Vodič za korisnike
x
1 Pravilno pokretanjeOvaj računar predstavlja moćnu alatku za posao i zabavu, koja je osmišljena tako da ih unapredi. Pročitajte ovo poglavlje da bist
Dodatni HP resursiDa biste pronašli resurse koji sadrže detalje o proizvodu, informacije o tome kako da izvršite neke radnje i još toga, koristite ovu
Resurs Sadržajizaberite stavku HP, a zatim stavku HP dokumentacija.– ili –▲ Posetite lokaciju http://www.hp.com/go/orderdocuments.VAŽNO: Morate biti p
2 Upoznavanje računaraPronalaženje hardveraDa biste saznali koji je hardver instaliran na računaru:▲Otkucajte upravljač uređajima u polju za pretragu
Komponente saNAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru.Komponenta Opis(1) Čitač memorijskih kartica Čita opcionalne memor
Komponenta Opis(7) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje.(8) Lampica adaptera naizmenične struje i baterije●Bela: Adapter naizme
Komponenta Opis●Žuta: Postoji aktivnost na mreži.(6) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje.(7) Lampica adaptera naizmenične stru
Komponenta OpisUPOZORENJE! Da biste umanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, „bubice“ ili slušalice sa mikrofo
Komponenta Opis(5) Optička disk jedinica U zavisnosti od računara, samo čita optički disk ili ga čita i upisuje na njega.(6) Dugme za izbacivanje
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a HP Inc. ga koristi pod licencom. Windows je registrovani žig
KomponenteNAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najbliže odgovara vašem računaru.Komponenta Opis(1) Ugrađeni mikrofoni Snimanje zvuka.(2) Lampica kame
Komponenta Opis(1) Ugrađeni mikrofoni Snimanje zvuka.(2) Kamera Omogućava vam da koristite video ćaskanje i snimate video ili slike. Neki proizvodi pr
Komponente naDodirna tablaKomponenta Opis(1) Zona dodirne table Čita pokrete prstom da bi se pomerio pokazivač ili aktivirale stavke na ekranu.NAPOM
LampiceKomponenta Opis(1) Lampica napajanja●Uključena: Računar je uključen.●Treperi: Računar je u stanju spavanja, to jest u stanju uštede energije. R
Komponenta Opis(1) Dugme za napajanje●Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili.●Kada je računar uključen, nakratko pritis
Komponenta Opis(1) Dugme za napajanje●Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili.●Kada je računar uključen, nakratko pritis
TasteriKomponenta Opis(1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn.(2) Taster fn Kada se pritisne z
Korišćenje akcijskih tastera●Pritisnite taster da biste aktivirali njegovu dodeljenu funkciju.●Ikona na svakom akcijskom tasteru predstavlja funkciju
Komponenta Opis(1) Otvori za vazduh Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti.NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automat
Komponenta Opis(1) Otvori za vazduh Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti.NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automat
Bezbednosno upozorenjeUPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zakl
Komponenta (1) Serijski broj(2) Broj proizvoda(3) Garantni period(4) Broj modela (samo na pojedinim proizvodima)Komponenta (1) HP naziv proizvoda (s
3 Povezivanje sa mrežomRačunar možete da nosite svuda sa sobom. Međutim čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude mi
Povezivanje na WLAN mrežuNAPOMENA: Kada podešavate pristup internetu kod kuće, morate napraviti nalog kod dobavljača internet usluga (ISP). Da biste k
Korišćenje GPS-a (samo na pojedinim proizvodima)Računar može imati Global Positioning System (GPS) uređaj. GPS sateliti šalju informacije o lokaciji,
Da biste povezali mrežni kabl, pratite ove korake:1. Uključite mrežni kabl u mrežni konektor (1) na računaru.2. Drugi kraj mrežnog kabla priključite u
4 Uživanje u funkcijama za zabavuKoristite HP računar kao centar za zabavu koji vam omogućava da se družite pomoću kamere, uživate u muzici i organizu
Da biste povezali bežične slušalice sa računarom, pratite uputstva proizvođača uređaja.Povezivanje mikrofonaDa biste snimali audio zapis, povežite mik
VAŽNO: Postarajte se da spoljni uređaj bude povezan na odgovarajući port na računaru pomoću odgovarajućeg kabla. Sledite uputstva proizvođača uređaja.
Podešavanje HDMI zvukaHDMI je jedini video interfejs koji podržava video i audio visoke denicije. Pošto što povežete HDMI TV sa računarom, možete da
●Prošireno: Slika na ekranu se rasteže preko oba uređaja – računara i spoljašnjeg uređaja.●Samo na drugom ekranu: Slika sa ekrana se prikazuje samo na
iv Bezbednosno upozorenje
5 Navigacija na ekranuNa ekranu računara možete da se krećete na sledeće načine:●Koristite poteze prstima direktno na ekranu računara (samo na pojedin
Prevlačenje sa dva prsta (samo na dodirnoj tabli)Vucite dva prsta da biste se kretali nagore, nadole ili bočno na stranici ili slici.●Stavite dva nezn
Prevlačenje sa tri prsta (samo na dodirnoj tabli)Koristite prevlačenje sa tri prsta da biste pregledali otvorene prozore i prebacivali se između otvor
Korišćenje tastature i opcionalnog mišaPomoću tastature i opcionalnog miša možete da kucate, birate stavke, pomerate prikaz i vršite iste funkcije kao
6 Upravljanje napajanjem (proizvodi sa fabrički zapečaćenom baterijom)Računar može da radi na napajanje iz baterije ili spoljašnje napajanje. Kad raču
Ručno pokretanje i izlazak iz hibernacije (samo na pojedinim proizvodima)Možete da omogućite hibernaciju koju pokreće korisnik, kao i da promenite dru
Korišćenje softvera HP Fast Charge (samo na pojedinim proizvodima)Funkcija HP Fast Charge vam omogućava da brzo napunite bateriju računara. U zavisnos
Kliknite na ikonu znaka pitanja na traci zadataka.2. Izaberite stavku Moj računar, izaberite karticu Dijagnostika i alatke, a zatim stavku Provera HP
Računar pri kritičnom nivou baterije preduzima sledeće radnje:●Ako je hibernacija onemogućena, a računar uključen ili u stanju spavanja, on će nakratk
Kada povežete računar sa izvorom napajanja naizmeničnom strujom:●Baterija počinje da se puni.●Povećava se svetlina ekrana.●Ikona merača potrošnje elek
Sadržaj1 Pravilno pokretanje ...
Iako računar možete isključiti pomoću dugmeta za napajanje, preporučuje se da koristite Windows komandu „Isključi“.NAPOMENA: Ako je računar u stanju s
7 Upravljanje napajanjem (proizvodi sa zamenljivim baterijama)Računar može da radi na napajanje iz baterije ili spoljašnje napajanje. Kad računar kori
Ručno pokretanje i izlazak iz hibernacije (samo na pojedinim proizvodima)Možete da omogućite hibernaciju koju pokreće korisnik, kao i da promenite dru
Korišćenje softvera HP Fast Charge (samo na pojedinim proizvodima)Funkcija HP Fast Charge vam omogućava da brzo napunite bateriju računara. U zavisnos
Da biste izvadili zamenljivu bateriju, pogledajte dolenavedene korake i ilustraciju koji najviše odgovaraju vašem računaru:1. Okrenite računar naopako
1. Okrenite računar naopako i postavite ga na ravnu površinu tako da baterija bude okrenuta prema vama.2. Pomerite rezu za zaključavanje baterije (1)
Pronalaženje informacija o baterijiDa biste pristupili informacijama o bateriji:1. Otkucajte support (podrška) u polju za pretragu na traci zadataka,
Rešavanje problema sa niskim nivoom baterijeRešavanje problema sa niskim nivoom baterije kad je dostupno spoljašnje napajanjePovežite neku od sledećih
Računar povežite na napajanje naizmeničnom strujom u sledećim slučajevima:UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računara dok se nalazite u avionu.●Kada
Isključivanje računaraOPREZ: Kada isključite računar, nesačuvane informacije biće izgubljene. Uverite se da ste sačuvali rad pre isključivanja računar
Povezivanje slušalica ... 25Pove
8 Održavanje računaraVeoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju je objašnjeno kako da koristite ala
NAPOMENA: Pošto solid-state disk jedinice (SSD-ovi) nemaju rotirajuće delove, zaštita HP 3D DriveGuard nije neophodna za ove disk jedinice.Dodatne inf
UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite računar dok je uključen.1. Isključite računar.2. Is
OPREZ: Izbegavajte izlaganje disk jedinice magnetnim poljima. Bezbednosni uređaji sa magnetnim poljima obuhvataju stajaće i ručne uređaje za otkrivanj
9 Zaštita računara i informacijaBezbednost računara je neophodna radi zaštite poverljivosti, integriteta i dostupnosti vaših informacija. Standardna b
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS)Lozinka FunkcijaLozinka administratora●Mora se uneti svaki put kada pristupate programu Setup Util
Da biste podesili Windows Hello, pratite sledeće korake:1. Izaberite dugme Start, izaberite Postavke, izaberite Nalozi, a zatim izaberite stavku Opcij
OPREZ: Microsoft šalje upozorenja u vezi sa Windows ispravkama koje mogu da obuhvataju i bezbednosne ispravke. Da biste zaštitili računar od bezbednos
10 Korišćenje programa Setup Utility (BIOS)Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) kontroliše komunikaciju između svih uređaja ulaza i izla
Da biste proverili da li postoje novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje ažurne verzije BIOS-a na stranici 59.Preuzimanje ažurne verzije BIOS-aO
Rešavanje problema sa niskim nivoom baterije kad izvor napajanja nije dostupan ... 38Rešavanje problema sa niskim nivoom kad računar ne može izaći i
11 Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics predstavlja Unied Extensible Firmware Interface (UEFI) koji vam omog
Preuzmite bilo koju verziju alatke UEFI za određeni proizvod1. Posetite lokaciju http://www.hp.com/support.2. Izaberite opciju Get software and driver
12 Pravljenje rezervnih kopija, obnavljanje i oporavak podatakaOvo poglavlje sadrži informacije o sledećim procesima. Informacije iz poglavlja opisuju
sveta koju ste dobili uz računar. Kontakt informacije možete naći i na veb lokaciji kompanije HP. Idite na http://www.hp.com/support, izaberite svoju
Korišćenje Windows alatkiPomoću Windows alatki možete da kreirate medijume za oporavak, referentne tačke za obnavljanje sistema i rezervne kopije ličn
Šta je potrebno da znate pre početka rada●HP Recovery Manager oporavlja samo onaj softver koji je fabrički instaliran. Softver koji nije isporučen uz
- ili -Uključite ili ponovo pokrenite tablet, a zatim brzo držite dugme za smanjenje jačine zvuka; zatim izaberite f11.- ili -Uključite ili ponovo pok
3. Izaberite optičku disk jedinicu ili USB eš disk sa koga želite da pokrenete sistem.4. Pratite uputstva na ekranu.Uklanjanje HP particije za oporav
13 SpecikacijeUlazno napajanjeInformacije o napajanju koje su date u ovom odeljku mogu biti od pomoći ako planirate da putujete u inostranstvo sa rač
Radno okruženjeFaktor Metrički SADTemperaturaKada je računar uključen od 5° C do 35° C od 41° F do 95° FNeoperativna od -20° C do 60° C od -4° F do 14
Putovanje sa računarom ili transport računara ... 529
14 Elektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta dođu u dodir – na primer, šok koji os
15 Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i reklamira proizvode i usluge koje mogu koristiti svi, uključujući i ljude sa hendikepom, samostalno ili sa
IndeksSimboli/brojevi3D kameraprepoznavanje 10WWWAN uređaj 22Windowsreferentna tačka za obnavljanje sistema 62, 64Windows alatkekorišćenje 64Windows H
HP Recovery Managerpokretanje 65rešavanje problema sa pokretanjem sistema 66HP resursi 2HP Touchpoint Manager 57IIMEI broj 22informacije o bateriji, p
Pparticija za oporavakuklanjanje 67podržani diskovi, oporavak 63poklopac za bateriju, identikovanje 19pokretanje stanja spavanja i hibernacije 34, 41
vrhuvrh 12Zzaštitni zid 56Zona dodirne table, prepoznavanje12zumiranje primicanjem dva prsta, potez na dodirnoj tabli i pokret po dodirnom ekranu 30zv
14 Elektrostatičko pražnjenje ..............................
Kommentare zu diesen Handbüchern