Hp Spectre x2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach PDAs Hp Spectre x2 herunter. HP Spectre x2 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

Altre risorse HPUtilizzare questa tabella per individuare le risorse contenenti dettagli sul prodotto, informazioni procedurali e molto altro ancora.R

Seite 3 - Avviso di sicurezza

Risorsa SommarioFare clic sull'icona del punto interrogativo nella barra delle applicazioni.2. Selezionare My PC (Il mio PC), quindi Warranty and

Seite 4

2 Informazioni sul computerIndividuazione dell'hardwarePer visualizzare un elenco di tutti i componenti hardware installati nel computer:▲Digitar

Seite 5 - Sommario

Parte destraComponente Descrizione(1) Lettore di schede di memoria Consente di leggere schede di memoria opzionali per memorizzare, gestire, condivide

Seite 6

Parte sinistraComponente Descrizione(1) Pulsante di rilascio del cavalletto Consente di rilasciare il cavalletto dal retro del tablet.(2) Porta USB

Seite 7

Componente DescrizioneAVVERTENZA! Per ridurre il rischio di lesioni dell'apparato uditivo, regolare il volume prima di indossare le cuffie o l&ap

Seite 8

Componente Descrizione(4) Webcam (anteriore) Consente di registrare filmati e scattare fotografie. Determinati prodotti consentono di eseguire videoco

Seite 9 - 1 Informazioni introduttive

Componente Descrizione●Se il computer è in modalità di sospensione, premere brevemente il pulsante per uscire da questa modalità.ATTENZIONE: Tenendo p

Seite 10 - Altre risorse HP

Parte inferioreComponente Descrizione(1) Proiettori laser a infrarossi per fotocamera 3DConsentono di proiettare una griglia in grado di determinare

Seite 11 - Altre risorse HP 3

3. Posizionare il cavalletto(2) secondo l'angolazione desiderata.NOTA: è possibile impostare l'angolazione del cavalletto da circa 30 gradi

Seite 12 - 2 Informazioni sul computer

© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.Bluetooth è un marchio del rispettivo proprietario usato da Hewlett-Packard Company su licenza. Intel e R

Seite 13 - Parte destra

Inserimento e rimozione di schede MicroSDInserimento di una scheda MicroSDATTENZIONE: Per ridurre il rischio di danni ai connettori della scheda di me

Seite 14 - Parte sinistra

3. Inserire un piccolo fermaglio raddrizzato (1) nel foro di accesso al vassoio della scheda.4. Premere delicatamente fino a ottenere l'espulsion

Seite 15 - Display 7

5. Premere delicatamente il vassoio fino al suo completo inserimento.Per configurare la rete mobile, consultare la documentazione fornita dal gestore

Seite 16 - Pulsanti e altoparlanti

Componente (1) Numero di prodotto(2) Numero di modello (solo in determinati modelli)(3) Periodo di garanzia(4) Numero di serieNumero di modello (solo

Seite 17 - Bordo posteriore

3 Uso della base per tastieraIl computer dispone di una base tastiera standard rimovibile per una navigazione semplice. Componenti della base per tast

Seite 18 - Parte inferiore

Utilizzo dei tasti azione●I tasti azione consentono di eseguire una funzione assegnata.●Le icone riportate su ciascuno dei tasti azione indicano la fu

Seite 19 - Parte inferiore 11

SpieComponente Descrizione(1) Spia blocco maiuscole Accesa: il blocco maiuscole è attivato, pertanto tutti i caratteri saranno in maiuscolo.(2) Sp

Seite 20

TouchPadComponente Descrizione(1) Area del TouchPad Consente la lettura dei movimenti del dito per spostare il puntatore o attivare elementi sullo s

Seite 21

Collegamento del tablet alla base per tastieraPer collegare il tablet alla base della tastiera, attenersi alla seguente procedura:1. Inserire la porta

Seite 22 - Etichette

Rimozione della base della tastiera dal tablet 21

Seite 23

Avviso di sicurezzaAVVERTENZA! Per ridurre il rischio di ustioni per l'utente o il surriscaldamento per il computer, non utilizzare quest'ul

Seite 24 - 3 Uso della base per tastiera

4 Connessione alla reteIl computer può essere portato con sé in qualsiasi località, ma anche da casa, è possibile esplorare il mondo e accedere alle i

Seite 25 - Utilizzo dei tasti azione

Per utilizzare i controlli del sistema operativo:1. Digitare pannello di controllo nella casella di ricerca sulla barra delle applicazioni, quindi sel

Seite 26

Per trovare il numero, procedere come segue:1. Sulla barra delle applicazioni, selezionare l'icona di stato della rete.2. Selezionare View Connec

Seite 27 - TouchPad

NOTA: Se un disco come un gioco o film su DVD è protetto contro la copia, non è possibile condividerlo.Condivisione di dati e unità e accesso al softw

Seite 28

5 Uso delle funzionalità di intrattenimentoIl computer può essere utilizzato come un centro di intrattenimento per socializzare tramite la webcam, asc

Seite 29

Collegamento di cuffieAVVERTENZA! Per ridurre il rischio di lesioni dell'apparato uditivo, abbassare il volume prima di indossare cuffie o aurico

Seite 30 - 4 Connessione alla rete

Utilizzare il pannello di controllo audio per visualizzare e controllare le impostazioni audio.▲Digitare pannello di controllo nella casella di ricerc

Seite 31 - Collegamento a una WLAN

Per aprire Intel WiDi:▲Digitare Intel WiDi nella casella di ricerca della barra delle applicazioni, quindi fare clic su Intel WiDi.Per aprire Intel Wi

Seite 32

6 Esplorazione della schermataÈ possibile spostarsi sullo schermo del computer nei modi seguenti:●Utilizzare i movimenti tattili direttamente sullo sc

Seite 33

●Eseguire lo zoom indietro posizionando due dita divaricate sull'area del TouchPad o sullo schermo tattile, quindi avvicinarle.●Eseguire lo zoom

Seite 34 - Utilizzo della webcam

iv Avviso di sicurezza

Seite 35 - Collegamento di cuffie

Direzione di sfioramentoRisultatoSu Visualizzazione delle attività per spostarsi tra le app aperte.Giù Ritorno al Desktop.Sinistra o destraPassare all

Seite 36

Utilizzo della penna del tablet (solo in determinati prodotti)È possibile utilizzare lo stilo direttamente sul tablet. Per informazioni sull'uso

Seite 37

7 Gestione dell'alimentazioneIl computer può funzionare a batteria o con alimentazione esterna. Se il computer funziona solo a batteria e non è d

Seite 38 - Zoom manuale con due dita

Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona dell'indicatore di carica , quindi selezionare Opzioni risparmio energia.2. Nel riqua

Seite 39

Fare clic sull'icona del punto interrogativo sulla barra delle applicazioni.2. Selezionare Il mio PC, la scheda Diagnostica e strumenti e infine

Seite 40

NOTA: Per ulteriori informazioni sull'indicatore di carica, consultare Utilizzo dell'indicatore di carica e delle impostazioni di risparmio

Seite 41

●Il computer passa all'alimentazione a batteria.●La luminosità dello schermo viene automaticamente ridotta per prolungare la durata della batteri

Seite 42

Se il computer non risponde e non è possibile utilizzare le procedure di arresto sopra riportate, provare le seguenti procedure di emergenza nella seq

Seite 43 - Funzionamento a batteria

8 Gestione del computerPer mantenere il computer in condizioni di funzionamento ottimali, è importante eseguire operazioni di manutenzione periodiche.

Seite 44

NOTA: Solo le unità disco rigido interne sono protette da HP 3D DriveGuard. Un'unità disco rigido installata in un dispositivo di aggancio opzion

Seite 45

Sommario1 Informazioni introduttive ...

Seite 46

I materiali fibrosi, come i tovaglioli di carta, possono rigare il computer. Con il passare del tempo, le particelle di sporcizia e gli agenti di puli

Seite 47

◦Spegnere e scollegare tutti i dispositivi esterni.◦Spegnere il computer.●Portare con sé una copia di backup delle informazioni, conservandola separat

Seite 48 - 8 Gestione del computer

9 Protezione di dati e computerLa protezione del computer è essenziale per assicurare la riservatezza, l'integrità e la disponibilità dei dati. L

Seite 49 - Pulizia del computer

Impostazione delle password in Setup Utility (BIOS)Password FunzioneAdministrator password (Password amministratore)●Deve essere inserita a ogni acces

Seite 50 - Procedure di pulizia

Per assicurare la protezione del sistema dai virus più recenti, il software antivirus deve essere mantenuto sempre aggiornato.Nel computer potrebbe es

Seite 51

Protezione della rete wirelessQuando si configura una rete WLAN o si accede a una WLAN esistente, è bene abilitare sempre le funzionalità di protezion

Seite 52 - Utilizzo di password

10 Utilizzo di Setup Utility (BIOS)Setup Utility, o Basic Input/Output System (BIOS), controlla la comunicazione tra i dispositivi di input e output s

Seite 53 - Uso di software antivirus

Fare clic sull'icona del punto interrogativo nella barra delle applicazioni.2. Selezionare My PC (Il mio PC), quindi Specifications (Specifiche).

Seite 54 - Utilizzo di software firewall

Le procedure di installazione del BIOS possono variare. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo una volta terminato il download. Se non si vi

Seite 55 - Backup di applicazioni e dati

11 Utilizzo di HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics è una interfaccia UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) che consente

Seite 56 - Avvio di Setup Utility (BIOS)

Utilizzo di HP Mobile Broadband (solo in determinati prodotti) ... 23HP DataPass (solo in determin

Seite 57

Scaricare la versione più recente di UEFI: 1. Visitare la pagina http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Viene visualizzata la pagina Home di HP PC D

Seite 58

12 Backup e ripristinoQuesto capitolo fornisce informazioni sui seguenti processi: Le informazioni nel capitolo sono la procedura standard per la magg

Seite 59

È possibile utilizzare gli strumenti di Windows per creare punti di ripristino del sistema e creare backup dei dati personali. Vedere Utilizzo degli s

Seite 60

NOTA: Se l'archiviazione è di 32 GB o meno, la funzionalità Ripristino configurazione di sistema di Microsoft è disabilitata per impostazione pre

Seite 61 - 12 Backup e ripristino

Cosa occorre sapere prima di iniziare la procedura●HP Recovery Manager è in grado di ripristinare solo le applicazioni preinstallate. Per il software

Seite 62

Accendere o riavviare il tablet, quindi tenere rapidamente premuto il pulsante di aumento del volume; quindi selezionare f11.2. Selezionare Risoluzion

Seite 63

NOTA: L'opzione Remove Recovery Partition (Rimuovi partizione di ripristino) è disponibile solo nei prodotti che supportano tale funzione.Per rim

Seite 64

13 Specifiche tecnicheAlimentazione Le informazioni contenute in questa sezione possono rivelarsi utili se si intende viaggiare all'estero con il

Seite 65

14 Scarica elettrostaticaLa scarica elettrostatica è il rilascio di elettricità statica quando due oggetti entrano in contatto, ad esempio la scossa c

Seite 66

15 AccessibilitàHP progetta, produce e mette in commercio prodotti e servizi che possono essere utilizzati da chiunque, incluse persone con disabilità

Seite 67 - 13 Specifiche tecniche

Identificazione dei livelli di batteria scarica ... 36Gestione dell

Seite 68 - 14 Scarica elettrostatica

Indice analiticoAaccessibilità 61Adattatore CA e batteria 5, 6Adattatore CA, test 38aereo, tasto modalità 17, 22aggancio, identificazione porta 9aggio

Seite 69 - 15 Accessibilità

impostazioni audio, utilizzo 27impostazioni di risparmio energia, utilizzo 35indicatore di carica, utilizzo 35individuazione delle informazionihardwar

Seite 70 - Indice analitico

softwareHP 3D DriveGuard 40Sospensioneattivazione 34disattivazione 34sospensioneattivazione 34spedizione del computer 42spegnimento del computer 38Spi

Seite 71

Sincronizzazione di tablet e tastiera (solo in determinati prodotti) ..... 5011 Utilizz

Seite 72

1 Informazioni introduttiveQuesto computer include funzionalità avanzate che ne migliorano l'utilizzo sia per lavoro sia per divertimento. Legger

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare