintomi Prima di risolvere un problema del server, raccogliere le seguenti informazioni: • Quali eventi

Seite 100 - Apparecchiature di classe A

Risoluzione dei problemi 84 Collegamenti allentati Azione: • Assicurarsi che tutti i cavi di alimentazione siano collegati correttamente. • Assicura

Seite 101 - Modifiche

Risoluzione dei problemi 85 Diagramma di flusso di inizio diagnostica Per avviare il processo di diagnostica, utilizzare il diagramma di flusso ripo

Seite 102

Risoluzione dei problemi 86 Diagramma di flusso di diagnostica generale Con il Diagramma di flusso di diagnostica generale viene fornito un approcci

Seite 103 - Avviso per la Corea

Risoluzione dei problemi 87 Diagramma di flusso per problemi di accensione del server Sintomi: • Il server non si accende. • Il LED di alimentazio

Seite 104 - Conformità del laser

Risoluzione dei problemi 88 • Il LED di stato esterno è rosso o giallo. • Il LED di stato interno è rosso o giallo. NOTA: Per la posizione dei L

Seite 105

Risoluzione dei problemi 89

Seite 106 - Scariche elettrostatiche

Identificazione dei componenti 9 Componenti del pannello posteriore Rif. Descrizione 1 Connettore video 2 Connettore seriale 3 Connettori USB (

Seite 107 - Specifiche del server

Risoluzione dei problemi 90 Diagramma di flusso per problemi di POST Sintomi: • Il server non esegue la sequenza POST NOTA: La sequenza POST è

Seite 108 - Specifiche Valore

Risoluzione dei problemi 91 Rif. Vedere 10 • “Server information you need” (Informazioni necessarie sul server) nella HP ProLiant Servers Troublesho

Seite 109 - Assistenza tecnica

Risoluzione dei problemi 92 Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo Sintomi: • Il server non avvia un sistema operativo inst

Seite 110 - Assistenza tecnica 110

Risoluzione dei problemi 93 Rif. Vedere 8 • “Hardware problems” (Problemi hardware) nella HP ProLiant Servers Troubleshooting Guide (Guida alla riso

Seite 111 - Acronimi e abbreviazioni

Risoluzione dei problemi 94 Diagramma di flusso per segnalazioni di errore del server Sintomi: • Il server viene avviato, ma viene segnalato un even

Seite 112

Risoluzione dei problemi 95 Rif. Vedere 7 “HP Insight Diagnostics” a pagina 77 o la HP ProLiant Servers Troubleshooting Guide (Guida alla risoluzion

Seite 113

Risoluzione dei problemi 96

Seite 114 - Indice 114

Risoluzione dei problemi 97 Messaggi di errore di POST e segnali acustici Introduzione ai messaggi di errore di POST I codici e i messaggi di errore

Seite 115 - Indice 115

Sostituzione della batteria 98 Sostituzione della batteria Quando il server non visualizza più automaticamente la data e l’ora corrette, può essere

Seite 116 - Indice 116

Sostituzione della batteria 99 IMPORTANTE: La sostituzione della batteria della scheda di sistema determina il ripristino della configurazione pre

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare