Vodič za korisnike
x
1 Prvi koraciKada podesite i registrujete računar, preporučujemo vam sledeće korake da biste iskoristili svoju pametnu investiciju:●Povežite se na Int
Pronalaženje informacijaVeć ste koristili Uputstva za podešavanje da biste uključili računar i pronašli ovaj vodič. Koristite ovu tabelu da biste pron
2 KomponentePronalaženje hardvera i softveraDa biste videli listu instaliranih hardvera:▲Izaberite Start > Kontrolna tabla > Upravljač uređajima
DesnoKomponenta Opis(1) Čitač pametnih kartica Podržava opcionalne pametne kartice.(2) Kombinovani utikač za audio izlaz (slušalice)/audio ulaz (mikr
Komponenta Opis(7) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje.(8) Lampica baterije Kad je napajanje naizmeničnom strujom povezano:●Be
Komponenta OpisNAPOMENA: USB portovi za punjenje takođe mogu da pune pojedine modele mobilnih telefona i MP3 plejera, čak i kada je računar isključen.
Komponenta OpisObaveštenja o propisima koje se tiču bežične veze potražite u odeljku koji se odnosi na vašu zemlju ili region u vodiču Obaveštenja o p
Komponenta Opis(8) Centralno dugme dodirne table Funkcioniše kao srednji taster na spoljašnjem mišu.(9) Desno dugme dodirne table Funkcioniše kao
Komponenta Opis●Isključena: zvuk računara je uključen.(7) Lampica dodirne table ●Uključena: dodirna tabla je isključena.●Isključena: dodirna tabla j
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a HP Inc. ga koristi pod licencom. Intel i Thunderbolt su zašti
Tasteri i čitač otiska prstaKomponenta Opis(1) Dugme za napajanje●Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili.●Kada je račun
Posebni funkcijski tasteriKomponenta Opis(1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn.(2) Taster fn
Pritisnite fn+funkcijski tasterOpisPrebacuje sliku između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom. Na primer, ako je monitor povezan sa računar
Donja stranaKomponenta Opis(1) Zaštitni poklopac Obezbeđuje pristup odeljku za čvrsti disk, konektoru za WLAN modul, konektoru za WWAN modul i sloto
Prednja stranaKomponenta Opis(1) Lampica bežične veze Uključena: Uključen je integrisani bežični uređaj, kao što su uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (
NalepniceNalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate probleme sa sistemom ili kada nosite računar na put
Umetanje SIM kartice (samo na pojedinim proizvodima)OPREZ: Da ne biste oštetili konektore, koristite minimalnu silu kada ubacujete SIM karticu.Da bist
3 Povezivanje na mrežuRačunar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni
Izaberite Start > Svi programi > Produktivnost i alatke > HP Connection Manager, a zatim kliknite na dugme za napajanje pored željenog uređaj
4. Kliknite na dugme Poveži se.Ako je mreža WLAN sa omogućenim bezbednosnim opcijama, od vas se zahteva da unesete bezbednosni kôd. Otkucajte kôd i kl
Bezbednosno upozorenjeUPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zakl
Korišćenje Bluetooth bežičnih uređaja (samo na pojedinim proizvodima)Bluetooth uređaj pruža bežičnu komunikaciju kratkog dometa koja zamenjuje zičke
2. Drugi kraj kabla priključite u mrežni konektor na zidu (2) ili mrežnu skretnicu.NAPOMENA: Ako mrežni kabl ima strujno kolo za smanjivanje šumova (3
Da povežete modem sa analognom telefonskom linijom koja nema RJ-11 telefonski utikač, pratite ove korake:1. Priključite modemski kabl u konektor modem
4 Navigacija na ekranuNa ekranu računara možete da se krećete na sledeće načine:●Koristite poteze prstima direktno na ekranu računara (samo na pojedin
Pomeranje sa dva prsta (samo dodirna tabla)Pomerajte dva prsta da biste se kretali nagore, nadole ili bočno na stranici ili slici.●Stavite dva neznatn
5 Funkcije za zabavuKoristite HP računar za posao ili zabavu, za sastanke s drugima preko veb kamere, pravljenje mešovitih audio i video zapisa ili po
Povezivanje slušalica sa mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, „bubice“ ili
Povezivanje video uređaja pomoću VGA kabla (samo na pojedinim proizvodima)NAPOMENA: Da biste povezali VGA video uređaj sa računarom, potreban je VGA k
2. Povežite drugi kraj kabla sa TV-om ili monitorom visoke denicije.3. Pritisnite kombinaciju tastera fn+f4 da biste promenili sliku na ekranu i izab
Povezivanje na USB Type-C (Thunderbolt 3 omogućen) portUSB Type-C (Thunderbolt 3 omogućen) port povezuje opcionalni uređaj za prikaz visoke rezolucije
iv Bezbednosno upozorenje
Povezivanje žičnih ekrana pomoću MultiStream prenosaMultiStream Transport (MST) vam omogućava da sa računarom povežete više ožičenih uređaja za prikaz
Da biste povezali Intel WiDi sertikovan ekran:▲Izaberite Start>Kontrolna tabla>Izgled i personalizacija>Ekran>Povezivanje sa spoljašnjim
6 Upravljanje napajanjemNAPOMENA: Računar možda ima dugme ili prekidač za napajanje. Termin dugme za napajanje koristi se u celom ovom vodiču kada je
OPREZ: Da biste smanjili rizik od mogućeg narušavanja kvaliteta audio i video snimaka, gubitka mogućnosti reprodukcije zvuka ili video zapisa ili gubi
●Da biste otkrili procenat preostalog punjenja baterije i trenutni plan napajanja, pređite kursorom preko ikone merača napajanja.●Da biste koristili o
NAPOMENA: Da bi alatka „Provera HP baterije“ ispravno funkcionisala, računar mora biti povezan sa spoljašnjim napajanjem.2. Izaberite Start > Svi p
●Adapter naizmenične struje●Opcionalnu baznu stanicu ili uređaj za proširenje●Opcionalni adapter struje kupljen od kompanije HP kao dodatni priborReša
6. Povucite jezičak baterije (3) da biste uklonili bateriju iz računara.Ušteda napajanja iz baterije●Izaberite postavke za nisko korišćenje električne
Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujomUPOZORENJE! Ne punite bateriju računara dok ste u avionu.UPOZORENJE! Da biste izbegli pote
Testiranje adaptera naizmenične strujeAdapter naizmenične struje testirajte ako računar reaguje na sledeći način kada je povezan sa naizmeničnom struj
Sadržaj1 Prvi koraci ...
7 BezbednostZaštita računaraStandardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni program Computer Setup (Podešavanje račun
Korišćenje lozinkiLozinka je grupa znakova koju birate radi zaštite podataka vašeg računara. Može biti podešeno nekoliko tipova lozinki, u skladu sa v
Lozinka FunkcijskiDriveLock glavna lozinka* Obezbeđuje pristup internom čvrstom disku koji štiti DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zašti
▲Isključite tablet. Pritisnite dugme za napajanje u kombinaciji sa dugmetom za smanjenje jačine zvuka dok se ne prikaže meni Pokretanje, a zatim dodir
Unos administratorske lozinke za BIOSKad vidite odziv BIOS Administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) otkucajte lozinku (koristeći iste
Zadavanje DriveLock lozinkeDa zadate DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake:1. Pokrenite Computer Setu
3. Izaberite čvrsti disk koji želite da zaštitite, a zatim pritisnite taster enter.4. Pratite uputstva na ekranu da biste birali stavke kako biste omo
Unos lozinke za DriveLock (samo na pojedinim proizvodima)Proverite da li je čvrsti disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje il
Promena lozinke za DriveLock (samo na pojedinim proizvodima)Da promenite DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite o
Vaš računar ili mrežna oprema možda već imaju instaliran zaštitni zid. Ako nemaju, rešenja zaštitnog zida su dostupna.NAPOMENA: Pod nekim okolnostima
Povezivanje adaptera modemskog kabla specičnog za region ili zemlju ... 214 Navigacija na ekranu ...
Pronalaženje čitača otiska prstaČitač otiska prsta je mali metalni senzor koji se nalazi na jednom od sledećih mesta na vašem računaru:●Blizu donje iv
8 OdržavanjeVeoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju je objašnjeno kako da koristite alatke kao š
Ubrzo po završetku nekog od ovih događaja, HP 3D DriveGuard ponovo omogućava normalan rad čvrstog diska.NAPOMENA: Samo interni čvrsti diskovi su zašti
UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite računar dok je uključen.1. Isključite računar.2. Is
OPREZ: Izbegavajte izlaganje disk jedinice magnetnim poljima. Bezbednosni uređaji sa magnetnim poljima obuhvataju stajaće i ručne uređaje za otkrivanj
9 Izrada rezervnih kopija i oporavakVaš računar uključuje HP i Windows alatke koje vam omogućavaju da bezbedno čuvate informacije i povratite ih ako t
Kreiranje medijuma za oporavak pomoću softvera HP Recovery Disc CreatorHP Recovery Disc Creator je softverski program koji nudi alternativni način kre
●Sačuvajte svoje prilagođene postavke koje se pojavljuju u prozoru, traci sa alatima ili traci sa menijima beleženjem snimka vaših postavki. Ovaj snim
NAPOMENA: Operativni sistem Windows sadrži funkciju Kontrola korisničkog naloga radi poboljšanja bezbednosti vašeg računara. Za zadatke kao što su ins
3. Ako je HP particija za oporavak navedena, ponovo pokrenite računar, a zatim pritisnite taster f11 pre nego što se učita operativni sistem Windows.4
Prepoznavanje niskih nivoa baterije ... 35Otklanjanje niskog nivoa baterije ...
10 Computer Setup (Podešavanje računara) (BIOS), TPM i HP Sure StartKorišćenje programa Computer Setup (Podešavanje računara)Computer Setup (Podešavan
Vraćanje fabričkih podešavanja u softveru Computer Setup (Podešavanje računara)NAPOMENA: Vraćanje podrazumevanih vrednosti neće promeniti način rada č
Da biste proverili da li postoje novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje ažurne verzije BIOS-a na stranici 62.Preuzimanje ažurne verzije BIOS-aO
Promena redosleda pokretanja sistema pomoću f9 odzivaZa dinamično biranje uređaja za pokretanje za trenutnu sekvencu pokretanja, pratite ove korake:1.
11 Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics predstavlja Unied Extensible Firmware Interface (UEFI) koji vam omog
Preuzmite bilo koju verziju alatke UEFI za određeni proizvod1. Idite na http://www.hp.com/support, a zatim izaberite svoju zemlju. Prikazuje se strani
12 SpecikacijeUlazno napajanjeInformacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja.Ra
13 Elektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta dođu u dodir – na primer, šok koji os
14 PristupačnostHP dizajnira, proizvodi i reklamira proizvode i usluge koje mogu koristiti svi, uključujući i ljude sa hendikepom, samostalno ili sa o
IndeksWWWAN antene, prepoznavanje 6WWAN uređaj 17, 19Windows popravka pri pokretanju, korišćenje 57WLAN antene, prepoznavanje 6WLAN mreža u preduzeću
Čišćenje ekrana ... 53Čišćenje bočnih str
HP Recovery Disc Creator, korišćenje 56HP Touchpoint Manager 49Iinformacije o propisimanalepnica sa propisima 15nalepnice certikata bežične veze 15in
Thunderbolt 29USB 3.0 napajanje (punjenje) 5USB Type-C (Thunderbolt 3 omogućeni) 4VGA 27Postavke za TPM 63postavke zvuka, korišćenje 26postavljanje za
Indeks ...................................
Kommentare zu diesen Handbüchern