Hp iPAQ 214 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach PDAs Hp iPAQ 214 herunter. Инструкция по эксплуатации HP iPAQ 214 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 102
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство по продукту

HP iPAQРуководство по продукту

Seite 2

2 Комплект поставкиНа данном рисунке приведены компоненты, которые поставляются в комплекте с HP iPAQ.ПРИМЕЧАНИЕ. Комплект поставки может различаться

Seite 3 - Содержание

У меня не работает ActiveSync. Что мне делать?Для того чтобы иметь возможность работы с ActiveSync, обновите программу на компьютере допоследней верси

Seite 4

20 Рекомендации по уходу итехническому обслуживаниюРекомендуется придерживаться определенных правил, чтобы предотвратить возможныеповреждения HP iPAQ

Seite 5

21 Аксессуары для HP iPAQ●Используйте для зарядки устройства HP iPAQ оригинальные батареи и зарядныеустройства HP.●Не используйте батарею и зарядное у

Seite 6

3 КомпонентыПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые модели и функции могут быть доступны не во всех странах/регионах.Компоненты передней панелиКомпонент Назначение(1) К

Seite 7

Компонент Назначениеотпустите кнопку. Нажмите кнопку для выбора выделенного наэкране элемента.(7) Кнопка приложения 3 Нажмите для отображения меню Пус

Seite 8

Компоненты левой и правой панелейКомпонент Назначение(1) Перо Используется для выбора элементов на экране и вводаинформации.(2) Кнопка «Сброс» Нажмите

Seite 9 - 1 Регистрация HP iPAQ

Компонент Назначение(2) Антенна Bluetooth Обнаружение и передача сигналов Bluetooth.(3) Антенна WLAN Обнаружение точек доступа WLAN.6 Глава 3 Компон

Seite 10 - 2 Комплект поставки

4 Настройка HP iPAQШаг 1. Снятие крышки батареиСдвиньте крышку вниз и снимите ее с HP iPAQ.Шаг 2. Установка батареи и крышки на место1. Совместите раз

Seite 11 - 3 Компоненты

2. Установите крышку батареи на место и задвиньте ее до щелчка.Шаг 3. Зарядка батареиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения HP iPAQ или адаптера пит

Seite 12 - 4 Глава 3 Компоненты

Защита HP iPAQ паролемМожно защитить данные на HP iPAQ, установив пароль. При каждом включении HP iPAQ будетпоявляться запрос на ввод пароля.Для устан

Seite 13 - Компоненты задней панели

Значок Состояние Значок СостояниеНет батареи или батареянеисправнаBluetoothИнтерфейс Bluetooth выключен Интерфейс WLANвыключен10 Глава 4 Настройка H

Seite 14 - 6 Глава 3 Компоненты

5 Начальные сведенияНачните работу с HP iPAQ с изучения базовых функций, таких как знакомство с экраномСегодня, ввод текста и синхронизация данных.Экр

Seite 15 - 4 Настройка HP iPAQ

© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.В продуктах HP iPAQ используетсяпрограммное обеспечение Microsoft®Windows Mobile® 6.0 Classic

Seite 16 - Шаг 4. Включение HP iPAQ

Можно настроить отображение значков TodayPanel Lite в компактном режиме, чтобы увеличитьсвободное место на экране Сегодня. Кроме того, можно изменить

Seite 17 - Просмотр значков состояния

5–позиционная кнопка навигации5-позиционная кнопка навигации используется для перемещения по меню, измененияпараметров функций и для игр. Также ее мож

Seite 18

СОВЕТ: Способ ввода текста можно изменить в любой программе, нажав стрелку (Выборввода) и выбрав способ ввода.Контекстные менюКонтекстное меню отобр

Seite 19 - 5 Начальные сведения

На вкладке Версия отображается важная информация об устройстве, включая тип процессораи объем доступной памяти.Изменение имени HP iPAQИмя устройства и

Seite 20

Кроме того, можно задать определенные звуки для конкретных событий.1. Выберите Пуск > Настройка > Личные > Звуки и уведомления.2. На вкладке

Seite 21 - Ввод текста

ПРИМЕЧАНИЕ. Удаление программ с HP iPAQ позволяет увеличить объем доступной памяти.Если программы по какой-либо причине пропали с HP iPAQ, большинство

Seite 22 - Выполнение аппаратного сброса

Настройка скорости прокрутки объектов в спискеЧтобы изменить скорость прокрутки, выполните следующее.1. Выберите Пуск > Настройка > Личные >

Seite 23 - Настройка уровня громкости

6 ПодключенияМожно использовать HP iPAQ для подключения и обмена информацией с другими карманнымиустройствами, компьютером, сетями различных типов и И

Seite 24 - Установка и удаление программ

Термин ОпределениеУстройство-компьютер илиad-hocРежим, в котором не используются точки доступа. Он обеспечивает независимоеодноранговое подключение в

Seite 25 - Установка сигналов и часов

5. Выберите способ подключения. Выберите Интернет для подключения к Интернету спомощью поставщика Интернета или Рабочий для подключения к корпоративно

Seite 26

Содержание1 Регистрация HP iPAQ2 Комплект поставки3 КомпонентыКомпоненты передней панели ...

Seite 27 - 6 Подключения

Настройка параметров проверки подлинности 802.1xПеред выполнением этой процедуры выясните у администратора сети, требуется лиинформация для проверки п

Seite 28

Диспетчер BluetoothДиспетчер Bluetooth используется для выполнения следующих действий.●Установка подключений.●Обмен визитными карточками.●Отображение

Seite 29 - Удаление беспроводной сети

Для подключения к компьютеру с помощью интерфейса Bluetooth выполните следующиедействия.1. Для настройки интерфейса Bluetooth на компьютере следуйте и

Seite 30 - Bluetooth

ПРИМЕЧАНИЕ. Для обмена информацией между двумя устройствами Bluetooth убедитесь, чтоинтерфейс Bluetooth включен на обоих устройствах. Устройства обяза

Seite 31 - Bluetooth Phone Manager

Переименование связи BluetoothДля переименования связи Bluetooth выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Настройка > Подключения > Bl

Seite 32 - Профили устройства Bluetooth

Если другие устройства не могут найти HP iPAQ или подключиться к нему, попробуйте выполнитьследующие действия.●Убедитесь, что интерфейс Bluetooth вклю

Seite 33

Открытие окна параметров BluetoothЧтобы открыть окно параметров Bluetooth, выполните следующие действия.1.Выберите значок (iPAQ Wireless).2.Перейдите

Seite 34

Установка общей папки BluetoothМожно определить папку для доступа других устройств при подключении к HP iPAQ.1.Выберите значок (iPAQ Wireless).2.Пере

Seite 35

Изменение URL-адреса интранетЧтобы изменить URL-адрес интранет, выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Настройка > Подключения > Под

Seite 36

Для настройки шлюза WAP выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Настройка > Подключения > Подключения > Дополнительно >Выбрать

Seite 37 - Дополнительные параметры

Запуск и завершение работы программ ... 17Установка сигналов и ч

Seite 38 - Изменение URL-адреса интранет

Чтобы настроить подключение к серверу VPN, выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Настройка > Подключения > Подключения.2. В области

Seite 39

7 Программа HP Photosmart MobileПрограмма HP Photosmart MobileПрограмму HP Photosmart Mobile можно использовать для выполнения следующих функций.●Прос

Seite 40 - Завершение подключения

5. Нажмите Далее.6. Укажите нужный адрес электронной почты или воспользуйтесь списком Контакты, выбравМеню > Добавить получателя….7. Укажите другую

Seite 41

8 СообщенияРабота с сообщениямиДля отправки сообщений электронной почты с использованием учетной записи электроннойпочты необходимо подключиться к Инт

Seite 42 - Просмотр слайд-шоу

Внешний вид папки зависит от ее типа.●Если используется учетная запись электронной почты Outlook, сообщения электроннойпочты в папке «Входящие» програ

Seite 43 - 8 Сообщения

3. Выберите Сервер Exchange в списке Поставщик эл. почты и нажмите Далее.4. Нажмите Далее, чтобы начать синхронизацию Outlook с сервером Exchange ваше

Seite 44

Параметр ОписаниеИмя учетной записи Введите уникальное имя учетной записи, например «Дом»или «Работа». Это имя нельзя будет изменить.Входящая почта Ук

Seite 45 - Электронная почта Интернета

Для изменения параметров загрузки электронной почты выполните следующие действия.1. В списке сообщений выберите Меню > Параметры.2. Выберите учетну

Seite 46

СОВЕТ: Встроенные изображения и объекты нельзя получать в виде вложений.При использовании IMAP4 для получения электронной почты внедренное сообщение м

Seite 47 - Получение вложений

Создание или изменение подписиДля создания или изменения подписи выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Программы > Сообщения.2. Выбери

Seite 48 - Получение запросов на встречи

Отправка изображения по электронной почте ... 33Просмотр слайд-шоу ...

Seite 49 - Обмен сообщениями

3. Чтобы проверить орфографию, выберите Меню > Проверка орфографии.4. Нажмите Отправить.ПРИМЕЧАНИЕ. При необходимости сохранения исходного текста в

Seite 50 - Загрузка сообщений с сервера

Установка интерактивной адресной книгиМногие серверы электронной почты, в том числе серверы под управлением Exchange Server,могут проверять имена с по

Seite 51 - Windows Live Messenger

веб-узел http://www.passport.net. После получения учетной записи можно использовать MSNMessenger на HP iPAQ.Вход и выход из программы MessengerВыберит

Seite 52 - Изменение статуса

9 КалендарьДоступ к календарюКалендарь используется для планирования событий, включая встречи и другие мероприятия.События, запланированные на день, м

Seite 53 - 9 Календарь

Обновление встречиЧтобы изменить встречу в календаре, выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Календарь.2. Выберите встречу, затем выберите

Seite 54 - Отмена встречи

10 КонтактыСоздание контактаДля создания контакта выполните следующее.1. Выберите Пуск > Программы > Контакты.2. Нажмите Создать и введите данны

Seite 55 - 10 Контакты

4. Выберите копию контакта.5. Выберите Меню > Изменить.6. Измените данные о контакте необходимым образом и нажмите ОК.ПРИМЕЧАНИЕ. Выбранная категор

Seite 56 - Поиск контакта

Чтобы удалить изображение из данных о контакте, выполните следующие действия.1. На экране Сегодня выберите Контакты или Пуск > Программы > Конта

Seite 57

11 ПриложенияПриложения HPHP Help and SupportПриложение HP Help and Support улучшает видимость, доступность и удобство использованияимеющихся инструме

Seite 58 - 11 Приложения

●Прокси — прокси-серверы располагаются между двумя сетями и используются с цельюпредотвращения несанкционированных вторжений в частную сеть. Можно ука

Seite 59 - HP Asset Viewer

11 ПриложенияПриложения HP ...

Seite 60 - HP iPAQ QuickStart Tour

Certificate EnrollerCertificate Enroller — это функция усиленной безопасности для получения и регистрации новыхсертификатов. Эта запускаемая приложени

Seite 61 - HP PrintSmart Mobile

HP iPAQ ZipПриложение HP iPAQ Zip используется для выполнения следующих действий.●Просмотр и извлечение содержимого ZIP-файла, полученного как вложени

Seite 62 - 24-контактный разъем HP

включая DOC, XLS, JPG, BMP и HTML. Приложение HP PrintSmart Mobile используется дляпечати данных с мобильного устройства HP iPAQ на совместимом принте

Seite 63 - Проигрыватель Windows Media

●Доступ к Интернету на компьютере с помощью мобильного устройства через интерфейс USBили Bluetooth с помощью нажатий нескольких кнопок.●Windows Live —

Seite 64 - Приложения MS Office

в ней присутствуют ссылки на новые файлы, которые могли быть недавно скопированы наHP iPAQ или съемную карту памяти.1. Если экран Библиотека не открыт

Seite 65 - Средство просмотра PDF

Для доступа к параметрам упорядочивания и форматирования книги откройте книгу и выберитеМеню. Кроме действий Вырезать, Копировать и Вставить, параметр

Seite 66 - Internet Explorer

ИгрыBubble BreakerЦель игры Bubble Breaker заключается в удалении с экрана нескольких шариков одного цвета.Чем меньше шариков останется, тем больше ва

Seite 67 - HP Enterprise Mobility Agent

Перед подключением к Интернету, настройкой беспроводного подключения или сетевой картынеобходимо получить следующее.●Поставщик услуг Интернета или бес

Seite 68 - 12 Заметки

12 ЗаметкиЗапись заметкиЧтобы создать заметку, выполните следующее.1. Выберите Пуск > Программы > Заметки.2. Нажмите Создать.3. Напишите текст н

Seite 69

4. Произнесите текст записи в микрофон в нижней части устройства.5.По завершении записи заметки нажмите кнопку (Стоп) на панели записи.6. Нажмите ОК,

Seite 70 - 13 Карты памяти

Копирование файлов ... 64Перемещен

Seite 71

13 Карты памятиКарты памятиИспользуйте дополнительные карты памяти для следующего.●Увеличение памяти HP iPAQ.●Добавление функций.Для хранения дополнит

Seite 72 - 14 Синхронизация

Просмотр содержимого карты памятиДля просмотра файлов, содержащихся на дополнительной карте памяти, используйтепроводник.Чтобы просмотреть содержимое

Seite 73 - Windows Mobile 6.0

14 СинхронизацияПрограммное обеспечение для синхронизацииПри работе с Windows XP или более ранней версией параметрами синхронизации можноуправлять чер

Seite 74

Перемещение данных из Palm Desktop в MicrosoftWindows Mobile 6.0Если ранее вы использовали устройство с операционной системой Palm, то послеприобретен

Seite 75

ПРИМЕЧАНИЕ. Каждый раз при выполнении синхронизации восстанавливаются стандартныезначения таймера отключения питания устройства. Если интервал для зап

Seite 76 - 15 Задачи

◦Снимите флажки для элементов синхронизации, перечисленных в области «Группасерверов».◦В области Группа компьютеров установите флажки для элементов, к

Seite 77

15 ЗадачиУстановка даты начала и даты завершения задачиЧтобы установить даты начала и завершения для задачи, выполните следующие действия.1. Выберите

Seite 78 - 16 Технические характеристики

Пометка задачи как завершеннойЧтобы пометить задачу как завершенную, выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Программы > Задачи.2. В спи

Seite 79 - Условия эксплуатации

16 Технические характеристикипродуктаТехнические характеристикиПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые модели могут быть доступны не во всех странах/регионах. Дляполуче

Seite 80 - 17 Соответствие нормам

Американские единицы Метрические единицыГлубина 0,685 дюйма 17,4 ммМасса 6,772 унций 192 гУсловия эксплуатации Американские единицы Метрические е

Seite 81 - Avis Canadien

Уведомление DGT для жителей о.Тайвань ... 84Уведомление для жителей К

Seite 82

17 Соответствие нормамУведомление федеральной комиссии по связи (FCC)This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B

Seite 83 - Утилизация батареи

Декларация соответствия для продуктов, помеченных логотипом FCC(только для США)This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjec

Seite 84

этого продукта или семейства продуктов. Это соответствие обозначается размещенной напродукте одной из следующих эмблем соответствия.●Эта эмблема CE на

Seite 85

Изделия с устройствами беспроводной ЛВС 2,4 ГГцФранцияL'utilisation de cet equipement (2.4GHz Wireless LAN) est soumise a certaines restrictions:

Seite 86

Утилизация пользователями отработанногооборудования в домашнем хозяйствеDisposal of Waste Equipment by Users in Private Household in the European Unio

Seite 87

Seadmete jäätmete kõrvaldamine eramajapidamistes Euroopa LiidusSee tootel või selle pakendil olev sümbol näitab, et kõnealust toodet ei tohi koos tei

Seite 88

lejtezése az Európai Unió területénA készüléken, illetve a készülék csomagolásán látható azonos szimbólum annak jelzésére szolgál, hogy a készülék a s

Seite 89

Šis simbolis ant gaminio arba jo paatliekoms perdirbti. Atskirai surenkamУтилизация пользователями отработанного оборудования в домашнем хозяйстве 79

Seite 90 - veya ürünü satın aldığınız

80 Глава 17 Соответствие нормам

Seite 91

Bortskaffande av avfallsprodukter från användare i privathushåll inom Europeiska UnionenOm den här symbolen visas på produkten eller förpackningen bet

Seite 92 - Устройства Bluetooth

1 Регистрация HP iPAQНеобходимо зарегистрировать HP iPAQ в компании Hewlett-Packard, чтобы получить следующиевозможности.●Доступ к службам поддержки и

Seite 93 - Уведомление для жителей Кореи

Avrupa Birliği'nde Hurda Donanımların Özel Konutlardaki Kullanıcılar Tarafından Elden ÇıkarılmasıTento Ürünün veya ambalajının üzerinde ki bu sim

Seite 94 - 18 Информация о безопасности

●Для вашей собственной безопасности перед использованием наушников или гарнитурыследует снизить уровень громкости. Звук некоторых наушников громче зву

Seite 95

Уведомление для жителей БразилииEste equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferênciaprejudicial, mesm

Seite 96

Уведомление для жителей КореиУведомление для жителей Кореи 85

Seite 97

18 Информация о безопасностиДля снижения опасности получения травм, поражения электрическим током, возгорания илиповреждения оборудования ознакомьтесь

Seite 98

Используйте рекомендуемые аксессуары для крепления. Не используйте продукт внеустойчивом транспортном средстве, на столе, подставке, штативе или держа

Seite 99 - 19 Часто задаваемые вопросы

Подсоединяйте шнур питания к правильной розетке. Подключайте продукт к электрическойрозетке, расположенной в легкодоступном месте. Если продукт трехпр

Seite 100

Меры предосторожности для продуктов с модемами,телекоммуникационными аксессуарами иаксессуарами локальной сетиВНИМАНИЕ! Чтобы избежать опасности возго

Seite 101 - 20 Рекомендации по уходу и

Эта система классифицирована как лазерный продукт класса 1. Этанаклейка присутствует на лазерных продуктах.90 Глава 18 Информация о безопасности

Seite 102 - 21 Аксессуары для HP iPAQ

19 Часто задаваемые вопросыУ меня проблема с включением HP iPAQ. Что мнеделать?Возможно, неполадки связаны с батареей HP iPAQ. Проверьте следующее.●За

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare