HP ZBook Studio x360 G5 Base Model Convertible Workstation Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ZBook Studio x360 G5 Base Model Convertible Workstation herunter. HP ZBook Studio G5 Mobile Workstation Guia do Utilizador Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

8 Manutenção ...

Seite 3 - Aviso de segurança

Alterar a sequência de arranque utilizando o comando F9 ... 65Denições do BIOS do TPM (ape

Seite 5

1 Bem-vindoDepois de congurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximo partido do seu investimento inteligen

Seite 6

Encontrar informaçõesPara localizar recursos que forneçam detalhes sobre o produto, informações e muito mais, utilize esta tabela.Recurso ConteúdosIns

Seite 7

Recurso ConteúdosIMPORTANTE: Tem de estar ligado à Internet para aceder à versão mais recente do manual do utilizador.*Pode encontrar a Garantia Limit

Seite 8

2 ComponentesO seu computador inclui componentes de alta qualidade. Este capítulo fornece detalhes sobre os componentes, onde estão localizados e como

Seite 9

Direita Componente Descrição(1) Leitor de cartões de memória Lê cartões de memória opcionais que permitem armazenar, gerir, partilhar ou aceder a info

Seite 10

Componente DescriçãoHDMI (High-Denition Multimedia Interface - Interface Multimédia de Alta Denição) de alta velocidade.(5) Conector de alimentação

Seite 11

Componente Descrição(1) Porta USB SuperSpeed com HP Sleep and Charge Permite ligar um dispositivo USB, assegura a transferência de dados a alta veloci

Seite 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Bluetooth é uma marca comercial, propriedade do titular e utilizada pela HP Inc. sob licença. Intel, Cele

Seite 13 - 1 Bem-vindo

Ecrã NOTA: Consulte a ilustração que mais se aproxima do seu computador.Componente Descrição(1) Antenas WWAN* (apenas em alguns produtos) Enviam e re

Seite 14 - Encontrar informações

Área do tecladoTouchPadComponente Descrição(1) Zona do TouchPad Lê os gestos dos seus dedos para mover o ponteiro ou ativar itens no ecrã.(2) Zona

Seite 15 - Encontrar informações 3

LuzesComponente Descrição(1) Luz de alimentação ● Acesa: o computador está ligado.● A piscar: O computador está em modo de Suspensão, que é um estad

Seite 16 - 2 Componentes

Componente Descrição(8) Luz de partilha ou apresentação Acesa: a partilha está ativada.(9) Luz de atendimento de chamada Acesa: o atendimento de cha

Seite 17 - Direita

Componente DescriçãoSe o computador deixar de responder e os procedimentos de encerramento não forem ecazes, prima sem soltar o botão para ligar/desl

Seite 18 - Esquerda

Componente Descriçãonumérico executa a função indicada pelo ícone no canto superior direito da tecla.NOTA: Se a função de teclado numérico está ativa

Seite 19 - Esquerda 7

Ícone DescriçãoLiga ou desliga a funcionalidade de teclado retroiluminado. NOTA: Para poupar a energia da bateria, desligue esta funcionalidade.Liga e

Seite 20 - 8 Capítulo 2 Componentes

Parte inferiorComponente Descrição(1) Abertura de ventilação Permite uxo de ar para refrigerar os componentes internos.NOTA: A ventoinha do computa

Seite 21 - Área do teclado

Componente (1) Nome do produto HP (apenas em alguns produtos) (2) Número de modelo (3) ID do produto (4) Número de série (5) Período de garantia

Seite 22 - 10 Capítulo 2 Componentes

Inserir um cartão SIM (apenas alguns produtos)CUIDADO: Inserir um cartão SIM do tamanho errado pode danicar o cartão SIM ou fazer com que o cartão SI

Seite 23 - Área do teclado 11

Aviso de segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não coloque o computador

Seite 24 - Teclas especiais

3 Ligações de redeO computador pode viajar consigo para onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder a informações de milhões d

Seite 25 - Teclas de acção

Para utilizar os controlos do sistema operativo:1. Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Painel

Seite 26 - 14 Capítulo 2 Componentes

Utilizar a banda larga móvel HP (somente em alguns produtos)O seu computador com banda larga móvel HP tem suporte incorporado para o serviço de banda

Seite 27 - Etiquetas

Utilizar dispositivos Bluetooth sem os (somente em alguns produtos)Um dispositivo Bluetooth possibilita comunicações sem os de curto alcance, que su

Seite 28 - 16 Capítulo 2 Componentes

Partilhar1. Conrme que a função de NFC está ativada.a. Escreva sem fios na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Ativar ou de

Seite 29

2. Ligue a outra extremidade do cabo de rede à tomada de rede na parede (2) ou ao router.NOTA: Se o cabo de rede tiver um circuito de supressão de ruí

Seite 30 - 3 Ligações de rede

As alterações serão ativadas quando o computador for reiniciado.Utilizar o HP MAC Address Pass Through para identicar o seu computador numa rede (som

Seite 31 - Ligar-se a uma WLAN

4 Navegar no ecrãPode navegar no ecrã do computador de uma ou mais das seguintes formas:● Utilizar gestos de toque diretamente no ecrã do computador●

Seite 32

Zoom com aproximação de dois dedos Utilize o zoom com aproximação de dois dedos para reduzir ou ampliar imagens ou texto.● Reduza colocando dois dedos

Seite 33 - Ligar dispositivos Bluetooth

Tocar com quatro dedos (apenas no Painel Táctil) Utilize o gesto de tocar com quatro dedos para abrir o centro de ação.● Toque com quatro dedos no Pai

Seite 35

Deslizar com um dedo (apenas no ecrã táctil) Utilize o deslizar com um dedo para deslocar ou percorrer listas e páginas, ou para mover um objeto.● Par

Seite 36

5 Funcionalidades de entretenimentoUtilize o seu computador HP para trabalho ou lazer e fale com outras pessoas através da câmara, misture áudio e víd

Seite 37 - 4 Navegar no ecrã

Ligar auriculares AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, baixe o nível do volume antes de colocar os auscultadores ou os auriculares. Para obt

Seite 38

Ligar um dispositivos Thunderbolt utilizando um cabo USB Type-C (apenas em alguns produtos) NOTA: Para ligar um dispositivo Thunderbolt USB Type-C

Seite 39

Ligar dispositivos de vídeo utilizando um cabo HDMI (apenas em produtos selecionados) NOTA: Para ligar um dispositivo HDMI ao seu computador, precis

Seite 40

Para devolver a transmissão de áudio aos altifalantes do computador:1. Clique com o botão direito do rato no ícone Altifalantes na área de noticação,

Seite 41 - Utilizar áudio

6 Gerir energiaO seu computador pode funcionar com alimentação da bateria ou com alimentação externa. Quando o computador funciona apenas com alimenta

Seite 42 - Utilizar vídeo

NOTA: Caso tenha denido uma palavra-passe necessária para sair do estado de Suspensão, tem de introduzir a sua palavra-passe do Windows para que o se

Seite 43

1. Guarde o trabalho e feche todos os programas abertos.2. Selecione o botão Iniciar, selecione o ícone Ligar/Desligar e, em seguida, selecione Encerr

Seite 44 - Congurar o áudio HDMI

● Quando a carga restante da bateria estiver entre 0% e 50%, a bateria irá carregar até 50% da capacidade máxima num espaço de tempo entre 30 e 45 min

Seite 45

Denição de conguração do processador (apenas em alguns produtos)IMPORTANTE: Alguns produtos estão congurados com um processador Intel® Pentium® sér

Seite 46 - 6 Gerir energia

● O ícone Energia mostra uma noticação de bateria fraca ou crítica.NOTA: Para obter mais informações sobre o ícone Energia, consulte Utilizar o íco

Seite 47

Utilizar alimentação externa Para mais informações acerca da ligação à alimentação externa, consulte o póster Instruções de Conguração fornecido na

Seite 48

7 SegurançaProteger o computadorAs funcionalidades de segurança fornecidas pelo sistema operativo Windows e pelo utilitário Computer Setup (Conguraçã

Seite 49 - Mostrar a carga da bateria

Utilizar palavras-passeUma palavra-passe é um grupo de carateres que o utilizador escolhe para proteger as informações existentes no computador. Podem

Seite 50 - Bateria selada de fábrica

Palavra-passe FunçãoPalavra-passe de ligação ● Deve ser introduzida sempre que ligar ou reiniciar o computador.● No caso de se esquecer da sua palavra

Seite 51

● Tablets sem teclado:▲ Desligue o tablet. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até o menu Startup (Arra

Seite 52 - 7 Segurança

Introduzir a palavra-passe de administrador do BIOSQuando lhe for solicitada a BIOS administrator password (Palavra-passe de administrador do BIOS), e

Seite 53 - Utilizar palavras-passe

4. Utilize a tecla enter, clique esquerdo do rato ou ecrã tátil para selecionar a caixa de vericação Automatic DriveLock (DriveLock automático).5. Pa

Seite 54

Após três tentativas incorretas de introdução da palavra-passe, deve encerrar o computador e tentar novamente.Selecionar DriveLock manualCUIDADO: Para

Seite 55

NOTA: Pode ativar o DriveLock e denir uma palavra-passe de utilizador do DriveLock antes de sair da Computer Setup (Conguração do Computador). Para

Seite 56

vi Denição de conguração do processador (apenas em alguns produtos)

Seite 57

1. Desligue o tablet.2. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até o menu Startup (Arranque) ser apresenta

Seite 58 - Selecionar DriveLock manual

Utilizar o Windows Hello (apenas em alguns produtos) Em produtos equipados com um leitor de impressões digitais ou uma câmara de infravermelhos, pode

Seite 59 - Desativar o DriveLock

Instalar atualizações de softwareO software HP, Windows e de terceiros instalado no seu computador deve ser regularmente atualizado para corrigir prob

Seite 60

Depois de registar as suas impressões digitais no Credential Manager, pode utilizar o Password Manager do HP Client Security para armazenar e preenche

Seite 61

8 ManutençãoÉ importante efetuar a manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Este capítulo explica como utilizar ferramen

Seite 62

NOTA: Apenas as unidades de disco rígido internas estão protegidas pelo HP 3D DriveGuard. A unidade de disco rígido instalada num dispositivo de ancor

Seite 63

Materiais brosos, como toalhas de papel, podem riscar o computador. Ao longo do tempo, partículas de sujidade e agentes de limpeza podem car entranh

Seite 64 - 8 Manutenção

– Desligue todos os dispositivos externos e, em seguida, desligue os respetivos cabos.– Encerre o computador.● Leve uma cópia de segurança das informa

Seite 65 - Limpeza do computador

9 Cópia de segurança, restauro e recuperaçãoEste capítulo fornece informações acerca dos seguintes processos, que são o procedimento padrão para a mai

Seite 66 - Procedimentos de limpeza

Para vericar a presença da partição de Recuperação para além da partição do Windows, clique com o botão direito do rato no botão Iniciar, selecione o

Seite 67

Índice1 Bem-vindo ...

Seite 68

Criar os suportes de dados de recuperaçãoPara criar um suporte de dados de recuperação HP Recovery utilizando o HP Recovery Manager: IMPORTANTE: Nos

Seite 69 - Antes de iniciar

1. Escreva recovery na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione HP Recovery Manager.2. Selecione Reinstalar controladores e/ou ap

Seite 70 - Restauro e recuperação

Efetuar uma recuperação utilizando a partição HP Recovery (somente em alguns produtos) A partição HP Recovery permite-lhe realizar uma recuperação do

Seite 71

1. Insira o suporte de dados de recuperação HP Recovery.2. Aceda ao menu de Arranque do sistema.Para computadores ou tablets com teclados ligados:▲ Li

Seite 72

10 Computer Setup (Conguração do Computador) (BIOS), TPM e HP Sure StartUtilizar a Computer Setup (Conguração do Computador) A Computer Setup (Cong

Seite 73

Para sair da Computer Setup (Conguração do Computador), escolha um dos seguintes métodos:● Para sair dos menus da Computer Setup (Conguração do Comp

Seite 74

Alguns pacotes de transferência contêm um cheiro denominado Readme.txt, que inclui informações acerca da instalação e da resolução de problemas do c

Seite 75 - Atualizar o BIOS

NOTA: Se ligar o computador a uma rede, consulte o administrador da rede antes de instalar qualquer atualização de software, especialmente atualizaçõe

Seite 76 - Determinar a versão do BIOS

Utilizar o HP Sure Start (apenas em alguns produtos)Alguns modelos de computador estão congurados com o HP Sure Start, uma tecnologia que monitoriza

Seite 77

11 Utilizar o HP PC Hardware DiagnosticsUtilizar o HP PC Hardware Diagnostics WindowsO HP PC Hardware Diagnostics Windows é um utilitário baseado no W

Seite 78

Utilizar o HP MAC Address Pass Through para identicar o seu computador numa rede (somente em alguns produtos) ...

Seite 79

Transra a versão mais recente do HP PC Hardware Diagnostics WindowsPara transferir o HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estes passos:1. Visite

Seite 80 - (somente em alguns produtos)

Quando o HP PC Hardware Diagnostics UEFI deteta uma falha que requer a substituição de hardware, é gerado um código de ID da Falha de 24 dígitos. Para

Seite 81

Transra o HP PC Hardware Diagnostics UEFI através do nome ou do número do produto (somente em alguns produtos)NOTA: Para alguns produtos, poderá ser

Seite 82

Personalizar as denições Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFIUtilizar a denição Remote HP PC Hardware Diagnostics na Computer Setup (Conguração d

Seite 83

12 EspecicaçõesPotência de entradaAs informações sobre alimentação fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar o computador para o e

Seite 84 - 12 Especicações

Ambiente operativoFator Métricas EUATemperaturaEm funcionamento (a gravar disco ótico) 5°C a 35°C 41°F a 95°FDesligado -20°C a 60°C -4°F a 140°FHumida

Seite 85 - Ambiente operativo

13 Descarga electrostáticaA descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto — por exemplo, o cho

Seite 86 - 13 Descarga electrostática

14 AcessibilidadeA HP concebe, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoas com deciência, de form

Seite 87 - 14 Acessibilidade

Índice RemissivoAaberturas de ventilação, identicar5, 7, 15acessibilidade 75alimentaçãobateria 36externa 39alimentação externa, utilizar 39altifalant

Seite 88 - Índice Remissivo

serviço 15WLAN 16etiquetas de serviço, localizar 15expedir o computador 54FFerramentas do Windows, utilizar56GGerir energia 34gesto de deslizar com um

Seite 89

Conservar a alimentação da bateria ... 37Identicar nív

Seite 90

palavras-passeadministrador 41administrador BIOS 42utilizador 41parte inferior 16partição de recuperação, remover61Partição HP Recoveryrecuperação 60r

Seite 91

silenciar 13utilizar 13volume do altifalante 13teclas de atalhosilenciar microfone 13teclas especiais, utilizar 12Thunderbolt, a ligar USB Type-C 31to

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare