HP s520 Digital Camera Schnellstart Anleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Schnellstart Anleitung nach Kamerarekorder HP s520 Digital Camera herunter. HP s520 Digital Camera Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 26
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
s520
Digital Camera
Appareil photo numérique
Cámara digital
Câmera digital
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía rápida
Guia rápido de instruções
For the full vewrsion of the s520 product user manual go to: www.hp.com/support
Pour la version complète du manuel d’utilisateur du modèle s520, allez sur: www.hp.com/support
Para descargarse la versión completa del manual de instrucciones del modelo s520, puede acceder al siguiente enlace: www.hp.com/support
Para a versão completa do manual da s520, visite: www.hp.com/support
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 25 26

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

s520Digital CameraAppareil photo numériqueCámara digitalCâmera digitalQuick Start GuideGuide de démarrage rapideGuía rápidaGuia rápido de instruçõesFo

Seite 2 - Português

FR-2 DEMARRAGE Préparation 1. Attacher la dragonne de l’appareil photo. 2. Ouvrir le couvercle du logement de la batterie/carte mémoire. 3.

Seite 3 - GETTING TO KNOW YOUR CAMERA

FR-3 Capturer des images Votre appareil photo est équipé d’un écran LCD couleurs de 3.0” TFT pour vous aider à composer des photos, lire des photos/c

Seite 4 - GETTING STARTED

FR-4 Enregistrer un clip-vidéo Ce mode permet l’enregistrement de clip-vidéos avec une résolution de 320 x 240 / 640 x 480 / 720p pixels. 1. Appuye

Seite 5 - Capturing Photos

FR-5 Effacer des photos et des vidéos Effacer une image / Effacer toutes les images 1. Appuyer sur le bouton .  La dernière photo ou vidéo apparaî

Seite 6 - Playing Back Video Clips

FR-6 TRANSFERER DES FICHIERS SUR UN ORDINATEUR Exigences minimales du système d’exploitation Windows Macintosh  Pentium III 1 GHz ou équivalent

Seite 7 - Erasing photos and Videos

ES-1 CONOZCA SU CÁMARA Parte frontal 1. Botón del disparador 2. Botón Flash 3. Botón ON/OFF (Encendido/Apagado) 4. Indicador luminoso de tempori

Seite 8 - COMPUTER

ES-2 COMENZANDO Preparación 1. Coloque la correa de la cámara. 2. Abra la cubierta de la batería/tarjeta de memoria. 3. Inserte la batería s

Seite 9 - Vue arrière

ES-3 Captura de imágenes Su cámara está equipada con una pantalla LCD TFT de 3.0 pulgadas para ayudar a la composición de imágenes, revisión de fotos

Seite 10 - DEMARRAGE

ES-4 Grabación de videoclips Este modo le permite grabar videoclips con una resolución de 320 x 240 / 640 x 480 / 720p píxeles. 1. Presione el botó

Seite 11 - Voir des photos

ES-5 Eliminación de imágenes y videos Eliminación de una sola imagen / Eliminación de todas las imágenes 1. Presione el botón .  La última foto o v

Seite 13 - MENU SET

ES-6 TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A SU COMPUTADORA Requisitos mínimos del sistema Windows Macintosh  Pentium III 1GHz o equivalente  Windows 7/XP/

Seite 14 - ORDINATEUR

PT-1 CONHECENDO SUA CÂMERA Visão frontal 1. Botão de disparo 2. Flash 3. Botão liga/desliga 4. Luz do disparo automático 5. Microfone 6. Lente

Seite 15 - CONOZCA SU CÁMARA

PT-2 INICIANDO Preparação 1. Atache a alça de mão. 2. Abra a tampa do compartimento da bateria e do cartão de memória. 3. Insira a bateria

Seite 16 - COMENZANDO

PT-3 Capturando fotos Sua câmera está equipada com tela colorida TFT-LCD de 3” polegadas que lhe ajudará a enquadrar fotos, reproduzir fotos e vídeos

Seite 17 - Reproducción de fotos

PT-4 Gravando vídeos Este modo permite que você grave vídeos em resoluções de 320 x 240 / 640 x 480 / 720p píxeis. 1. Pressione o botão de MODO, e

Seite 18 - Reproducción de Videoclips

PT-5 Apagando fotos e vídeos Excluir uma imagem / Excluir todas as imagens 1. Pressione o botão .  A última foto ou vídeo aparecerá na tela. 2. Se

Seite 19

PT-6 TRANSFERINDO ARQUIVOS PARA SEU COMPUTADOR Configuração mínima Windows Macintosh  Pentium III 1GHz ou equivalente  Windows 7/XP/Vista  2G

Seite 20 - COMPUTADORA

EN-1GETTING TO KNOW YOUR CAMERAFront ViewRear ViewItemFunctionCapture Mode Video Mode Playback Mode1. Shutter button Record button: to capture mo

Seite 21 - CONHECENDO SUA CÂMERA

EN-2GETTING STARTEDPreparation1. Attach the camera strap.2. Open the battery/memory card cover.3. Insert the supplied battery with correct orientation

Seite 22 - INICIANDO

EN-3Capturing3ImagesYour camera is equipped with a 3.0” full color TFT LCD monitor to help you compose , playback recorded /video clips or

Seite 23 - Reproduzindo fotos

EN-4Recording Video ClipsThis mode allows you to record video clips at a resolution of 320 x 240 / 640 x 480 / 720p pixels.1. Press the MODE button, a

Seite 24 - Reproduzindo vídeos

EN-5Erasing ImagesErasing a single image / Erasing all images1. Press the 7 button. The last  appears on the screen.2. Select the 

Seite 25 - Apagando fotos e vídeos

EN-6TRANSFERRING FILES TO YOUR COMPUTERSystem RequirementDownloading Your Files1. on your camera.2. Connect the camera to your compu

Seite 26 - COMPUTADOR

FR-1 UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO Vue avant 1. Bouton du déclencheur 2. Flash 3. Bouton ON/OFF 4. Voyant LED du retardateur 5. Microphone 6

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare