HP ProDesk 400 G3 Microtower PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein HP ProDesk 400 G3 Microtower PC herunter. HP ProDesk 400 G3 Base Model Microtower PC Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Aparatūros bendrasis vadovas

Aparatūros bendrasis vadovasVerslo kompiuteris „HP ProDesk 400 G3 MT“

Seite 2

4 1 skyrius Produkto ypatybės

Seite 3 - Apie šį leidinį

2 Aparatūros plėtojimo galimybėsPriežiūros ypatybėsŠiame kompiuteryje yra funkcijų, palengvinančių kompiuterio naujinimą ir priežiūrą. Daugeliui šiame

Seite 4

Kompiuterio prieigos skydelio nuėmimasJei norite pasiekti vidinius komponentus, turite nuimti šoninį dangtį.1. Išimkite / atkabinkite visus saugos įre

Seite 5

Kompiuterio prieigos skydelio uždėjimasUždėkite dangtį ant kompiuterio (1), pastumkite jį pirmyn (2) ir priveržkite varžtą (3), kad užfiksuotumėtedang

Seite 6

Priekinio dangtelio nuėmimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuterio išimkite arba

Seite 7 - 1 Produkto ypatybės

Tuščio optinio diskų įrenginio skyriaus dangtelisKai kuriuose modeliuose yra dangtelis, dengiantis optinio diskų įrenginio skyrių. Prieš įdėdami optin

Seite 8

Priekinio dangtelio uždėjimasĮstatykite tris apatinėje dangtelio dalyje esančius kabliukus į korpuse (1) esančias stačiakampio formosskylutes, tada už

Seite 9 - Serijos numerio vieta

Nr. Sistemos plokštės jungtys Sistemos plokštėsetiketėSpalva Komponentas4 PCI „Express x16" X16PCIEXP juoda Išplėtimo plokštės5 DIMM3 (Kanalas A)

Seite 10

Papildomos atminties įdėjimasKompiuteryje yra dvigubo duomenų srauto 4 sinchroninės dinaminės laisvosios prieigos atminties (DDR4-SDRAM) dviejų eilių

Seite 11 - Priežiūros ypatybės

DIMM lizdų užpildymasSisteminėje plokštėje yra du DIMM modulių lizdai – po vieną lizdą viename kanale. Lizdai pažymėti DIMM1 irDIMM3. Lizdas DIMM1 vei

Seite 12

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.„Microsoft“ ir „Windows“ yra arba registruotiejibendrovės „Microsoft Corporation“ prekiųženklai, arba prek

Seite 13

PERSPĖJIMAS! Jei norite sumažinti susižeidimo nuo karštų paviršių riziką, nelieskite jų, kol vidiniaisistemos komponentai nebus ataušę.6. Atidarykite

Seite 14 - Priekinio dangtelio nuėmimas

Plėtimo plokštės išėmimas ir įdėjimasKompiuteryje yra trys plėtimo prievadai „PCI Express x1“ ir vienas plėtimo prievadas „PCI Express x16“.PASTABA: Į

Seite 15

metalinę apsaugą, dengiančią išplėtimo lizdą. Dėdami išplėtimo plokštę įsitikinkite, kad nuėmėtereikiamą dangtelį.b. Jei išimate „PCI Express x1“ plok

Seite 16 - Sisteminės plokštės jungtys

c. Jei norite išimti PCI Express x16 plokštę, pastumkite išplėtimo lizdo galinėje dalyje esantįfiksatorių nuo plokštės ir atsargiai, judindami pirmyn

Seite 17

12. Prispauskite plėtimo plokštės fiksatorių prie korpuso galinės dalies (1) ir nustumkite žemyn (2), kadąselės, esančios fiksatoriaus galinėje dalyje

Seite 18 - Papildomos atminties įdėjimas

Diskų įrenginių padėtys1 9,5 mm plonojo optinio diskų įrenginio skyrius2 3,5 colio vidinio standžiojo disko skyrius3 2,5 colio vidinio standžiojo disk

Seite 19 - DIMM modulių įdėjimas

Diskų įrenginių išėmimas ir įdėjimasNorėdami įdėti diskus, laikykitės šių pateikiamų rekomendacijų.●Pagrindinis „Serial ATA“ (SATA) standusis diskas t

Seite 20

9,5 mm plonojo optinio diskų įrenginio išėmimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiut

Seite 21

7. Įrenginio kasetės galinėje dalyje, dešinėje pusėje įspauskite žalią atidarymo fiksatorių (1) ir ištraukiteįrenginį iš diskų įrenginio skyriaus (2).

Seite 22

9,5 mm plonojo optinio diskų įrenginio įdėjimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiut

Seite 23

Apie šį leidinįŠiame vadove pateikiama bazinės informacijos, kaip išplėtoti verslo kompiuterį „HP ProDesk“.PERSPĖJIMAS! Taip išryškintas tekstas parod

Seite 24

9. Per priekinį kraštą (1) iki galo įstumkite optinį diskų įrenginį į jo skyrių, kad žaliasis fiksatoriusužsifiksuotų korpuso rėme (2).10. Prijunkite

Seite 25 - Diskų įrenginių padėtys

3,5 colio standžiojo disko išėmimasPASTABA: Prieš išimdami seną standųjį diską nepamirškite pasidaryti atsarginių duomenų kopijų, kadgalėtumėte duomen

Seite 26

3,5 colio standžiojo disko įdėjimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuterio išimkit

Seite 27

2,5 colio standžiojo disko išėmimasPASTABA: Prieš išimdami seną standųjį diską nepamirškite pasidaryti atsarginių duomenų kopijų, kadgalėtumėte duomen

Seite 28

2,5 colio standžiojo disko įdėjimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuterio išimkit

Seite 29

Saugos užrakto uždėjimasSaugos užraktą, kuris pavaizduotas apačioje ir kitame puslapyje, galima naudoti kompiuteriui apsaugoti.Trosinis užraktasSaugos

Seite 30

SpynaHP verslo kompiuterių apsauginis užraktas V21. Apsauginio kabelio tvirtinimo detalę tinkamais varžtais (įsigyjami atskirai) (1) pritvirtinkite pr

Seite 31

2. Prie kokio nors nejudinamo daikto apsauginiu kabeliu užriškite kilpą.3. Apsauginį kabelį prakiškite pro kabelio tvirtinimo detalę.Saugos užrakto už

Seite 32

4. Išskleiskite į šalis dvi į žirkles panašaus fiksatoriaus dalis ir įkiškite fiksatorių į saugos skylutę, esančiągalinėje monitoriaus dalyje (1), vėl

Seite 33

6. Priedo laidų tvirtinimo detalę tinkamu varžtu (įsigyjamas atskirai) (1) pritvirtinkite prie darbo stalo, otada į patį tvirtinimo detalės centrą įst

Seite 34

iv Apie šį leidinį

Seite 35 - Saugos užrakto uždėjimas

8. Pridėtu atsuktuvu (1) iš galinės korpuso dalies išsukite varžtą ir į jo skylutę prie korpuso prisukiteužraktą. Įkiškite apsauginio kabelio galą su

Seite 36

A Baterijos keitimasKompiuteryje įrengta baterija tiekia energiją realiojo laiko laikrodžiui. Jei keisite bateriją, turite įdėti tokiopaties tipo bate

Seite 37 - Saugos užrakto uždėjimas 31

b. Teigiama puse aukštyn įstumkite bateriją, kurią keičiate, į vietą. Baterijos laikiklis automatiškaipritvirtina bateriją tinkamoje padėtyje.2 tipasa

Seite 38

b. Įdėkite naują bateriją ir pastumkite spaustuką į vietą.PASTABA: Pakeitę bateriją, atlikite toliau nurodytus veiksmus ir baikite procedūrą.8. Įstaty

Seite 39 - Saugos užrakto uždėjimas 33

BElektrostatinė iškrovaStatinės elektros iškrova nuo piršto ar kito laidininko gali sugadinti pagrindines plokštes arba kitus statineielektrai jautriu

Seite 40

C Kompiuterio eksploatavimorekomendacijos, kasdienė priežiūra irparuošimas gabentiKompiuterio eksploatavimo rekomendacijos ir kasdienėpriežiūraVadovau

Seite 41 - A Baterijos keitimas

Optinio diskų įrenginio atsargumo priemonėsNaudodami ar valydami optinių diskų įrenginį būtinai atkreipkite dėmesį į toliau pateiktas rekomendacijas.N

Seite 42

D Pritaikymas neįgaliesiemsHP kuria, gamina ir platina gaminius bei siūlo paslaugas, tinkančias visiems, įskaitant ir žmones su negalia,kuriems siūlom

Seite 43

RodyklėAatjungimas3,5 colio standusis diskas 25optinis diskų įrenginys 21atmintisįdėjimas 12lizdų užpildymas 13specifikacijos 12Bbaterijos keitimas 35

Seite 44 - BElektrostatinė iškrova

Turinys1 Produkto ypatybės ...

Seite 45 - C Kompiuterio eksploatavimo

Priedas B Elektrostatinė iškrova ...

Seite 46 - Paruošimas gabenti

1 Produkto ypatybėsStandartinės konfigūracijos ypatybėsYpatybių skirtumai priklauso nuo modelio. Jei reikia pagalbos arba norite sužinoti daugiau apie

Seite 47 - D Pritaikymas neįgaliesiems

Priekinio skydelio komponentaiAtsižvelgiant į modelį, diskų įrenginių konfigūracija gali skirtis. Kai kuriuose modeliuose yra dangtelis,dengiantis opt

Seite 48

Galinio skydelio komponentai1 Linijos įvesties garso jungtis (mėlyna) 7 USB 3.0 prievadai (mėlyni)2RJ-45 tinklo jungtis 8 USB 2.0 prievadai (juodi)3Nu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare