HP AMP 130 Printer Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Laser- / LED-Drucker HP AMP 130 Printer herunter. HP AMP 120 Printer Vartotojo vadovas Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 134
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

HP AMP

Seite 2

Spausdintuvo dalys1 USB įkrovimo lizdas2 Įvesties dėklo ilgintuvas3 Įvesties dėklas4 Įvesties dėklo atrama5 Valdymo skydelis6 Garso valdymo skydelis7

Seite 3

Kaip spausdinti diagnostikos puslapįa. Įdėkite į įvesties dėklą „Letter“ arba A4 formato balto nenaudoto popieriaus.b. Atidarykite spausdintuvo progra

Seite 4

Spaudos kokybės gerinimas(„OS X“ ir „macOS“)1. Įsitikinkite, kad naudojate originalias HP kasetes.2. Patikrinkite popieriaus rūšį.Siekdami aukščiausio

Seite 5

d. Spustelėkite „Test Page“ (Bandomasis puslapis).e. Spustelėkite Print a Test Page (išspausdinti bandomąjį puslapį) ir vykdykite ekrane pateikiamas i

Seite 6

Tinklo ir ryšio problemosKą norėtumėte daryti?Kaip sutvarkyti belaidį ryšįPasirinkite vieną iš žemiau pateiktų trikčių diagnostikos ir šalinimo parink

Seite 7 - 1 HP AMP Žinynas

PASTABA: HP trikčių diagnostikos ir šalinimo žinynas internete gali būti pateikiama ne visomis kalbomis.Perskaitykite žinyne pateiktas bendrąsias inst

Seite 8

Gaukite pagalbos naudodami programėlę HP SmartProgramėlė HP Smart įspėja apie spausdintuvo problemas (popieriaus strigtis ir kitas), pateikia nuorodų

Seite 9 - 2 Pasirengimas darbui

Spausdintuvo aparatinės įrangos triktysUždarykite kasečių prieigos dangtį●Prieš pradedant spausdinti, kasečių dangtis turi būti uždarytas.Spausdintuva

Seite 10 - Spausdintuvo dalys

Valdymo skydelio klaidų kodai ir būsenosValdymo skydelio klaidų kodai●Jei spausdintuvo ekrane trikties numerio piktogramos pasikeičia į numerį, mirksi

Seite 11 - Valdymo skydelio ypatybės

Lemputės būsena Priežastis ir sprendimasMirksi raidė E, skaičius 3 ir piktograma Klaida . Šviečia mygtukų lemputės „Cancel“ (atšaukti) ir Tęsti .Dėtuv

Seite 12

Lemputės būsena Priežastis ir sprendimasMirksi abi piktogramos Likusio rašalo kiekis be segmento ir piktograma Klaida . Mygtuko Tęsti lemputė nešvieči

Seite 13

Valdymo skydelio ypatybėsMygtukų ir lempučių apžvalgaSavybė Apibūdinimas1 „Power“ (maitinimas) Mygtukas: įjungiamas arba išjungiamas spausdintuvas.2 „

Seite 14

Valdymo skydelio popieriaus klaidos būsena●Lemputės būsena Priežastis ir sprendimasRodomos piktogramos Klaida ir „Paper Error“ (popieriaus klaida) .Įv

Seite 15

„Bluetooth“ garso sistema problemosgarso sistema nurodo ryšį, bet muzika nėra atkuriama●Įsitikinkite, kad įrenginys, iš kurio norite klausytis muziką,

Seite 16 - Laikmenų įdėjimas

HP pagalbaNaujausius gaminio naujinius ir palaikymo informaciją rasite apsilankę gaminio palaikymo svetainėje adresu www.support.hp.com. „HP“ pagalba

Seite 17

Užregistruokite spausdintuvąRegistravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimu, efektyvesniu palaikymu bei gauti

Seite 18

108 9 skyrius Problemos sprendimas LTWW

Seite 19 - LTWW Laikmenų įdėjimas 13

A Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami HP AMP taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacija apie galiojančias nuostatas.Informacijos

Seite 20

„HP Company“ pastabosŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama iš anksto neįspėjus.Visos teisės saugomos. Šią medžiagą atgaminti, prit

Seite 21

SpecikacijosŠiame skyriuje pateikiamos HP AMP techninės specikacijos. Visas produkto specikacijas rasite produkto duomenų lape www.support.hp.com .

Seite 22

Spausdinimo techniniai duomenys●Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumo●Būdas: šiluminis „lašas pagal komandą“ rašalinis spau

Seite 23

Reglamentinės pastabosSpausdintuvas atitinka tokiems produktams jūsų šalies / regiono reguliavimo institucijų keliamus reikalavimus.Šiame skyriuje apr

Seite 24

Piktograma ApibūdinimasPiktograma „HP Instant Ink“ : nurodo paslaugos „HP Instant Ink“ būseną.●Jei piktograma „HP Instant Ink“ matoma, spausdintuvui t

Seite 25

The FCC requires the user to be notied that any changes or modications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s

Seite 26 - Miego režimas

Gaminiai su belaidžio ryšio funkcijaEMF●Šis gaminys atitinka tarptautines rekomendacijas (INCIRP) dėl radijo dažnio spinduliuotės poveikio.Jei įprasta

Seite 27

Atitikties deklaracija116 Priedas A Techninė informacija LTWW

Seite 28 - Automatinis išjungimas

Reglamentiniai belaidžio ryšio patvirtinimaiŠiame skyriuje pateikia su belaide įranga susijusi norminė informacija:●Radijo dažnių apšvitos poveikis●Pr

Seite 29 - 3 Spausdinti

Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement dépend des deux conditions suivantes : (1) ce

Seite 30 - Dokumentų spausdinimas

Produkto aplinkos priežiūros programa„HP“ įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būdu. Šiame gaminyje numatytos perdirbimo

Seite 31

Europos Komisijos reglamentas 1275/2008Informaciją apie gaminio energijos suvartojimą, įskaitant prie tinklo prijungto gaminio suvartojamą energiją bu

Seite 32 - Spausdinti nuotraukas

Nereikalingą įrangą šalina vartotojaiŠis simbolis reiškia, kad gaminio negalima šalinti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Vietoj to, jūs turėtum

Seite 33

Medžiagų, kurių naudojimas yra apribotas, ženklinimo deklaracija (Taivanas)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substa

Seite 34

Pavojingų medžiagų arba elementų ir jų turinio lentelė (Kinija)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多溴二苯

Seite 35 - Vokų spausdinimas

Valdymo skydelio lemputės ir ekrano piktogramų būklė„Power“ (maitinimas) mygtuko lemputė●Būklė ApibūdinimasŠviečiantis Spausdintuvas įjungtas.Išjungta

Seite 36

weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.Pareiškimas dėl pavojingų medžia

Seite 37

出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关机)的时间。该数据以分钟表示。●附加功能功率因子之和网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、打印机和传

Seite 38

126 Priedas A Techninė informacija LTWW

Seite 39

RodyklėSimboliai/skaitmenys„Windows“sistemos reikalavimai 111Aaplinkaaplinkos techniniai duomenys111Produkto aplinkos priežiūros programa 119Bbūsenos

Seite 40

128 Rodyklė LTWW

Seite 41

Būklė ApibūdinimasBelaidis lemputė mirksi, rodoma piktograma Belaidis ir signalo brūkšneliai mirksi kartu sinchroniškai su Belaidis mygtuko lempute.Sp

Seite 42

Ataskaitų spausdinimas naudojant valdymo skydelįPASTABA: Prieš spausdindami ataskaitas palaikykite nuspaudę „Power“ (maitinimas) mygtuką ( ) tris seku

Seite 43

Laikmenų įdėjimasNorėdami tęsti, pasirinkite popieriaus dydį.Kaip įdėti viso dydžio popierių1. Pakelkite įvesties dėklą ir įvesties dėklo ilgintuvą.2.

Seite 44 - Garso valdymo skydelis

4. Ištraukite išvesties dėklą ir išvesties dėklo ilgintuvą, tada pakelkite popieriaus gaudyklę.Kaip įdėti mažo dydžio popierių1. Pakelkite įvesties dė

Seite 45

4. Ištraukite išvesties dėklą ir išvesties dėklo ilgintuvą, tada pakelkite popieriaus gaudyklę.Kaip įdėti vokus1. Pakelkite įvesties dėklą ir įvesties

Seite 46

4. Ištraukite išvesties dėklą ir išvesties dėklo ilgintuvą, tada pakelkite popieriaus gaudyklę.LTWW Laikmenų įdėjimas 13

Seite 48

Galite keisti numatytąjį popieriaus dydį, kurį aptinka spausdintuvasSpausdintuvas gali automatiškai aptikti, ar įvesties dėkle įdėtas popierius yra di

Seite 49 - 5 Tinklo paslaugų naudojimas

Pagrindinė informacija apie popieriųSpausdintuvas sukurtas taip, kad gerai veiktų su daugeliu biurui skirto popieriaus rūšių. Prieš perkant didelį pop

Seite 50 - Kas yra tinklo paslaugos?

dydžiai, įskaitant A4, 8,5 x 11 colių 216 x 279 mm, 5 x 7 colių 13 x 18 cm ir 4 x 6 colių 10 x 15 cm. Jo sudėtyje nėra rūgščių, skirtų ilgiau išliekan

Seite 51 - Tinklo paslaugų nustatymas

Užsisakyti „HP“ popieriaus papildymąSpausdintuvas sukurtas taip, kad gerai veiktų su daugeliu biurui skirto popieriaus rūšių. Siekiant optimalios spau

Seite 52

Paleiskite HP spausdintuvo programinę įrangą („Windows“)Įdiekite HP spausdintuvo programinę įrangą, du kartus spustelėkite ant darbastalio esančią spa

Seite 53 - Tinklo paslaugų šalinimas

Naudokite programėlę HP Smart spausdinti, nuskaityti bei atlikti trikčių diagnostiką ir šalinimą naudodami įrenginį su „iOS“, „Android“ ar „Windows 10

Seite 54

Miego režimasĮrenginiui veikiant miego režimu, naudojama mažiau energijos.Po pradinės sąrankos spausdintuvo miego režimas įjungiamas po 5 minučių neve

Seite 55

„Quiet Mode“ (tylusis režimas)„Quiet Mode“ (tylusis režimas) sulėtina spausdinimą, kad nebūtų pakenkta spausdinimo kokybei ir sumažintumėte bendrą tri

Seite 56

Automatinis išjungimasŠi funkcija po 2 valandų neveiklos išjungia spausdintuvą ir padeda taupyti elektros energiją. Automatinis išjungimas visiškai iš

Seite 57

3 Spausdinti●Dokumentų spausdinimas●Spausdinti nuotraukas●Spausdinkite naudodami programėlę HP Smart●Vokų spausdinimas●Spausdinimas naudojant didžiaus

Seite 58

Turinys1 HP AMP Žinynas ...

Seite 59 - 7 Tvarkyti kasetes

Dokumentų spausdinimasPrieš spausdindami dokumentus pasirūpinkite, kad į įvesties dėklą būtų įdėta popieriaus ir atidarytas išvesties dėklas. Išsamiau

Seite 60 - Rašalo lygio patikrinimas

3. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą „Properties“ (Ypatybės).Priklausomai nuo taikomosios programos, šis mygtukas gali vadintis „Prope

Seite 61 - Rašalo užsakymas

Spausdinti nuotraukasPrieš spausdindami nuotraukas pasirūpinkite, kad į įvesties dėklą būtų įdėta popieriaus ir atidarytas išvesties dėklas. Išsamiau

Seite 62 - „HP Instant Ink“

●„Paper Type“ (Popieriaus rūšis): Tinkama fotopopieriaus rūšis●„Quality“ (Kokybė): Pasirinkite parinktį, pasižyminčią geriausia kokybe arba maksimaliu

Seite 63 - Kasečių keitimas

Spausdinkite naudodami programėlę HP SmartŠiame skyriuje rasite pagrindines instrukcijas, kaip naudoti programėlę HP Smart spausdinti iš įrenginio su

Seite 64

Vokų spausdinimasPrieš spausdindami vokus pasirūpinkite, kad į įvesties dėklą būtų įdėta popieriaus ir atidarytas išvesties dėklas. Į įvesties dėklą g

Seite 65 - Darbas vienos kasetės režimu

Spausdinimas naudojant didžiausią tc gebąJei norite spausdinti aukštos kokybės, ryškius vaizdus ant fotopopieriaus, pasirinkite didžiausią spausdinimo

Seite 66

3. Nustatyti spausdinimo parinktis.Jei dialogo lange „Print“ (spausdinti) nematote parinkčių, spustelėkite „Show Details“ (rodyti išsamią informaciją)

Seite 67

Spausdinkite iš mobiliojo įrenginioSpausdinkite iš mobiliųjų įrenginiųGalite spausdinti dokumentus ir nuotraukas tiesiai iš savo mobiliųjų įrenginių,

Seite 68

Patarimai, kaip sėkmingai spausdinti●Patarimai dėl rašalo naudojimo●Patarimai, kaip įdėti popierių●Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą Norint sėkmi

Seite 69 - 8 Spausdintuvo prijungimas

5 Tinklo paslaugų naudojimas ...

Seite 70

Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvąPatarimai, kaip nustatyti spausdintuvą („Windows“)●Norėdami keisti numatytuosius spausdinimo parametrus, paleisk

Seite 71

–„Print in Max DPI“ (spausdinti naudojant didžiausią TC skaičių): didžiausias TC skaičius, geriausia kokybė.–„HP Real Life Technologies“ (technologijo

Seite 72

36 3 skyrius Spausdinti LTWW

Seite 73

4 Naudokite „Bluetooth“ garso sistema●Garso valdymo skydelis●Susiekite ir prijunkite savo įrenginį prie garso sistema●Atsiliepimas į skambučius naudoj

Seite 74

Garso valdymo skydelisSavybė Apibūdinimas1 Telefonas mygtukas: kai garso sistema yra susietas su jūsų mobiliuoju įrenginiu, galima priimti įeinantį sk

Seite 75

Susiekite ir prijunkite savo įrenginį prie garso sistema●Sąrankos atlikimas pirmą kartą●Kito įrenginio susiejimas ir prijungimas prie garso sistema●Pa

Seite 76

4. Susiejus ir antrąjį prietaisą prijungus prie garso sistema, garso sistema skleidžia garsinį signalą, kad prietaisas prijungtas, o „Bluetooth“ lempu

Seite 77

Atsiliepimas į skambučius naudojant valdymo skydelįgarso sistema yra įmontuotas mikrofonas. Galite atsiliepti į skambutį neatsijungdami nuo garso sist

Seite 78 - Belaidžio ryšio nuostatos

Spausdinimas ir garso duomenų perdavimo sąveikaSpausdinimo ir skambučių valdymasKai mobilusis įrenginys yra suporuotas su garso sistema, yra gaunamas

Seite 79 - (laidinė jungtis)

5 Tinklo paslaugų naudojimas●Kas yra tinklo paslaugos?●Tinklo paslaugų nustatymas●Kaip spausdinti naudojant „HP ePrint“●Tinklo paslaugų šalinimasLTWW

Seite 80

Priedas A Techninė informacija ...

Seite 81

Kas yra tinklo paslaugos?Spausdintuve įdiegti naujoviški tinklo sprendimai, leidžiantys greitai jungtis prie interneto, gauti dokumentus ir spausdinti

Seite 82

Tinklo paslaugų nustatymasPrieš nustatydami tinklo paslaugas, įsitikinkite, kad spausdintuvas prijungtas prie interneto naudojant belaidį ryšį.Žiniati

Seite 83 - Apie slapukus

Kaip spausdinti naudojant „HP ePrint“„HP ePrint“ leidžia bet kuriuo metu ir iš bet kur spausdinti „HP ePrint“ spausdintuvu.Kad galėtumėte naudoti „HP

Seite 84

Tinklo paslaugų šalinimasNorėdami šalinti tinklo paslaugas, atlikite toliau aprašomus veiksmus.1. Atverkite integruotąjį žiniatinklio serverį (EWS). I

Seite 85 - 9 Problemos sprendimas

48 5 skyrius Tinklo paslaugų naudojimas LTWW

Seite 86

6 Nuskaityti naudojant HP Smart●Nuskaitymas iš įrenginio su „Windows 10“ OS●Nuskaitymas iš įrenginio su „Android“ arba „iOS“ OSŠiame skyriuje rasite p

Seite 87

Nuskaitymas iš įrenginio su „Windows 10“ OSNorėdami nuskaityti dokumentą ar nuotrauką naudodami įrenginio kamerąJei jūsų įrenginys turi kamerą, galite

Seite 88 - Spausdinimo karietėlės

Nuskaitymas iš įrenginio su „Android“ arba „iOS“ OSNorėdami nuskaityti iš įrenginio su „Android“ arba „iOS“ OS1. Atverkite programėlę HP Smart.2. Baks

Seite 89

52 6 skyrius Nuskaityti naudojant HP Smart LTWW

Seite 90

7 Tvarkyti kasetesŠiame skyriuje aprašomos tokios temos:●Rašalo lygio patikrinimas●Rašalo užsakymas●„HP Instant Ink“ ●Kasečių keitimas●Darbas vienos k

Seite 92

Rašalo lygio patikrinimasGalite lengvai patikrinti rašalo lygį, kad išsiaiškintumėte, kada gali prireikti keisti kasetę. Rašalo lygis kasetėje rodo nu

Seite 93

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo, raskite teisingą kasetės numerį.Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve●Kasetės numerį galite rasti kasečių

Seite 94 - Spausdinimo problemos

„HP Instant Ink“Jūsų spausdintuvui taikoma pakaitos paslauga „HP Instant Ink“, galinti sumažinti spausdinimo išlaidas ir taupyti laiką. Užsisakius šią

Seite 95

Kasečių keitimasKaip pakeisti kasetes1. Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas.2. Išimkite kasetę.a. Atidarykite kasečių prieigos dangtį ir palaukite, k

Seite 96

b. Traukdami už skirtuko nuimkite plastikinę juostelę.PASTABA: Nelieskite elektrinių kasetės kontaktų.c. Šiek tiek į viršų pakreiptą kasetę įstumkite

Seite 97

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami dirbti tik su viena rašalo kasete. Vienos kasetės režimas įjungiamas vienu iš šių

Seite 98

Kasetės garantijos informacija„HP“ kasetės garantija taikoma, kai kasetė naudojama jai skirtame HP spausdinimo įrenginyje. Ši garantija negalioja toms

Seite 99

Patarimai, kaip naudoti rašalo kasetesPasinaudokite toliau pateiktais darbo su rašalo kasetėmis patarimais.●Norėdami apsaugoti kasetes nuo išdžiūvimo,

Seite 100

62 7 skyrius Tvarkyti kasetes LTWW

Seite 101

8 Spausdintuvo prijungimas●Prijunkite spausdintuvą prie belaidžio ryšio tinklo su maršruto parinktuvu●Belaidžiu ryšiu junkitės prie spausdintuvo, nena

Seite 102

1 HP AMP ŽinynasSužinokite, kaip galima naudoti HP AMP.●„Pasirengimas darbui“ 3 puslapyje●„Spausdinti“ 23 puslapyje●„Naudokite „Bluetooth“ garso siste

Seite 103 - Tinklo ir ryšio problemos

Prijunkite spausdintuvą prie belaidžio ryšio tinklo su maršruto parinktuvuPATARIMAS: Norėdami išspausdinti belaidžio ryšio greito pasirengimo darbui v

Seite 104

PIN kodo metodo naudojimas1.Palaikykite nuspaudę „Power“ (maitinimas) mygtuką ( ) tris sekundes, kad įjungtumėte visas mygtukų lemputes valdymo skydel

Seite 105

c. Spustelėkite „Device Setup & Software“ (įrenginio sąranka ir programinė įranga).d. Spustelėkite „Connect a new device“ (prijungti naują įrengin

Seite 106

Belaidžiu ryšiu junkitės prie spausdintuvo, nenaudodami kelvedžioSu „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) galite spausdinti be laidų tiesiai iš k

Seite 107

Įjungimas „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) arba išjungimasSpausdintuvo valdymo skydelyje palaikykite nuspaudę „Power“ (maitinimas) mygtuką (

Seite 108

paspauskite po 60 sekundžių. Kai jūsų mobilusis įrenginys prisijungia prie spausdintuvo, „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) piktograma nustoja

Seite 109

●„Windows 10“: kompiuterio darbalaukyje spauskite „Start“ (pradžia), programų sąraše pasirinkite HP, tada pasirinkite piktogramą su spausdintuvo pavad

Seite 110

Prijunkite savo spausdintuvą naudodami programėlę HP SmartSąranka naudojant programėlę HP SmartGalite naudoti HP Smart sukongūruoti spausdintuvą savo

Seite 111

Belaidžio ryšio nuostatosGalima nustatyti ir tvarkyti spausdintuvo belaidį ryšį ir atlikti įvairias tinklo tvarkymo užduotis. Pvz., spausdinti informa

Seite 112 - HP pagalba

Spausdintuvo prijungimas prie kompiuterio naudojant USB laidą (laidinė jungtis)Spausdintuvo galinėje dalyje yra didelės spartos USB 2.0 lizdas, skirta

Seite 113 - Užregistruokite spausdintuvą

2 1 skyrius HP AMP Žinynas LTWW

Seite 114

USB ryšio pakeitimas į belaidį ryšįJeigu pirmą kartą nustatėte spausdintuvą ir įdiegėte programinę įrangą, USB laidu tiesiogiai sujungę spausdintuvą s

Seite 115 - A Techninė informacija

PATARIMAS: Jei norite pasirinkti kitą spausdintuvą, spauskite piktogramą „Printer“ (spausdintuvas), esančią priemonių juostoje, kairėje ekrano pusėje,

Seite 116 - „HP Company“ pastabos

Išplėstinės spausdintuvo tvarkymo priemonės (belaidžiams spausdintuvams)Kai spausdintuvas prijungtas prie tinklo, naudodamiesi integruotuoju žiniatink

Seite 117 - Specikacijos

Norėdami rasti „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) vardą ir slaptažodį, paspauskite Informacija mygtuką ( ), kad išspausdintumėte spausdintuvo

Seite 118

Belaidžio spausdintuvo sąrankos ir naudojimo patarimaiŠiuos patarimus naudokite belaidžio spausdintuvo nustatymui ir naudojimui:●Nustatydami spausdint

Seite 119 - Reglamentinės pastabos

9 Problemos sprendimasŠiame skyriuje aprašomos tokios temos:●Strigimai ir popieriaus padavimo problemos●Kasečių problemos●Spausdinimo problemos●Tinklo

Seite 120

Strigimai ir popieriaus padavimo problemosKą norėtumėte daryti?Įstrigusio popieriaus ištraukimasIšspręskite popieriaus strigimo problemas.Naudokite HP

Seite 121

2. Naudodami žibintuvėlį patikrinkite, ar nėra įstrigęs popierius arba pašaliniai objektai išvesties dėtuvės dalyje, tada pašalinkite rastą įstrigusį

Seite 122 - Atitikties deklaracija

5. Naudodami žibintuvėlį patikrinkite, ar nėra įstrigęs popierius arba pašaliniai objektai kasetės prieigos dalyje, tada pašalinkite rastą įstrigusį p

Seite 123

Perskaitykite žinyne pateiktas bendrąsias įstrigusios spausdinimo karietėlės strigties šalinimo instrukcijas▲Pašalinkite visus objektus, pvz., popieri

Seite 124 - Pastaba Japonijos vartotojams

2 Pasirengimas darbui●Spausdintuvo dalys●Valdymo skydelio ypatybės●Valdymo skydelio lemputės ir ekrano piktogramų būklė●Ataskaitų spausdinimas naudoja

Seite 125 - Aplinkosaugos patarimai

–Įsitikinkite, kad įdėto popieriaus lapai nebūtų sulipę.–Siekiant optimalaus darbo ir efektyvumo, rekomenduojama naudoti HP popierių.84 9 skyrius Pr

Seite 126

Kasečių problemosRašalo kasetės problemų nustatymasNorėdami nustatyti, ar yra kasetės problemų, patikrinkite Įspėjimas dėl rašalo lemputės būseną ir a

Seite 127 - Cheminės medžiagos

2. Atidarykite kasečių prieigos dangtį ir palaukite, kol spausdinimo vežimėlis sustos spausdintuvo centre.3. Išimkite klaidos pranešime nurodytą kaset

Seite 128

5. Įstatykite kasetę atgal.6. Uždarykite kasečių prieigos dangtelį.7. Patikrinkite, ar neberodomas klaidos pranešimas. Jei vis dar gaunate klaidos pra

Seite 129

Spausdinimo problemosKą norėtumėte daryti?Kyla problemos spausdinant lapą (negalima spausdinti)„HP Print and Scan Doctor“ programa „HP Print and Scan

Seite 130

●„Windows Vista“: „Windows“ meniu „Start“ (Pradėti) spustelėkite „Control Panel“ (Valdymo skydas) ir „Printers“ (Spausdintuvai).●„Windows XP“: „Window

Seite 131

„Windows 10“i. „Windows“ meniu „Start“ (pradžia) pasirinkite „Windows Administrative Tools“ („Windows“ administravimo priemonės), tada pasirinkite „Se

Seite 132

iv. Skirtuke „General“ (Bendra) įsitikinkite, kad šalia „Startup type“ (Paleisties tipas) pasirinkta nuostata „Automatic“ (Automatinis).v. Jei paslaug

Seite 133

c. Meniu Printer (Spausdintuvas) spustelėkite Cancel all documents (Atšaukti visus dokumentus) arba Purge Print Document (Išvalyti spausdinamus dokume

Seite 134 - 128 Rodyklė LTWW

Kaip pagerinti spausdinimo kokybę („Windows“)1. Įsitikinkite, kad naudojate originalias HP kasetes.2. Patikrinkite popieriaus rūšį.Kad spausdinimo kok

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare