HP ZBook Studio G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör HP ZBook Studio G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) herunter. HP ZBook Studio G3 Base Model Mobile Workstation Priročnik za uporabo Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 102
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Priročnik za uporabo

Priročnik za uporabo

Seite 2

9 Varnost ...

Seite 3 - Varnostno opozorilo

Kkabel USB, priključitev 45kabliUSB 45kazalne naprave, nastavljanje možnosti 21komponentedesna stran 4leva stran 5spodnja stran 13spredaj 13zaslon 6zg

Seite 4

popravilo trdega diska 68potovanje z računalnikom 78, 81povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov na sledilni ploščici 23povezava s poslovnim omrežjem

Seite 5

vrata USB Type-C (napajalna), prepoznavanje 4vrata USB, prepoznavanje 4, 5vzdrževanječiščenje diska 48defragmentiranje diska 48vzdrževanje računalnika

Seite 6

Uporaba orodja za obnovitev operacijskega sistema Windows ... 67Uporaba orodij za obnovitev f11 (

Seite 7

Računalnik je nenavadno topel ... 83Zunanja napr

Seite 8

1 DobrodošliKo nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim bolje izkoristili svojo pametno naložbo:●

Seite 9

Iskanje informacijS pomočjo Navodil za nastavitev ste vklopili računalnik in poiskali ta priročnik. Če želite najti vire, ki navajajo podrobnosti o iz

Seite 10

2 Spoznavanje računalnika3

Seite 11

Na desniKomponenta Opis(1) Kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon)Za priključitev dodatnih stereo zvočnikov z lastnim n

Seite 12

Komponenta Opis●Utripa belo: napajalnik je izključen in akumulator je skoraj prazen.●Sveti rumeno: napajalnik je priključen, akumulator pa se polni.●N

Seite 13 - 1 Dobrodošli

ZaslonKomponenta Opis(1) Anteni WLAN (2)* (samo pri nekaterih izdelkih) Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi krajev

Seite 14 - Iskanje informacij

Zgornja stranSledilna ploščicaKomponenta Opis(1) Gumb za vklop/izklop sledilne ploščice Vklopi ali izklopi sledilno ploščico.(2) Območje sledilne

Seite 15 - 2 Spoznavanje računalnika

© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo družba Hewlett-Packard Company uporablja na podlagi

Seite 16 - Na desni

LučkeKomponenta Opis(1) Lučka napajanja ●Sveti: računalnik je vklopljen.●Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je stanje varčevanja z energijo. Ra

Seite 17

Komponenta Opis(6) Lučka za izklop zvoka●Sveti rumeno: zvok računalnika je izklopljen.●Ne sveti: zvok računalnika je vklopljen.(7) Lučka sledilne pl

Seite 18

Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisovKomponenta Opis(1) Gumb za napajanje●Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb za vklop računalnika.●Ko j

Seite 19 - Zgornja stran

Komponenta Opis(4) Zvočnika (2) Proizvajata zvok.(5) Bralnik prstnih odtisov (samo nekateri modeli) Omogoča prijavo v operacijski sistem Windows s

Seite 20

TipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu.(2) Tipka fn Če jo pritisnete v ko

Seite 21 - Zgornja stran 9

Spodnja stranKomponenta Opis(1) Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjih komponent.OPOMBA: Ventilator računalnika začne samod

Seite 22

Komponenta Opis●Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja. Stanje mirovanja je stanje varčevanja z energijo, ki rabi najmanjšo količin

Seite 23 - Zgornja stran 11

3 Vzpostavitev povezave z omrežjemRačunalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z računalnikom in žično oziroma brezžično omrežno

Seite 24

Uporaba programa HP Connection Manager (samo nekateri modeli)HP Connection Manager je enoten vmesnik za upravljanje brezžičnih naprav in pošiljanje te

Seite 25 - Spodnja stran

●Obsežno omrežje WLAN, na primer v podjetju ali na javnem mestu, ima običajno dostopne točke, ki jih lahko uporablja veliko računalnikov in drugih nap

Seite 26

Varnostno opozoriloOPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, slednjega ne odlagajte neposredno v svoje naročje in n

Seite 27

Nastavitev naprave WLANZa nastavitev omrežja WLAN in povezavo z internetom potrebujete naslednjo opremo:●širokopasovni modem (modem DSL ali kabelski m

Seite 28 - Uporaba omrežja WLAN

Povezava v omrežje WLANČe se želite povezati v omrežje WLAN, sledite tem korakom:1. Preverite, ali je naprava WLAN vklopljena. Če je naprava vklopljen

Seite 29

OPOZORILO! Zaradi možnosti električnega udara, požara ali poškodbe modemskega ali telefonskega kabla ne povezujte v (omrežno) vtičnico RJ-45.Vzpostavl

Seite 30 - Zaščita naprave WLAN

4 Pomikanje s tipkovnico, gibi in kazalnimi napravamiPo svojem računalniku lahko preprosto krmarite z dotikom (samo nekateri modeli), lahko pa uporabi

Seite 31 - Povezovanje v žično omrežje

Vklop in izklop sledilne ploščiceČe želite izklopiti ali vklopiti sledilno ploščico, se dvakrat hitro dotaknite gumba za vklop/izklop sledilne ploščic

Seite 32

DrsenjeDrsenje je uporabno za premikanje navzgor, navzdol ali prečno po strani ali sliki.●Položite dva prsta nekoliko razmaknjena na območje sledilne

Seite 33 - Uporaba kazalnih naprav

OPOMBA: Uporaba klika z dvema prstoma je enakovredna kliku z desno tipko miške.●Položite dva prsta na območje sledilne ploščice in pritisnite, da se o

Seite 34 - Dotikanje

Uporaba tipkovniceS tipkovnico in miško lahko vnašate podatke, izbirate elemente, se pomikate in izvajate iste funkcije kot pri potezah s prsti. Tipko

Seite 35 - Dvoprstni klik

Kombinacija bližnjičnih tipkOpisfn + f5 Zmanjša raven svetlosti zaslona.fn + f6 Poveča raven svetlosti zaslona.fn + f8 Zmanjša glasnost zvočnika. fn +

Seite 36

Komponenta OpisVsaka tipka na tipkovnici opravlja funkcijo, kot jo označuje ikona v desnem zgornjem kotu tipke.(3) Tipka num lk Če jo pritisnete v kom

Seite 37 - Uporaba tipkovnice

iv Varnostno opozorilo

Seite 38 - Uporaba tipkovnic

5 VečpredstavnostV računalniku so lahko naslednje večpredstavnostne komponente:●Vgrajen(i) zvočnik(i)●Vgrajen(i) mikrofon(i)●Vgrajena spletna kamera●P

Seite 39

OPOMBA: Glasnost lahko nastavite tudi prek operacijskega sistema in nekaterih programov.OPOMBA: Če želite informacije o tem, kateri kontrolniki za gla

Seite 40 - 5 Večpredstavnost

VideoHP-jev računalnik je zmogljiva video naprava, ki omogoča ogled pretočnih videoposnetkov iz priljubljenih spletišč in prenos videoposnetkov in lm

Seite 41 - Priklop slušalk in mikrofonov

●PC screen only (Samo zaslon računalnika): Omogoča ogled zaslonske slike le na računalniku.●Duplicate (Podvoji): Omogoča ogled zaslonske slike sočasno

Seite 42

1. Izberite Start > Nadzorna plošča.2. Izberite Sistem in varnost, Sistem, nato pa v levem stolpcu kliknite Upravitelj naprav.Priključite zaslone v

Seite 43

Intel WiDi Media Share omogoča preprosto večopravilnost in ponuja orodja za izbiranje in odrivanje posameznih predstavnostnih datotek v sekundarno pri

Seite 44

6 Upravljanje porabeOPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za napajanje. Izraz gumb za napajanje se v tem priročniku uporablja za vse vrste krm

Seite 45

POZOR: Da preprečite morebitno manjšo kakovost zvoka in videa, izgubo predvajanja zvoka in videa ali izgubo podatkov, ne preklopite v stanje spanja, m

Seite 46 - 6 Upravljanje porabe

Preklop iz stanja mirovanja:▲Kratko pritisnite gumb za napajanje.Lučke za vklop začnejo svetiti in vaše delo se vrne na zaslon na tistem mestu, kjer s

Seite 47

Tovarniško vstavljen akumulatorČe želite spremljati stanje akumulatorja ali če se akumulator ne polni več, zaženite funkcijo Preverjanje akumulatorja

Seite 48

Nastavitev konguracije procesorja (samo pri nekaterih modelih)POMEMBNO: Nekateri modeli računalnikov so kongurirani s procesorjem serije Intel® Pent

Seite 49

●Zmanjšajte svetlost zaslona.●Če računalnik vsebuje akumulator, ki ga lahko zamenja uporabnik, ga odstranite iz računalnika, kadar ga ne uporabljate a

Seite 50

●Zmanjšajte svetlost zaslona.●Ko prekinete delo, preklopite v stanje spanja ali izklopite računalnik.Nastavljanje možnosti porabe energije 39

Seite 51 - Zmanjšajte svetlost zaslona

Uporaba zunanjega napajanja iz omrežjaOPOZORILO! Ne polnite akumulatorja računalnika, ko ste na letalu.OPOZORILO! Z računalnikom uporabljajte samo pri

Seite 52

Preskušanje napajalnikaPreizkusite napajalnik, če računalnik, ko je priključen na napajalnik, kaže katerega od naslednjih simptomov:●Računalnik se ne

Seite 53 - Preskušanje napajalnika

Tako preklopna kot dvojna graka ponujata dva načina obdelave grake:●Zmogljivi način, v katerem aplikacija deluje z optimalno zmogljivostjo.●Način va

Seite 54

7 Zunanje kartice in napraveUporaba bralnikov pomnilniških karticDodatne pomnilniške kartice omogočajo varno shranjevanje podatkov in priročno soupora

Seite 55 - 7 Zunanje kartice in naprave

3. Pritisnite kartico (1) in jo odstranite iz reže (2).OPOMBA: Če kartica ne izskoči, jo izvlecite iz reže. Uporaba naprave USBUSB (Universal Serial B

Seite 56 - Uporaba naprave USB

Priključitev naprave USBPOZOR: Da preprečite poškodbe priključka USB, pri povezovanju naprave uporabite čim manj zične sile.▲Priklopite kabel USB za

Seite 57 - Odstranjevanje naprave USB

Uporaba dodatnih zunanjih napravOPOMBA: Informacije o potrebni programski opremi, gonilnikih in o tem, katera vrata na računalniku je treba uporabiti,

Seite 58

8 PogoniRavnanje s pogoniPOZOR: Pogoni so občutljive računalniške komponente, s katerimi je treba ravnati previdno. Preden začnete delati s pogoni, pr

Seite 59 - 8 Pogoni

vi Nastavitev konguracije procesorja (samo pri nekaterih modelih)

Seite 60

Če dodate ali nadgradite trdi disk in želite nastaviti nosilec RAID, morate začasno onemogočiti tehnologijo SRT, nastaviti nosilec RAID in nato znova

Seite 61

Uporaba širokopasovnega HP 3D DriveGuard (samo nekateri modeli)HP 3D DriveGuard ščiti trdi disk s parkiranjem pogona in ustavljanjem podatkovnih zahte

Seite 62 - 9 Varnost

9 VarnostZaščita računalnikaStandardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki ni del programa Window

Seite 63 - Uporaba gesel

Uporaba geselGeslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel, odvisno od načina, s kater

Seite 64

Geslo NamenOPOMBA: Če so aktivne funkcije za zaščito skrbniškega gesla za BIOS, tega gesla morda ne boste mogli odstraniti, dokler teh funkcij ne izkl

Seite 65

5. V prikazani poziv vnesite novo geslo, nato pa ga vnesite še enkrat, da ga potrdite.6. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje Computer Setup

Seite 66 - Vnos skrbniškega gesla BIOS

Vnos skrbniškega gesla BIOSV poziv BIOS administrator password (Skrbniško geslo sistemskega BIOS-a) vnesite geslo (uporabite iste tipke, kot ste jih u

Seite 67 - Nastavitev gesla za DriveLock

Nastavitev gesla za DriveLockZa nastavitev gesla funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje:1. Vklopite računalnik in nato pritisn

Seite 68 - Vnos gesla za DriveLock

Vnos gesla za DriveLockPrepričajte se, da je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno priključno postajo ali zunanje ležišče MultiBay).Ob pozivu

Seite 69

Spreminjanje gesla za DriveLockZa spremembo gesla funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje:1. Vklopite računalnik in nato pritis

Seite 70 - Computer Setup

Kazalo1 Dobrodošli ...

Seite 71

Odstranjevanje zaščite DriveLockZa odstranitev zaščite funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje:1. Vklopite računalnik in nato p

Seite 72

6. Preberite opozorilo. Za nadaljevanje kliknite YES (DA).7. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje Computer Setup, v spodnjem desnem kotu zas

Seite 73

Vaš računalnik ali omrežna oprema ima morda že nameščen požarni zid. V nasprotnem primeru je na voljo programska oprema za požarni zid.OPOMBA: V nekat

Seite 74 - 10 Vzdrževanje

1. S kablom naredite zanko okoli trdno pritrjenega predmeta.2. Vstavite ključ (1) v ključavnico kabla za priklepanje (2).3. Kabel za priklepanje vstav

Seite 75

10 VzdrževanjeČiščenje računalnikaZa varno čiščenje računalnika uporabljajte naslednje izdelke:●0,3-odstotna raztopina dimetil benzil amonijevega klor

Seite 76 - SoftPaq)

Čiščenje sledilne ploščice, tipkovnice ali miškeOPOZORILO! Za zmanjšanje možnosti električnega šoka ali poškodbe notranjih komponent tipkovnice ne čis

Seite 77 - Smernice

Uporaba orodja SoftPaq Download Manager (Upravitelj prenosov SoftPaq)HP SoftPaq Download Manager (SDM) je orodje za hiter dostop do informacij SoftPaq

Seite 78 - Izdelava obnovitvenih medijev

11 Varnostno kopiranje in obnovaVaš računalnik vsebuje orodja HP in orodja sistema Windows, ki vam pomagajo zaščititi vaše podatke in jih po potrebi o

Seite 79 - Izvedba obnovitve sistema

ter programe, če se trdi disk okvari. S programom HP Recovery Disc Creator lahko izdelate dve vrsti obnovitvenih DVD-jev:●DVD Windows 7 operating Syst

Seite 80

OPOMBA: Operacijski sistem Windows ima funkcijo za nadzor uporabniškega računa za izboljšanje varnosti računalnika. Morda boste morali dati dovoljenje

Seite 81

Vklop in izklop sledilne ploščice ... 22Dotikanje ...

Seite 82 - Uporaba orodja Computer Setup

POZOR: Nekatere možnosti orodja za popravilo ob zagonu bodo popolnoma izbrisale in formatirale trdi disk. Vse datoteke, ki ste jih ustvarili, in vsa p

Seite 83 - Posodabljanje BIOS-a

DVD Windows 7 operating System (DVD z operacijskim sistemom Windows) lahko naročite na spletnem mestu HP. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http

Seite 84 - Prenos posodobitve BIOS-a

12 Computer Setup (BIOS), TPM in HP Sure StartUporaba orodja Computer SetupComputer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije m

Seite 85

Za izhod iz menijev orodja Computer Setup izberite enega od spodnjih načinov:●Če želite zapustiti menije orodja Computer Setup, ne da bi shranili spre

Seite 86

Ugotavljanje različice BIOS-aPred odločitvijo, ali je potrebna posodobitev orodja Computer Setup (BIOS), najprej določite različico BIOS-a na računaln

Seite 87

3. Vnesite mesto na trdem disku, ki ste si ga zapisali predhodno, nato pa odprite mapo, v kateri je posodobitev.4. Dvokliknite datoteko s pripono .exe

Seite 88

Za dostop do najnovejše dokumentacije za HP Sure Start pojdite na http://www.hp.com/support in izberite svojo državo. Izberite Gonilniki in prenosi, n

Seite 89 - 14 Podpora

13 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics je vmesnik UEFI (Unied Extensible Firmware Interface), ki omogoča zagon diagnostičnih

Seite 90 - (3) Garancijsko obdobje

Prenos najnovejše različice UEFI: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikaže se domača stran HP PC Diagnostics (Diagno

Seite 91

14 PodporaStik s podporoČe med informacijami v tem uporabniškem priročniku ali v Pomoči in podpori ne najdete odgovorov na svoja vprašanja, se lahko o

Seite 92 - Stik s podporo

Nastavitev zaščite z geslom pri bujenju ... 36Uporaba napajanja iz akumulatorja

Seite 93

NalepkeNa nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih dr

Seite 94 - B Odpravljanje težav

15 Specikacije●Napajalni vhod●Delovno okoljeNapajalni vhodInformacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom pot

Seite 95 - Zunanja naprava ne deluje

16 Pripomočki za osebe s posebnimi potrebamiHP oblikuje, proizvaja in trži izdelke in storitve, ki jih lahko uporabljajo vsi, tudi osebe s posebnimi p

Seite 96

A Potovanje z računalnikom in pošiljanje računalnikaČe morate potovati z računalnikom ali ga poslati, upoštevajte spodnje nasvete in zaščitite svojo o

Seite 97

B Odpravljanje težavViri za odpravljanje težav●Povezave do spletnih mest in dodatne informacije o računalniku najdete v Pomoči in podpori. Za dostop d

Seite 98

pri večini modelov lahko prikaže na računalniškem zaslonu ali na zunanji napravi, ali pa na obeh napravah hkrati. Ko pritiskate fn + f4, preklapljate

Seite 99 - Stvarno kazalo

●Če želite omogočiti ali onemogočiti brezžično ali žično omrežno napravo, kliknite ikono omrežne povezave v območju za obvestila na skrajni desni stra

Seite 100

Postopek zapisovanja diska v dodatnem zunanjem optičnem pogonu se ne začne ali pa se ustavi pred koncem●Vsi ostali programi morajo biti zaprti.●Izklop

Seite 101

C Elektrostatična razelektritevElektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike ob stiku dveh predmetov – na primer ko greste čez prepro

Seite 102

Stvarno kazaloAakumulatorohranjanje zmogljivosti 38praznjenje 37prikaz preostale napolnjenosti37stopnje izpraznjenosti akumulatorja 38anteni WLAN, pre

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare