HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mobiltelefone HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC herunter. HP EliteBook Folio 1020 G1 Notebook PC Guia do Usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 69
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

Mais recursos da HPVocê já usou as Instruções de Instalação para ligar o computador e localizar este guia. Para obter detalhes do produto, informações

Seite 3 - Aviso sobre segurança

Localização das informações de hardware e software1. Clique no ícone System menu (Menu do sistema) na extrema direita do painel superior e clique em S

Seite 4

2 Conexão a uma redeSeu computador pode viajar com você para qualquer lugar. Até mesmo em casa, você pode explorar o mundo e ter acesso a informações

Seite 5 - Conteúdo

Utilização dos controles de conexão sem fioÉ possível controlar os dispositivos sem fio em seu computador utilizando um ou mais dos seguintes recursos

Seite 6

Utilização de uma WLANUsando um dispositivo WLAN, você pode acessar uma rede local sem fio (WLAN), que é composta por outros computadores e acessórios

Seite 7

Configuração de uma WLANPara configurar uma WLAN e conectar-se à Internet, você precisa dos seguintes equipamentos:●Um modem de banda larga (DSL ou ca

Seite 8

Proteção da sua WLANAo configurar uma WLAN ou acessar uma WLAN existente, ative sempre os recursos de segurança para proteger sua rede contra acesso n

Seite 9 - 1 Primeiros passos

Conexão a uma WLANPara conectar à WLAN, siga estas etapas:1. Certifique-se de que o dispositivo de WLAN esteja ligado. Se o dispositivo estiver ligado

Seite 10 - Mais recursos da HP

Conexão a uma rede local (LAN)Utilize uma conexão LAN se quiser conectar o computador diretamente a um roteador na sua casa (em vez de trabalhar com u

Seite 11

3 Recursos de entretenimentoUtilize seu computador HP como um centro de entretenimento para se socializar usando a webcam, ouvir e organizar músicas e

Seite 12 - 2 Conexão a uma rede

© Copyright 2012 - 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Bluetooth é uma marca comercial de seu proprietário, utilizada sob licença pela Hewle

Seite 13

Conexão de alto-falantesVocê pode conectar alto-falantes com fio ao computador conectando-os a portas USB (ou à saída de áudio) do computador ou de um

Seite 14 - Utilização de uma WLAN

Para melhorar sua experiência de exibição, use uma das portas de vídeo do computador para conectar um monitor externo, um projetor ou uma TV. A maiori

Seite 15 - Configuração de uma WLAN

Se o seu monitor externo não for detectado após pressionar f4, siga estas etapas:1. Clique no ícone System menu (Menu do sistema) na extrema direita d

Seite 16 - Proteção da sua WLAN

DisplayPortA DisplayPort conecta o computador a um dispositivo de vídeo ou áudio, como uma televisão de alta definição, ou a qualquer componente digit

Seite 17 - Conexão a uma rede com fio

Conexão de monitor ou TV HDMIPara ver a imagem na tela do computador em um monitor ou em uma TV de alta definição, conecte o dispositivo de alta defin

Seite 18

Para que o som volte a ser ouvido nos alto-falantes do computador, siga estas etapas:1. Clique no ícone Sound menu (Menu de som) na extrema direita do

Seite 19 - 3 Recursos de entretenimento

4 Utilização do teclado e de dispositivos apontadoresO seu computador permite fácil navegação na tela com um teclado e dispositivo de apontamento. Det

Seite 20 - Utilização de vídeo

Ícone DescriçãoAumenta o brilho da tela gradualmente enquanto a tecla é mantida pressionada.Alterna a imagem da tela entre os dispositivos de exibição

Seite 21

NavegaçãoPara mover o cursor na tela, deslize um dedo pelo TouchPad na direção desejada.Para clicar, clique duas vezes ou arrastar usando seu TouchPad

Seite 22

Utilização de gestos no TouchPadPara ativar os gestos do TouchPad, toque no TouchPad com dois dedos ao mesmo tempo ou use as bordas do TouchPad.NOTA:

Seite 23 - DisplayPort

Aviso sobre segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de ferimentos devido ao calor ou superaquecimento do computador, não o coloque diretamente so

Seite 24 - Conexão de monitor ou TV HDMI

Rolagem horizontalA rolagem horizontal é útil para mover uma página ou imagem para cima, para baixo ou para os lados. Para fazer a rolagem, coloque do

Seite 25

5 Gerenciamento de energiaSeu computador pode funcionar com energia da bateria ou com energia externa. Quando o computador está funcionando somente co

Seite 26 - Utilização das teclas de ação

Quando a hibernação é iniciada, o trabalho é salvo em um arquivo de hibernação na unidade de disco rígido e o computador é desligado.Quando a suspensã

Seite 27 - Utilização do TouchPad

Quando o computador sai da hibernação, as luzes de alimentação se acendem e o trabalho volta a ser exibido na tela no ponto onde foi interrompido.Uso

Seite 28 - Navegação

Bateria lacrada de fábrica (somente em determinados modelos)A(s) bateria(s) neste produto não pode(m) ser facilmente substituída(s) pelos usuários. A

Seite 29 - Utilização do TouchPad 21

Maximização do tempo de vida da bateriaPara maximizar a vida da bateria:1. Clique no ícone Battery menu (Menu da bateria) no painel superior e clique

Seite 30 - Rolagem usando a borda

Solução de uma condição de bateria fracaPara solucionar uma condição de bateria fraca quando existe uma fonte externa de alimentação disponível▲Conect

Seite 31 - 5 Gerenciamento de energia

Você pode conferir detalhes sobre a bateria clicando no ícone Battery menu (Menu da bateria) à direita do painel superior.NOTA: Para garantir que você

Seite 32 - Início e saída da suspensão

Teste de um adaptador de CATeste o adaptador de CA se o computador exibir alguns dos seguintes sintomas quando estiver conectado à alimentação de CA:●

Seite 33 - Uso do ícone Energia

6 Gerenciamento e compartilhamento de informaçõesAs unidades são dispositivos de armazenamento digital ou unidades sólidas que ajudam você a armazenar

Seite 35

Conexão de um dispositivo USBCUIDADO: Para reduzir os riscos de danos a um conector USB, utilize pouca força para conectar o dispositivo.▲Conecte o ca

Seite 36 - Substituição da bateria

Inserção e remoção de um cartão de armazenamento digitalPara inserir um cartão de armazenamento digital:CUIDADO: Para reduzir o risco de danos aos con

Seite 37 - Instruções de Instalação

NOTA: Se o cartão não for ejetado, puxe-o para fora do slot.Utilização de unidades ópticasUma unidade de disco óptica utiliza uma luz de laser para le

Seite 38 - Teste de um adaptador de CA

Inserção de um disco ópticoCarregamento por bandeja1. Ligue o computador.2. Pressione o botão de liberação (1) no painel da unidade para liberar a ban

Seite 39 - Tipo Descrição

3. Deslize o disco cuidadosamente para dentro da unidade óptica com carregamento por slot.Remoção de um disco ópticoCarregamento por bandejaExistem do

Seite 40 - Remoção de um dispositivo USB

3. Retire o disco (3) da bandeja pressionando cuidadosamente o eixo e levantando as bordas do disco. Segure o disco pelas bordas e evite tocar nas sup

Seite 41

7 Manutenção do computadorAtualização de programas e driversA HP recomenda que você atualize seus programas e drivers regularmente para as versões mai

Seite 42

Procedimentos de limpezaSiga os procedimentos desta seção para limpar com segurança seu computador.AVISO! Para evitar choque elétrico ou danos aos com

Seite 43 - Inserção de um disco óptico

CUIDADO: Execute essa ação antes de transportar, armazenar ou viajar com uma unidade. Isso ajuda a reduzir o risco de danos ao computador, danos a uma

Seite 44 - Remoção de um disco óptico

8 Proteção do computador e das informaçõesProteção do computadorNOTA: Soluções de segurança são projetadas para agirem como impedimentos, mas podem nã

Seite 45 - Carregamento por slot

Conteúdo1 Primeiros passos ...

Seite 46 - 7 Manutenção do computador

Configuração de senhas no sistema operacionalSenhas do sistema operacional FunçãoSenha-raiz Protege o acesso a uma conta nível-raiz do sistema operaci

Seite 47 - Transporte do seu computador

inicialização) estiver sendo exibida no canto inferior esquerdo da tela, pressione esc. Quando o menu de inicialização for exibido, pressione f10.2. S

Seite 48

Utilização de software antivírusOs vírus de computador podem desativar programas, utilitários ou o sistema operacional, ou fazer com que funcionem de

Seite 49 - Utilização de senhas

Utilização de uma trava de cabo de segurança opcionalA trava de cabo de segurança, adquirida separadamente, é projetada para agir como um impedimento,

Seite 50

9 Uso do Utilitário de configuração (BIOS) e o HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)O utilitário de configuração, ou BIOS (Basic Input/Output System, sist

Seite 51

●Para fechar uma caixa de texto ou retornar à exibição do menu, pressione esc.●Para exibir informações adicionais sobre navegação e seleção com o util

Seite 52 - Proteção da rede sem fio

Utilização do HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)O HP PC Hardware Diagnostics é uma Interface de Firmware Extensível Unificada (UEFI) que permite execut

Seite 53

4. Selecione o modelo do seu computador e, em seguida, selecione seu sistema operacional.5. Na seção Diagnostic (Diagnóstico), clique em HP UEFI Suppo

Seite 54

10 Backup, restauração e recuperaçãoA recuperação após uma falha do sistema será tão boa quanto seu backup mais recente. Quando adicionar novo softwar

Seite 55

3. Selecione Overview (Visão geral) no painel no lado esquerdo da janela e clique em Back Up Now (Fazer backup agora).4. Siga as instruções apresentad

Seite 56

4 Utilização do teclado e de dispositivos apontadores ... 18Utili

Seite 57

5. Quando o sistema for inicializado, pressione F9 para inserir a seleção do dispositivo de inicialização e, em seguida, selecione o dispositivo que c

Seite 58

1. Clique no ícone System menu (Menu do sistema) na extrema direita do painel superior e, em seguida, clique em System Settings (Configurações do sist

Seite 59

11 SuporteFale com o suporteNOTA: Para acessar o Ubuntu Desktop Guide (Guia do Desktop Ubuntu), pressione a tecla f1.Se as informações fornecidas nest

Seite 60 - Worldwide Telephone Numbers

Componente (1) Número de série(2) Número do produto(3) Período de garantia(4) Número do modelo (somente em determinados modelos)●Etiqueta(s) de regul

Seite 61

12 EspecificaçõesAlimentação de entradaAs informações de alimentação nesta seção podem ser úteis se você planeja viajar com o computador para outros p

Seite 62 - 11 Suporte

Ambiente operacionalFator Sistema métrico Sistema dos EUATemperaturaEm operação 5 °C a 35 °C 41 °F a 95 °FFora de operação -20 °C a 60 °C -4 °F a 140

Seite 63 - (3) Período de garantia

13 Descarga eletrostáticaA descarga eletrostática é a liberação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contato – por exemplo, o choque

Seite 64

14 AcessibilidadeA HP projeta, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser usados por todos, inclusive por pessoas com deficiências, seja

Seite 65 - Ambiente operacional

ÍndiceAacessibilidade 59alimentação de entrada 56ambiente operacional 57armazenamento da bateria 28Bbackup de software e informações 44backups 50bater

Seite 66 - 13 Descarga eletrostática

Llimpeza de seu computador 38luz de conexão sem fio 5Mmanutenção, etiquetaslocalização 54mídia de gravação 24mídia de leitura 24mídia de unidade 24mou

Seite 67 - 14 Acessibilidade

6 Gerenciamento e compartilhamento de informações ... 31Utilização

Seite 68

9 Uso do Utilitário de configuração (BIOS) e o HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ... 46Início do utilitário de co

Seite 69

1 Primeiros passosIMPORTANTE: O sistema operacional Ubuntu instalado neste computador não é compatível com alguns recursos disponíveis em outros siste

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare