HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC herunter. HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC Vodič za korisnike [pt] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 103
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

Radno okruženje ... 83Dod

Seite 3 - Sigurnosno upozorenje

IndeksAAdapter naizmjenične struje,testiranje 40administratorska lozinka 54antivirusni softver 60audio funkcije, provjeravanje 29Bbaterijačuvanje 39ni

Seite 4 - Sigurnosno upozorenje

gornja strana 6lijeva strana 4s prednje strane 11sa donje strane 10korisnička lozinka 54korištenjestanja uštede energije 33vanjsko napajanjenaizmjenič

Seite 5

pokret prstima zumiranjehvatanjem s dva prsta 22Pokreti prstima na dodirnoj podlozipomicanje 21rotiranje 23Zumiranje hvatanjem s dvaprsta 22pokreti za

Seite 6

USB kabl, povezivanje 44USB podrška za prethodneverzije 74USB priključci, prepoznavanje 3USB uređajiopis 44povezivanje 44uklanjanje 45uslužni programn

Seite 7

1 Dobro došliNakon što podesite i registrirate računar, važno je da poduzmete sljedeće korake:SAVJET: Da biste se brzo vratili na početni ekran iz otv

Seite 8

Resursi Za informacije oDa biste dobili podršku na svom jeziku idite nahttp://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.●Brojevi telefona podrške

Seite 9

2 Upoznavanje računaraDesnoKomponenta Opis(1)USB 3.0 priključci (2)Putem svakog od USB 3.0 priključaka računar se možepovezati s opcionalnim USB uređa

Seite 10

LijevoKomponenta Opis(1)Priključak za napajanjePovezuje adapter naizmjenične struje.(2) Otvor za ventilacijuOmogućava protok zraka radi hlađenja unut

Seite 11 - 1 Dobro došli

Komponenta OpisNAPOMENA: Kabl uređaja obavezno mora imati 4-provodni poveznik koji podržava i audio izlaz (slušalice) iaudio ulaz (mikrofon).(6) Čita

Seite 12 - Poglavlje 1 Dobro došli

Komponenta OpisNAPOMENA: Prekidač prikaza nije vidljiv sa vanjske stranekompjutera.*Antene nisu vidljive s vanjske strane računara. Radi optimalnog pr

Seite 13 - 2 Upoznavanje računara

LampiceKomponenta Opis(1)Lampica napajanja ●Uključena: računar je uključen.●Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosnostanju uštede energije. R

Seite 14

Komponenta Opis(6) Caps Lock lampicaBijela: Caps lock je uključen i prebacuje tipke na kucanjevelikih slova.(7) Lampica dodirne podloge ●Narandžasta

Seite 15

Komponenta OpisNAPOMENA: Za odabrane modele, tehnologija kompanijeIntel® za brzo pokretanje računara je fabrički omogućena.Tehnologija za brzo pokreta

Seite 16 - Gornja strana

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.AMD je zaštitni znak kompanije AdvancedMicro Devices, Inc. Bluetooth je zaštitniznak njegovog

Seite 17 - Gornja strana 7

Komponenta OpisNAPOMENA: Pritiskom na Windows tipku vratit ćete se naprethodni ekran.(4) Funkcijske tipkeSluže za izvršavanje često korištenih funkci

Seite 18

Komponenta OpisUPOZORENJE: Da biste spriječili nastanak stanjapasivnog sistema, bežični modul zamijenite isključivobežičnim modulom čiju je upotrebu u

Seite 19 - Gornja strana 9

Komponenta Opisnapajanje ekrana i drugih nepotrebnihkomponenti.●Isključena: računar je isključen ili u stanjuhibernacije. Hibernacija je stanje uštede

Seite 20 - Sa donje strane

3 Povezivanje na mrežuRačunar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara ižične ili bežične mrežne veze ist

Seite 21 - S prednje strane

NAPOMENA: Na nekim modelima lampica bežične veze je boja jantara kad su isključeni svi bežičniuređaji.Budući da su bežični uređaji fabrički omogućeni,

Seite 22

●Modem za širokopojasnu vezu (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog Interneta kupljena oddavaoca internetskih usluga (ISP)●Bežični usmjerivač (2) (kup

Seite 23 - 3 Povezivanje na mrežu

1.Uvjerite se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampica bežične veze jeupaljena. Ako je lampica bežične veze isključena, pritisnite

Seite 24 - Korištenje WLAN-a

●HSPA (Brzi paketni pristup) koji omogućava pristup mrežama zasnovanim natelekomunikacijskom standardu Globalnog sistema za mobilne komunikacije (GSM)

Seite 25 - Povezivanje na WLAN mrežu

7.Umetnite SIM karticu u SIM utor te polako gurnite SIM karticu u utor dok čvrsto ne sjedne.NAPOMENA: SIM na vašem računaru može izgledati nešto druga

Seite 26 - (samo odabrani modeli)

Bluetooth uređaji pružaju ravnopravnu mogućnost koja omogućava postavljanje lične mreže (PAN)Bluetooth uređaja. Informacije o konfiguraciji i korišten

Seite 27

Sigurnosno upozorenjeOPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte gadržati direktno u krilu ili zaklanj

Seite 28

4 Navigacija korištenjem tastature, pokretaprstima i uređaja za pokazivanjeVaš računar omogućava jednostavnu navigaciju na ekranu korištenjem pokreta

Seite 29 - Povezivanje na žičnu mrežu

KuckanjeDa biste odabrali neku stavku na ekranu, koristite funkciju kuckanja na dodirnoj podlozi.●Kucnite jednim prstom na zonu dodirne podloge da bis

Seite 30

Zumiranje hvatanjem s dva prstaZumiranje hvatanjem s dva prsta omogućava vam da uvećate ili smanjite prikaz slike ili teksta.●Uvećajte prikaz postavlj

Seite 31 - Pomicanje

Rotiranje (samo odabrani modeli)Rotiranje omogućava da rotirate stavke poput fotografija.●Postavite lijevi kažiprst na zonu dodirne podloge. Prevlačit

Seite 32 - Klik s dva prsta

Korištenje tastatureTastatura i miš vam omogućavaju da kucate, vršite selekcije, pomičete i izvršavate iste funkcije kaoprilikom korištenja pokreta pr

Seite 33

Kombinacija tipkeprečiceOpisfn+f3 Pokreće stanje mirovanja čime se vaše informacije sačuvaju u sistemsku memoriju. Ekran i drugekomponente sistema se

Seite 34 - Korištenje tastature

Korištenje ugrađene numeričke tastatureKomponenta Opis(1) Tipka fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada sepritisne zajedno sa tipk

Seite 35 - Korištenje tastatura

Korištenje vanjske numeričke tastature koja nije obaveznaTipke na većini vanjskih numeričkih tastatura različito funkcioniraju u zavisnosti od toga da

Seite 36

5 MultimedijiNa vašem računaru mogu se nalaziti sljedeće komponente:●Integrirani zvučnik ili zvučnici●Integrirani mikrofon ili mikrofoni●Integrirana w

Seite 37

Da biste priključili bežične slušalice ili naglavne slušalice na računar, slijedite uputstva proizvođačauređaja.OPOMENA! Da biste smanjili rizik od po

Seite 38 - 5 Multimediji

iv Sigurnosno upozorenje

Seite 39

VideoVaš HP računar je snažan video uređaj koji vam omogućava gledanje živog prijenosa video sadržajasa vaših omiljenih web stranica te preuzimanje vi

Seite 40

NAPOMENA: Za najbolje rezultate, posebno ako želite odabrati opciju "Extend" (Proširi),podesite rezoluciju ekrana vanjskog uređaja kako slij

Seite 41 - DisplayPort

Otkrivanje i povezivanje sa bežičnim prikazima koji su kompatibilni s funkcijomMiracast (samo odabrani modeli)Da biste otkrili i povezali se s bežični

Seite 42

6 Upravljanje napajanjemNAPOMENA: Računar može imati dugme za napajanje ili prekidač napajanja. Izraz dugme zanapajanje se u ovom vodiču koristi za up

Seite 43 - 6 Upravljanje napajanjem

Kada je pokrenuto stanje mirovanja, lampica napajanja treperi i ekran je isključen. Podaci s kojim steradili sačuvaju se u memoriji. UPOZORENJE: Da bi

Seite 44

3. Kliknite Change Settings that are currently unavailable (Promijeni postavke koje trenutno nisudostupne).4. U području When I press the power button

Seite 45

računarom i ostalih faktorima. Držanje baterije u računaru uvijek kada je računar uključen u napajanjenaizmjeničnom strujom puni bateriju i štiti vaš

Seite 46

●Smanjite osvjetljenje ekrana.●Uklonite bateriju iz računara kada se ne koristi ili kada se ne puni ako računar ima bateriju kojumože mijenjati korisn

Seite 47

1.Preokrenite računar i postavite ga na ravnu površinu sa ležištem za bateriju okrenutim od vas.2. Umetnite dio baterije sa priključcima (1) u ležište

Seite 48

3. Gurnite bateriju prema van (2), i onda podignite vanjsku ivicu baterije (3) da biste je uklonili izračunara.Štednja baterijskog napajanja●Na ekranu

Seite 50 - Uputstva za postavljanje

Za informacije o ispravnom odlaganju baterije pogledajte Obavještenja o propisima, sigurnosti i zaštitiživotne sredine. Da biste pristupili tom vodiču

Seite 51

Da biste testirali adapter naizmjenične struje:NAPOMENA: Sljedeće upute odnose se na računare s baterijama koje može mijenjati korisnik.1.Isključite r

Seite 52 - 7 Vanjske kartice i uređaji

7 Vanjske kartice i uređajiKorištenje čitača memorijskih karticaOpcionalne memorijske kartice omogućavaju sigurnu pohranu podataka i praktično dijelje

Seite 53 - Korištenje pametnih kartica

3.Pritisnite karticu (1), a zatim je izvadite iz utora (2).NAPOMENA: Ako se kartica ne izbaci, povucite je iz utora.Korištenje pametnih karticaNAPOMEN

Seite 54 - Korištenje USB uređaja

Korištenje USB uređajaUniverzalna serijska sabirnica (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za spajanje dodatnogvanjskog uređaja, poput

Seite 55 - Uklanjanje USB uređaja

Uklanjanje USB uređajaUPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od oštećenja USB poveznika, ne povlačite kabl prilikomuklanjanja USB uređaja.UPOZORENJE: Da

Seite 56

Korištenje priključnog poveznikaPriključni poveznik povezuje računar sa opcionalnim priključnim uređajem, tako da se dodatnipriključci i poveznici mog

Seite 57 - 8 Pogoni

8 PogoniRukovanje pogonimaUPOZORENJE: Pogoni su osjetljive komponente računara i njima morate pažljivo rukovati. Prijerukovanja pogonima pogledajte sl

Seite 58

Intel Smart Response Technology (samo odabrani modeli)Tehnologija Intel® Smart Response Technology (SRT) je funkcija za predmemoriranje tehnologijeInt

Seite 59

2. Otpustite 2 vijka na poklopcu tvrdog diska (1). Gurnite poklopac tvrdog diska van (2) računara, ionda uklonite pokopac (3).Vraćanje poklopca tvrdog

Seite 60 - Instaliranje tvrdog diska

Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ... 20Korištenje pokazivačkog štapića ...

Seite 61

Zamjena ili nadogradnja tvrdog diskaUPOZORENJE: Da biste spriječili gubitak informacija ili pasivni sistem:Prije nego što uklonite tvrdi disk iz odjel

Seite 62

2. Pritegnite 4 vijka (2) kako biste osigurali tvrdi disk.3.Vratite poklopac tvrdog diska na mjesto (pogledajte Vraćanje poklopca tvrdog diskana stran

Seite 63 - 9 Sigurnost

1.Povežite računar na napajanje naizmjeničnom strujom.2. Na ekranu Početak otkucajte disk.3. Kliknite Optimize (Optimiziraj).NAPOMENA: Windows sadrži

Seite 64 - Korištenje lozinki

9 SigurnostZaštita računaraStandardne sigurnosne osobine, koje pruža operativni sistem Windows i Setup Utility (Uslužniprogram za postavljanje) (BIOS)

Seite 65

Korištenje lozinkiLozinka je grupa znakova koje ste odabrali za osiguranje računarskih podataka. Može se postavitinekoliko vrsta lozinki, ovisno o tom

Seite 66

Postavljanje lozinki u funkciji Computer Setup (Postavljanje računara)Lozinka FunkcijaAdministratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup uslužnom program

Seite 67

3. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali Security (Sigurnost) >Change Password (Promijeni lozinku), a zatim prit

Seite 68 - Unošenje lozinke za DriveLock

DriveLock zaštita sprječava neovlašten pristup sadržaju tvrdog diska. DriveLock opcija može bitiprimijenjena samo na unutrašnji tvrdi disk ili diskove

Seite 69 - (Postavljanje računara)

12. Za potvrdu DriveLock zaštite na disku koji ste odabrali, upišite DriveLock u polju za potvrdu, azatim pritisnite enter.NAPOMENA: Potvrda DriveLock

Seite 70

Koristite tipke sa strelicama kako biste odabrali Main (Glavni) > Save changes and exit (Sačuvajpromjene i izađi), a zatim pritisnite enter.Promjen

Seite 71

Postavljanje zaštite lozinkom za nastavak rada ... 35Korištenje baterijskog napajanja ...

Seite 72

3. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali Security (Sigurnost) > HardDrive Tools (Alati tvrdog diska) > Automa

Seite 73 - 10 Održavanje

Za više informacija o računarskim virusima, pristupite programu HP Support Assistant. Da bistepristupili programu HP Support Assistant na ekranu Počet

Seite 74

NAPOMENA: Utor za sigurnosni kabl na vašem računaru može izgledati nešto drugačije od onogkoji je prikazan na ilustraciji u ovom odjeljku. Pogledajte

Seite 75

10 OdržavanjeDodavanje ili zamjena memorijskih modulaRačunar ima jedan pretinac za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradidodavanjem

Seite 76

c. Lagano nagnite poklopac prema gore, dalje od računara (2) a zatim podignite vrata .daljeod računara.6. Ako mijenjate memorijski modul, uklonite pos

Seite 77 - Čišćenje računara

b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora zamemorijski modul.UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijs

Seite 78 - Postupci čišćenja

c. Pažljivo pritišćite memorijski modul (3) nadolje, ravnomjerno primjenjujući pritisak na njegovlijevi i desni rub, dok se spojnice ne uklope na mjes

Seite 79

c.Rotirajte poklopac prema dolje (2), a zatim pritegnite 5 vijaka (3).9.Vratite poklopac tvrdog diska na mjesto (pogledajte Vraćanje poklopca tvrdog d

Seite 80 - Izvođenje obnavljanja sistema

Postupci čišćenjaZa sigurno čišćenje računara slijedite procedure opisane u ovom odjeljku.OPOMENA! Da biste spriječili strujni udar ili oštećenja komp

Seite 81 - (Oporavak pogonskih programa)

SoftPaq Download Manager funkcionira tako da čita i preuzima, sa HP FTP-lokacija, objavljeni fajlbaze podataka koji sadrži model računara i SoftPaq in

Seite 82 - Worldwide Telephone Numbers

Uklanjanje poklopca tvrdog diska ... 48Vraćanje poklopca tvrdog diska ...

Seite 83

11 Izrada rezervnih kopija i obnovaDa biste zaštitili podatke, koristite aplikacije operativnog sistema Windows za izradu rezervnih kopija iobnavljanj

Seite 84

Korištenje Windows alatki za obnovuDa biste obnovili podatke čiju ste rezervnu kopiju ranije izradili, pogledajte odjeljak Help and Support(Pomoć i po

Seite 85 - Ažuriranje BIOS-a

3.Ako se particija slike za oporavak nalazi na spisku, ponovo pokrenite računar, a zatim pritisnitetipku esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Pr

Seite 86 - Utvrđivanje verzije BIOS-a

1. Na ekranu Početak otkucajte HP Software Setup.2.Otvorite HP Software Setup.3.Slijedite upute na ekranu da biste ponovno instalirali pogonske progra

Seite 87 - Korištenje opcije MultiBoot

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot(Višestruko pokretanje) i HP PC HardwareDiagnostics (Hardverska dijagnostika)(UEFI)Korištenje uslužnog programa Com

Seite 88 - (Postavljanje sistema)

Za izlazak iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računara), odaberite jednu odsljedećih metoda:●Da biste izašli iz izbornika programa Com

Seite 89

Neki paketi za preuzimanje sadrže fajl pod nazivom Readme.txt, koja sadrži informacije o instaliranjui rješavanju problema sa fajlom.Utvrđivanje verzi

Seite 90

vam informacije mogu biti potrebne kasnije da biste nakon preuzimanja pronašli ažuriranuverziju na tvrdom disku.b.Slijedite upute na ekranu da biste p

Seite 91 - 13 Podrška

●Za postavljanje novog redoslijeda pokretanja sistema koji će računar koristiti prilikom svakogpokretanja promjenom redoslijeda pokretanja sistema u u

Seite 92

1.Otvorite izbornik Select Boot Device (Odaberi uređaj za pokretanje sistema) uključivanjem iliponovnim pokretanjem računara, a zatim pritisnite tipku

Seite 93 - 14 Specifikacije

Čišćenje dodirne podloge, tastature ili miša ... 68Ažuriranje programa i upravljačkih programa ...

Seite 94 - A Nošenje računara na put

Alat se pokreće izvan operativnog sistema kako bi mogao izolirati kvarove hardvera od problema kojimogu biti izazvani radom operativnog sistema ili dr

Seite 95 - B Rješavanje problema

13 PodrškaKontaktiranje odjela za podrškuAko informacije sadržane u ovom korisničkom vodiču ili softveru HP Support Assistant ne dajuodgovor na vaša p

Seite 96 - Vanjski uređaj ne radi

●Naljepnica s Microsoft® certifikatom o autentičnosti (samo na odabranim modelima prijeoperativnog sistema Windows 8)—Sadrži ključ proizvoda za Window

Seite 97

14 Specifikacije●Ulazna snaga●Radno okruženjeUlazna snagaInformacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate putovati s računa

Seite 98

A Nošenje računara na putZa najbolje rezultate, slijedite sljedeće prijedloge u vezi sa putovanjem i transportom:●Pripremite računar za putovanje i tr

Seite 99 - Elektrostatičko pražnjenje

B Rješavanje problemaResursi za rješavanje problema●Pristupite vezama za web lokacije i dodatnim informacijama o računaru koristeći HP SupportAssistan

Seite 100

je računar dostigao nizak nivo napunjenosti baterije. Da biste promijenili ove i druge postavke zanapajanje, kliknite desnim dugmetom ikonu Battery (B

Seite 101

●Uređaj uključite prema uputstvima proizvođača.●Provjerite da su sve veze uređaja zaštićene.●Provjerite da li je uređaj prikopčan na električnu struju

Seite 102

Film nije vidljiv na vanjskom ekranu.1.Ako su uključeni i ekran računara i vanjski ekran, jednim ili višestrukim pritiskom na tipke fn+f4prebacuje se

Seite 103

CElektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta stupe u kontakt—na primjer, udar koji d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare